第11课《送东阳马生序》课件(共31张ppt)2021-2022学年部编版语文九年级下册

举报
资源描述
宋濂送东阳马生序 序是一种问题,有书序和赠序之分。赠序,即临别赠言。本文是作者宋濂写给同乡后学马生的临别赠言。想一想,作为前辈学人,作者会对后学说什么呢?新课导入学习目标(一)掌握本文的文言实词和虚词用法(一)掌握本文的文言实词和虚词用法(二二)诵诵读读全全文文,了了解解文文章章大大意意和和行行文文思路思路(三)体会本文的善用对比的写作手法(三)体会本文的善用对比的写作手法(四四)学学习习作作者者刻刻苦苦求求学学、努努力力克克服服困困难的精神品质难的精神品质作者简介作者简介宋宋濂濂(1310131013811381),字字景景濂濂,号号潜潜溪溪,谥谥文文宪宪,浙浙江江浦浦江江人人,明明初初著著名名散散文文家家。他他生生活活在在元元末末明明初初,少少时时家家贫贫,勤勤奋奋好好学学。从从文文治治方方面面对对明明朝朝的的建建立立和和巩巩固固做做出出了了贡贡献献,被被推推为为“开开国国文文臣臣之之首首”。生生平平著著作作很很多多,有有宋宋学学士士全全集集。他他的的文文学学成成就就主主要要在在散散文文方方面面,尤尤其其长长于于传传记记的的写写作作,在在当当时时影影响响很很大。大。体裁介绍 本本文文是是一一篇篇赠赠序序,其其中中的的“序序”,并并非非“序序言言”,而而是是“赠赠言言”的的意意思思。作作为为文文章章的的体体裁裁,序序有有书书序序和和赠赠序序之之分分。书书序序相相当当于于前前言言后后记记,一一般般是是介介绍绍作作家家的的生生平平,或或成成书书过过程程与与宗宗旨旨,为为阅阅读读和和评评价价作作品品提提供供一一定定的的参参考考资资料料,或或给给以以必必要要的的引引导导。而而赠赠序序与与书书序序的的性性质质不不同同,始始于于唐唐朝朝,文文人人之之间间以以言言相相赠赠,表表达达离离别别时时的的某某种种思思想想感感情情,往往往往因因人人立立论论,阐阐明某些观点,相当于议论性散文。明某些观点,相当于议论性散文。写作背景写作背景本文写于洪武十一年(1378年),辞官归里的宋濂应诏从家乡浦江到应天去朝见朱元璋时,他的同乡晚辈马君则前来拜访。宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他人勤奋学习,成为德才兼备的人。字音字形怠怠()叱咄叱咄()俟俟()皲皲裂裂()媵媵人(人()缊缊袍(袍()负负箧箧曳曳屣屣()didissqi qi xxynynch duch dujnjnyngyng1 1、四支僵劲不能动、四支僵劲不能动 “支支”通通“肢肢”,肢体。,肢体。2 2、同舍生皆被绮绣、同舍生皆被绮绣 “被被”通通“披披”,穿着。,穿着。通假字汤汤 媵人持汤沃灌媵人持汤沃灌古义:古义:热水热水今义:今义:食物煮熟后的汁食物煮熟后的汁,菜汤菜汤趋趋 尝趋百里外从乡之尝趋百里外从乡之先达执经叩问先达执经叩问古义:古义:快步走快步走今义:今义:趋势趋势古今词义走走 走送之走送之古义:古义:跑跑今义:今义:行走行走腰腰 腰白玉之环。腰白玉之环。腰,腰挂,名词用为动词。腰,腰挂,名词用为动词。词类活用虚词以衾拥覆。以衾拥覆。介词,用。介词,用。以是人多以书假余。以是人多以书假余。介词,因;介词,因;介词,把。介词,把。无从致书以观。无从致书以观。连词,来。连词,来。计日以还。计日以还。不译不译以中有足乐者。以中有足乐者。连词连词,因为因为以录毕,走送之。录毕,走送之。代词,书。代词,书。无鲜肥滋味之享。无鲜肥滋味之享。助词,的。助词,的。弗之怠。弗之怠。代词,抄书。代词,抄书。益慕圣贤之道。益慕圣贤之道。结构助词结构助词,的。的。盖余之勤且艰苦此。盖余之勤且艰苦此。结构助结构助词词,的。的。之余幼时即余幼时即嗜嗜学。家贫,无从致书以观,每学。家贫,无从致书以观,每假借假借于藏书之家,于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈屈伸,伸,弗之怠弗之怠。录毕,走送之,不敢稍。录毕,走送之,不敢稍逾约逾约。以是人多以书假余,。以是人多以书假余,余因得遍观群书。余因得遍观群书。借借爱好爱好弯曲弯曲不懈怠,指不不懈怠,指不放松抄录书放松抄录书超过约定期限超过约定期限译文译文我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。既加冠既加冠,益慕圣贤之道。又,益慕圣贤之道。又患患无无硕师硕师名人与游,尝名人与游,尝趋趋百里外,从乡之百里外,从乡之先达先达执经执经叩问叩问。先达。先达德隆望尊德隆望尊,门人弟子,门人弟子填填其室,未尝其室,未尝稍稍降辞色。余降辞色。余立侍立侍左右左右,援援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄叱咄,色愈恭,礼愈,色愈恭,礼愈至至,不敢出一言以复;不敢出一言以复;俟俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。指已成年指已成年学问渊博的老师学问渊博的老师忧虑,担忧忧虑,担忧快步走快步走有道德有学有道德有学问的前辈问的前辈请教请教道德声望高道德声望高挤挤满满略微略微身旁,身边身旁,身边引、引、提出提出训斥,呵责训斥,呵责周到周到等待等待译文译文已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。当余之从师也,当余之从师也,负箧曳屣负箧曳屣行深山巨谷中。行深山巨谷中。穷冬穷冬烈风,大雪烈风,大雪深数尺,足肤深数尺,足肤皲裂皲裂而不知。至而不知。至舍舍,四支僵劲四支僵劲不能动,不能动,媵人媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再再食,食,无鲜肥滋味之享。无鲜肥滋味之享。背着书箱,拖着鞋背着书箱,拖着鞋子子深冬,隆深冬,隆冬冬皮肤因寒冷干燥而开裂皮肤因寒冷干燥而开裂这里指学舍、书馆这里指学舍、书馆四肢僵硬。支,同四肢僵硬。支,同“肢肢”侍婢。这里指旅舍中的仆侍婢。这里指旅舍中的仆役役两两次次译文译文当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤都冻裂却不知道。回到学舍,四肢僵硬动弹不得。旅舍中的仆役拿了热水来浇洗,用被子裹着我,很久才暖和起来。我寄居在旅店,店主人每天供给两顿饭,没有新鲜肥美的东西来享用。同舍生皆同舍生皆被绮绣被绮绣,戴朱,戴朱缨缨宝饰之帽,宝饰之帽,腰腰白玉之环,左佩刀,右备白玉之环,左佩刀,右备容臭容臭,烨然烨然若神人;余则若神人;余则缊袍敝衣缊袍敝衣处其间,略无处其间,略无慕艳慕艳意,意,以中有足乐者,不以中有足乐者,不知口体之奉不若人也知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽。盖余之勤且艰若此。今虽耄老耄老,未有所成,犹,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之幸预君子之列,而承天子之宠光宠光,缀缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?穿着华丽的丝绸衣服穿着华丽的丝绸衣服系帽的带子系帽的带子用作动词,在腰间佩戴用作动词,在腰间佩戴香袋香袋光彩照人的样子光彩照人的样子破旧的衣服破旧的衣服羡慕羡慕因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人年老年老恩宠光耀恩宠光耀跟随跟随译文译文同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思慕的意思。因为因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子啊。现在我虽已年老,没有我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子啊。现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还做了官,承受着天子的恩宠光耀,跟随在公什么成就,但所幸还做了官,承受着天子的恩宠光耀,跟随在公卿之后,卿之后,每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接受询问,每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接受询问,天底下也错天底下也错误地称说我的姓名,更何况才能超过我的人呢?误地称说我的姓名,更何况才能超过我的人呢?今诸生学于太学,今诸生学于太学,县官县官日有日有廪稍廪稍之供,父母岁有裘葛之之供,父母岁有裘葛之遗遗,无冻,无冻馁馁之之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,之手录,假诸人假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!则心不若余之专耳,岂他人之过哉!这里指朝这里指朝廷廷公家按时供给的粮公家按时供给的粮食食给予,赠送给予,赠送饥饿饥饿向别人借向别人借译文译文现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给粮食,父母每年都赠给现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给粮食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉、求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,询问而不告诉、求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,向别人借来然后才能都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,向别人借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通、品德有所未养成的,不是看到了。他们中如果学业有所不精通、品德有所未养成的,不是天赋资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的天赋资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!过错吗!东阳马生君则,在太学已二年,东阳马生君则,在太学已二年,流辈流辈甚称其贤。余甚称其贤。余朝京师朝京师,生以乡人,生以乡人子子谒谒余,撰长书以为余,撰长书以为贽贽,辞甚畅达,与之论辩,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷言和而色夷。自谓少。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋诋我夸际遇之盛而骄乡人我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!者,岂知余者哉!同辈同辈指退休后进京朝见皇帝指退休后进京朝见皇帝拜见拜见初次进见尊者所持的礼初次进见尊者所持的礼物物言辞谦和,脸色平言辞谦和,脸色平易易诋毁,诽谤诋毁,诽谤译文译文东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言辞谦和,脸色平言辞谦和,脸色平易易。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地
展开阅读全文
温馨提示:
金锄头文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件 > 高中课件


电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号