第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)

上传人:smil****by88 文档编号:365415733 上传时间:2023-10-23 格式:PPTX 页数:72 大小:966.94KB
返回 下载 相关 举报
第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)_第1页
第1页 / 共72页
第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)_第2页
第2页 / 共72页
第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)_第3页
第3页 / 共72页
第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)_第4页
第4页 / 共72页
第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)_第5页
第5页 / 共72页
点击查看更多>>
资源描述

《第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第04讲文言文翻译(讲)-《三步复习方案》高考语文一轮复习(新高考)(72页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 专题专题0303文言文阅读文言文阅读第第0 0 4 4讲讲文言文翻译 “16字原字原则”字字落字字落实,句句到位。句句到位。直直译为主,主,意意译为辅。文言翻译文言翻译 杨朱之弟杨布素衣而出,杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解素衣,天雨,解素衣,衣缁衣而反,衣缁衣而反,其狗不知而吠之。杨布怒,将击其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:之。杨朱曰:“子毋击也。子亦犹是。子毋击也。子亦犹是。曩者使曩者使女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉!女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉!”韩非子韩非子说林说林 1 1.天下雨,脱去白色的衣服,天下雨,脱去白色的衣服,穿黑色的衣服回家。穿黑色的衣服回家。2.2.刚才如

2、果你的狗出去时是白狗,刚才如果你的狗出去时是白狗,回来时却是只黑狗,你难道不觉得奇怪吗?回来时却是只黑狗,你难道不觉得奇怪吗?文言翻译过程四步走:一、看大意二、看句式(抓特殊句式)抓特殊句式)省略句、被动句、宾语前置、判断句,省略句、被动句、宾语前置、判断句,固定句式。固定句式。三、落实词义三、落实词义(抓关键词)抓关键词)多义实词、通假字、词类活用、古今多义实词、通假字、词类活用、古今异义,常见虚词,陌生词。异义,常见虚词,陌生词。四、通顺表达翻译要做到“信”“达”“雅”“信”:字字落实,力求准确;“达”:文从句顺,力求通顺;“雅”:生动形象,讲究文采。康保裔,河南洛阳人。祖志忠,讨王都战没

3、。康保裔,河南洛阳人。祖志忠,讨王都战没。父再遇,从太祖征李筠,又死于兵。保裔在周父再遇,从太祖征李筠,又死于兵。保裔在周屡立战功,及再遇阵没,诏以保裔代父职,从屡立战功,及再遇阵没,诏以保裔代父职,从石守信破泽州。石守信破泽州。康保裔,河南洛阳人。爷爷叫康志忠,在攻康保裔,河南洛阳人。爷爷叫康志忠,在攻打打汴梁汴梁时死了。父亲叫康再遇,当年跟太祖打时死了。父亲叫康再遇,当年跟太祖打李筠李筠,也死了。康保裔在周朝屡立战功,他爹,也死了。康保裔在周朝屡立战功,他爹死了之后,就顶了他爹的职,跟石守信一起攻死了之后,就顶了他爹的职,跟石守信一起攻下了泽州。下了泽州。文言翻译的方法文言翻译的方法留调补

4、贯删换字句复习建议:回归课文德佑二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。1111对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是()A A视其舟,则离败而视其舟,则离败而胶胶 胶:搁浅。胶:搁浅。B B庭庭除除甚芜甚芜 除:废弃。除:废弃。C C疆场无侵削之疆场无侵削之虞虞 虞:忧虑。虞:忧虑。D D条条其言,书于褒城驿屋壁其言,书于褒城驿屋壁 条:整理条:整理【回归书本回归书

5、本】置杯焉则置杯焉则胶胶 (庄子(庄子逍遥游逍遥游)予予除除右丞相兼枢密使右丞相兼枢密使(文天祥(文天祥 后序后序)寻蒙国恩,寻蒙国恩,除除臣洗马臣洗马(李密(李密陈情表陈情表)余余意意其怨我甚,不敢以书相其怨我甚,不敢以书相闻闻。【高考答案高考答案】我我猜测猜测他非常怨恨我,不敢他非常怨恨我,不敢写信给他写信给他。【回归书本】然不自意能先入关破秦【料想(出其不意出乎意外)】(司马迁鸿门宴)谨拜表以闻(李密陈情表)【调换留删法调换留删法】调:调整(文言句式)调:调整(文言句式)调:调整(文言句式)调:调整(文言句式)翻翻翻翻译时应译时应按按按按现现代代代代汉语习惯汉语习惯,对宾语对宾语前置、状

6、前置、状前置、状前置、状语语后置、定后置、定后置、定后置、定语语后置和主后置和主后置和主后置和主谓谓倒置等倒置等倒置等倒置等语语序序序序调调整。整。整。整。换:替换(词义改变)换:替换(词义改变)换:替换(词义改变)换:替换(词义改变)用用用用现现代代代代汉语词语汉语词语替替替替换换古古古古义词义词。有的。有的。有的。有的词语词语随着社会的随着社会的随着社会的随着社会的发发展,意展,意展,意展,意义义已已已已经经变变化了,有的化了,有的化了,有的化了,有的词义词义广大,有的广大,有的广大,有的广大,有的词义缩词义缩小,有的小,有的小,有的小,有的词义转词义转移,有的移,有的移,有的移,有的词词

7、感感感感情色彩情色彩情色彩情色彩变变化,有的名称化,有的名称化,有的名称化,有的名称说说法改法改法改法改变变。因此,要根据原文的。因此,要根据原文的。因此,要根据原文的。因此,要根据原文的语语境确定境确定境确定境确定词词义义,且不可以今,且不可以今,且不可以今,且不可以今义义当古当古当古当古义义。留:保留(特定名称)留:保留(特定名称)留:保留(特定名称)留:保留(特定名称)凡是国名、地名,人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,在翻凡是国名、地名,人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,在翻凡是国名、地名,人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,在翻凡是国名、地名,人名、官名、帝号、年

8、号、器物名、度量衡等,在翻译时译时,可以原封不可以原封不可以原封不可以原封不动动地保留下来,不用翻地保留下来,不用翻地保留下来,不用翻地保留下来,不用翻译译,因,因,因,因为这为这些些些些词词一般都无法与一般都无法与一般都无法与一般都无法与现现代代代代汉语对译汉语对译。删:删除(文言虚词)删:删除(文言虚词)删:删除(文言虚词)删:删除(文言虚词)在文言文中有些在文言文中有些在文言文中有些在文言文中有些 只表示停只表示停只表示停只表示停顿顿、凑足音、凑足音、凑足音、凑足音节节,或者起,或者起,或者起,或者起语语气作用的助气作用的助气作用的助气作用的助词词,或者起,或者起,或者起,或者起连连接接

9、接接作用的虚作用的虚作用的虚作用的虚词词,它,它,它,它们们没有没有没有没有实实在的意在的意在的意在的意义义,虽虽然在原文中是必不可少的,但在翻然在原文中是必不可少的,但在翻然在原文中是必不可少的,但在翻然在原文中是必不可少的,但在翻译时译时,因因因因为为没有相当的没有相当的没有相当的没有相当的词词可以用来表示它,可以用来表示它,可以用来表示它,可以用来表示它,应该删应该删除不除不除不除不译译。【师师道之不道之不道之不道之不传传也久矣。也久矣。也久矣。也久矣。】调:调整(文言句式)调:调整(文言句式)乃召其酋豪,乃召其酋豪,谕以祸福谕以祸福,诸蛮皆以君言为可信。,诸蛮皆以君言为可信。其孝谨其孝

10、谨闻于其族闻于其族,其信义,其信义著于其友著于其友。【高考答案】于是召集他们的首领,把祸福(利害关系)告知(他们),各部落都认为许逖的话是可信的。【状语后置】他的孝顺恭谨在他的族人中得到传扬,他的信用道义在他的朋友中得到彰显【状语后置】而后四方学者,始耻其旧而惟古之求。而后四方学者,始耻其旧而惟古之求。(4 4 4 4分)分)分)分)【高考答案高考答案高考答案高考答案】后来各地求学的人,开始以他们原有的学风为耻辱,只追求古文。【宾语前置】甚矣,汝之不惠。愚公移山蚓无爪牙之利,筋骨之强。劝学夫晋,何厌之有?烛之武退秦师 吾妻之美我者,私我也。邹忌讽齐王纳谏沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 鸿门宴换

11、:替换(词义改变)换:替换(词义改变)远者三远者三岁岁一更,近者一二一更,近者一二岁再岁再更。更。(3 3分)分)【高考答案高考答案】时间长的三年更换一次,时间短的一两时间长的三年更换一次,时间短的一两年更换两次。年更换两次。【“岁岁”替换成替换成“年年”】遂大困,遂大困,寻死寻死富阳。富阳。译文病例一:译文病例一:终于变得非常贫困了,在终于变得非常贫困了,在富阳寻死了。富阳寻死了。遂大困,遂大困,寻死寻死富阳。富阳。译文:于是极度贫困,不久死(在)富译文:于是极度贫困,不久死(在)富阳。阳。?寻寻/死死1.古义换今词(主要是把古单音节换为今双音节词);2.活用词词性转换。食食人之食者人之食者

12、死人死人之事之事。译文:译文:吃吃别人粮食的人(就应该)别人粮食的人(就应该)为别人为别人的事而的事而出力效死。出力效死。是非是非若所知也。若所知也。译文:译文:这不是这不是你所知道的。你所知道的。留:保留(特定名称)留:保留(特定名称)遂入遂入长安长安观风化,隐匿名行,惧人见知。观风化,隐匿名行,惧人见知。【高考答案高考答案】于是(他)来到于是(他)来到长安长安观察风俗民情,不露观察风俗民情,不露姓名,隐藏行踪,害怕别人看见并认出。姓名,隐藏行踪,害怕别人看见并认出。【长安:地名翻译保留长安:地名翻译保留】且嗜退之文辞,欲诱人同所乐也。且嗜退之文辞,欲诱人同所乐也。【高考答案高考答案】并且(

13、我)爱好并且(我)爱好韩愈韩愈的文章,想诱的文章,想诱导他人与自己一样喜爱。导他人与自己一样喜爱。【退之:韩愈的字退之:韩愈的字】太初虽贱而夭,其问岂必不传?太初虽贱而夭,其问岂必不传?【高考答案高考答案】颜太初虽然地位低寿命短,他的文章颜太初虽然地位低寿命短,他的文章难道一定流传不了吗?难道一定流传不了吗?宰予昼寝。宰予昼寝。A.A.杀了我白天也要睡觉。杀了我白天也要睡觉。B.B.如果我白天睡着了,就杀了我。如果我白天睡着了,就杀了我。人名,官名,地名,特定名词,保留原文在译文中即可。译文:宰予在白天睡着了。译文:宰予在白天睡着了。已而或检其装,有已而或检其装,有丰丰肆中物。肆中物。译文病例

14、四:不久有人检查他的行装,发现有译文病例四:不久有人检查他的行装,发现有很多很多商铺中的物品。商铺中的物品。丰?很多丰?很多译文:不久有人检查他的行装,发现译文:不久有人检查他的行装,发现有有丰丰商铺中的物品。商铺中的物品。n庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。岳阳楼记n季氏将伐颛臾。季氏将伐颛臾n康保裔康保裔,河南洛阳河南洛阳人。祖人。祖志忠志忠,讨,讨王都王都战没。父战没。父再遇再遇,从,从太祖太祖征征李筠李筠,又死于兵又死于兵删:删除(文言虚词)删:删除(文言虚词)既复用,又皆幼君,仕情顿既复用,又皆幼君,仕情顿而而索寞。索寞。【高考答案高考答案】(白居易)被重新任用后,(由于)遇到的又(白居

15、易)被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉。都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉。【虚词虚词“而而”字在句中就不做翻译字在句中就不做翻译】人之所有,惟恐其不吾予也。人之所有,惟恐其不吾予也。译文:别人拥有的(书画),只担心他们不译文:别人拥有的(书画),只担心他们不肯给我啊。肯给我啊。之之夫战,勇气也。曹刿论战臣之壮也,犹不如人。烛之武退秦师填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。寡人之于国也人名要译成全姓全名。高考文言文四大省略省略主省略主语省略省略谓语省略省略宾语省略虚省略虚词【代代词(之)、介(之)、介词(于)(于)】省略成分要补充并加括号。补:补充(省略成

16、分)补:补充(省略成分)盖当时视他驿为壮。盖当时视他驿为壮。皆暮至朝去,宁有顾惜心耶?皆暮至朝去,宁有顾惜心耶?(褒城驿)在当时比其它驿站更为壮观。(宾客)都是晚上到达早上离开,难道会有爱惜之心吗?【省略句(省略主语)】况,吴人,恃才少所推可。况,吴人,恃才少所推可。顾况,是吴地人氏,自恃有才华,很少有他推荐认可的诗文(或诗人)。【人名要译成全姓全名】【判断句】十余岁,父既卒,学贾。十余岁,父既卒,学贾。译文:(他)十多岁,父亲已经死了,译文:(他)十多岁,父亲已经死了,(他)学做生意。(他)学做生意。来自书本中的来自书本中的固定句式固定句式(节选)(节选)n【无乃无乃与(乎)与(乎)】n表猜测,可译为表猜测,可译为“恐怕恐怕吧吧”n今少卿乃教以推贤进士,今少卿乃教以推贤进士,无乃无乃与仆之私刺谬与仆之私刺谬乎乎。n(报任安书报任安书)n求!求!无乃无乃尔是过尔是过与与?(季氏将伐颛臾季氏将伐颛臾)n【何其何其】译为译为“多么多么”。n至于誓天断发,泣下沾襟,至于誓天断发,泣下沾襟,何其何其衰也衰也!(伶官传序伶官传序)【有以】【无以】意思分别是“有什么办法用来”“”“没有用来办法”即

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 高考

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号