2020年高考语文文言文总复习课件

举报
资源描述
20202020年高考年高考文言文总复习文言文总复习南岐人之瘿南岐人之瘿 明明 刘元卿刘元卿南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也,焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。翻译文中加横线的句子归纳寓意翻译翻译南歧这个地方在四川的山谷中 这个的水甜却水质不好 喝的人都会患上颈瘤病 所以这里的人都没有不得颈瘤病的 当看到有外地人来 这里的人们就会聚在一起看并且笑话说:外地人的脖子细得不像我们 外地人说:你的脖子隆起是得了病!你去寻找药来祛除你的病 还说我脖子细?笑的人说:我们乡里的人都这样!不要去治的!始终也不知道自己的不好!不识姜菱者不识姜菱者楚人有生而不识姜者,曰:“此从树上结成。”或曰:“从土里生成。”其人固执己见,曰:“请与子(你)以十人为质,以所乘驴为赌。”已而(后来)遍问十人,皆曰:“土里出也。”其人哑然失色,曰:“驴则付汝,姜还树生。”北人生而不识菱者,仕(做官)于南方,席(宴席)上啖(吃)菱,并(连同)壳入口。或(有人)曰:“啖菱须去壳。”其人自护(袒护)所短(缺点),曰:“我非不知,并壳者欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫(f那)姜生于土而曰树结,菱生于水而曰土产,皆坐(因为)不知故也。翻译文中加横线的句子归纳寓意【注释】质:作证。赌:赌注。【译文】有有个生来不知道生姜的楚国人个生来不知道生姜的楚国人,说:说:“这东西是这东西是从树上结成的。从树上结成的。”有人说:有人说:“从土地中长成的。从土地中长成的。”那个那个人顽固地坚持自己的看法说:人顽固地坚持自己的看法说:“请允许跟你用向十个请允许跟你用向十个人(质人(质 疑)作证。用(我)所骑的驴作为赌注。疑)作证。用(我)所骑的驴作为赌注。”后来到处问了十个人,都说后来到处问了十个人,都说“(生姜是从)土地里长(生姜是从)土地里长出来的出来的”。那个人沉默不语改变神色,说:。那个人沉默不语改变神色,说:“毛驴就毛驴就交给你,(可交给你,(可 是)生姜还是树上结成的。是)生姜还是树上结成的。”有个生来就不知道菱角的北方人,(他)在南有个生来就不知道菱角的北方人,(他)在南方做官,在宴席上吃菱角,连同壳吃进嘴里。有人方做官,在宴席上吃菱角,连同壳吃进嘴里。有人说:说:“吃菱角得去掉外面的壳。吃菱角得去掉外面的壳。”那个人袒护自己的那个人袒护自己的缺点,说:缺点,说:“我我 不是不知道,连同壳一块吃想用来不是不知道,连同壳一块吃想用来清热啊。清热啊。”问的人说:问的人说:“北方也有这种东西吗?北方也有这种东西吗?”回答回答说:说:“前山和后山,什么地方没有!前山和后山,什么地方没有!”那姜生在土里却说是树上结成的,菱角生在水那姜生在土里却说是树上结成的,菱角生在水里却说是在土里产出的,都是因为无知的缘故。里却说是在土里产出的,都是因为无知的缘故。盲子道涸溪盲子道涸溪有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶!”夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!翻译文中加横线的句子归纳寓意【注释注释】道:取道,道:取道,过过2.楯:栏杆上的横木。楯:栏杆上的横木。3第:只第:只要要4哂哂shn:嘲笑:嘲笑5涸:水涸:水干干6自分:料自分:料想想7.沈:通沈:通“沉沉”,沉溺,拘,沉溺,拘泥泥8.道:走,走过。道:走,走过。9.省:醒悟,反省省:醒悟,反省。10怖:害怕。怖:害怕。11坠:掉坠:掉。12蚤:通蚤:通“早早”。13.惫:疲惫:疲乏乏14.矜严:矜持严整矜严:矜持严整15.固:辛苦固:辛苦翻译翻译有有个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓得紧紧的,自己料想只要一旦失手,一定会坠得紧紧的,自己料想只要一旦失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说入深渊。过路的人告诉他说“别害怕,只管放别害怕,只管放手,下面就是实地了。手,下面就是实地了。”盲人不相信,握紧桥盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“嘻!嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!”大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执著大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执著而而矜持自矜持自负负的人,看看这个故事该醒悟啊的人,看看这个故事该醒悟啊?启示启示要敢于尝试,不要被自己凭空设想的困要敢于尝试,不要被自己凭空设想的困难所吓倒。难所吓倒。走出思维的局限,战胜自己,才能获胜。走出思维的局限,战胜自己,才能获胜。不要固执己见,要善于听从别人的意见,不要固执己见,要善于听从别人的意见,并仔细分析,冷静地做出判断,如同文中并仔细分析,冷静地做出判断,如同文中的盲人一般不听取意见,冥顽不灵,只会的盲人一般不听取意见,冥顽不灵,只会徒增笑料罢了。徒增笑料罢了。狮猫斗硕鼠狮猫斗硕鼠万万历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食间佳猫捕制之,辄被啖食。适异国来贡狮猫,毛白如。适异国来贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出,见猫,怒奔之。猫避登几上,鼠亦登,猫自穴中出,见猫,怒奔之。猫避登几上,鼠亦登,猫则跃下。如此往复,不啻百次。众咸谓猫怯,以为是则跃下。如此往复,不啻百次。众咸谓猫怯,以为是无能为者。既而鼠跳掷渐迟,硕腹似喘,蹲地上少休。无能为者。既而鼠跳掷渐迟,硕腹似喘,蹲地上少休。猫即疾下,爪掬顶毛,口齕首领,辗转争持,猫声呜猫即疾下,爪掬顶毛,口齕首领,辗转争持,猫声呜呜,鼠声啾啾。启扉急视,则鼠首已嚼碎矣。呜,鼠声啾啾。启扉急视,则鼠首已嚼碎矣。然后知然后知猫之避,非怯也,待其惰也。彼出则归,彼归则复,猫之避,非怯也,待其惰也。彼出则归,彼归则复,用此智耳。噫!匹夫按剑,何异鼠乎用此智耳。噫!匹夫按剑,何异鼠乎!翻译文中加横线的句子翻译文中加横线的句子归纳寓意归纳寓意译文:明明朝万历年间,皇宫中有老鼠,大小和猫差不多,朝万历年间,皇宫中有老鼠,大小和猫差不多,为害极为严重。(皇家)从民间找遍了好猫捕捉老鼠,为害极为严重。(皇家)从民间找遍了好猫捕捉老鼠,都被老鼠吃掉了。恰好有外国进贡来的狮猫,浑身毛都被老鼠吃掉了。恰好有外国进贡来的狮猫,浑身毛色雪白。把狮猫投入(有)老鼠的屋子,关上窗户,色雪白。把狮猫投入(有)老鼠的屋子,关上窗户,偷偷观察。猫蹲在地上很长时间,老鼠从洞中出来巡偷偷观察。猫蹲在地上很长时间,老鼠从洞中出来巡视,见到猫之后愤怒奔跑。猫避开跳到桌子上,老鼠视,见到猫之后愤怒奔跑。猫避开跳到桌子上,老鼠也跳上桌子,猫就跳下来。如此往复,不少于一百多也跳上桌子,猫就跳下来。如此往复,不少于一百多次。大家都说猫胆怯,以为是没有能为的猫。过了一次。大家都说猫胆怯,以为是没有能为的猫。过了一段时间,老鼠跳跃动作渐渐迟缓,肥硕的肚皮看上去段时间,老鼠跳跃动作渐渐迟缓,肥硕的肚皮看上去有些气喘,蹲在地上稍稍休息。猫随即快速跳下桌子,有些气喘,蹲在地上稍稍休息。猫随即快速跳下桌子,爪子抓住老鼠头脖子,口咬住老鼠脖子,辗转往复争爪子抓住老鼠头脖子,口咬住老鼠脖子,辗转往复争斗,猫呜呜的叫,老鼠啾啾的呻吟。急忙打开窗户查斗,猫呜呜的叫,老鼠啾啾的呻吟。急忙打开窗户查看,老鼠脑袋已经嚼碎了。大家这才明白,狮猫开始看,老鼠脑袋已经嚼碎了。大家这才明白,狮猫开始时躲避大鼠,并不是害怕,而是等待它疲乏松懈啊!时躲避大鼠,并不是害怕,而是等待它疲乏松懈啊!敌人出击我便退回,敌人退下我又出来,狮猫使敌人出击我便退回,敌人退下我又出来,狮猫使用的就是这种智谋呀。用的就是这种智谋呀。唉!那种不用唉!那种不用 智谋,单凭个智谋,单凭个人血气的小勇的人,和这只大鼠有什麼不同呢?人血气的小勇的人,和这只大鼠有什麼不同呢?【注释注释】1.万历:明神宗年号(万历:明神宗年号(1573-1620)2辄:总是辄:总是3.逡巡:这里形容大鼠探头探脑的样子逡巡:这里形容大鼠探头探脑的样子4.不啻:不只不啻:不只5.齕:咬齕:咬【本本文主文主旨旨】本本文通过记叙猫鼠相斗,说明了宁斗智不斗力的道文通过记叙猫鼠相斗,说明了宁斗智不斗力的道理。敌疲我打,后发制人,是克敌制胜的一种重要策理。敌疲我打,后发制人,是克敌制胜的一种重要策略略【中心中心】狮狮猫能够战胜大鼠,因为它随时注意到斗争的条件,猫能够战胜大鼠,因为它随时注意到斗争的条件,知道对方势盛,不可力斗,故意示人以弱,一知道对方势盛,不可力斗,故意示人以弱,一 味闪避;味闪避;待到对方筋疲力尽,时机来了,才全力出击,向其要待到对方筋疲力尽,时机来了,才全力出击,向其要害爪口并施害爪口并施 ,终终 於咬碎老鼠的头部。这说明了做事於咬碎老鼠的头部。这说明了做事要运用智谋,不能单凭意气、勇力做事。要运用智谋,不能单凭意气、勇力做事。牧竖牧竖m sh 两两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之之(2)。各登一树,相去。各登一树,相去(3)数十步。少顷数十步。少顷(4),大狼至,入穴失子大狼至,入穴失子(5),意,意(6)甚甚(7)仓皇仓皇(8)。竖。竖于树上扭小狼蹄耳,故于树上扭小狼蹄耳,故(9)令令(10)嗥嗥(11);大狼;大狼闻声仰视,怒奔树下,号闻声仰视,怒奔树下,号(12)且且(13)爬抓。其爬抓。其一竖又在彼一竖又在彼(14)树致树致(15)小狼鸣急;狼辍声小狼鸣急;狼辍声(16)四顾四顾(17),始,始(18)望见之,乃望见之,乃(19)舍此趋彼舍此趋彼(21),跑,跑(21)号如前状。前树又鸣号如前状。前树又鸣(22),又转奔之。,又转奔之。口无停声口无停声(23),足无停趾,足无停趾(24),数十往复,数十往复(25),奔渐迟奔渐迟(26),声渐弱,声渐弱(27);既而;既而(28)奄奄奄奄(29)僵僵(30)卧,久之不动。竖卧,久之不动。竖(31)下下(32)视之视之(33),气,气已绝已绝(34)矣矣(35)。【译文译文】两两个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只。(他们又)各两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只。(他们又)各自爬上一棵树,两棵树相距几十步远。过了一会儿老狼回自爬上一棵树,两棵树相距几十步远。过了一会儿老狼回来了,它钻进狼窝一看,小狼不见了,神情很慌张。一个来了,它钻进狼窝一看,小狼不见了,神情很慌张。一个牧童在树上又是扭小狼的脚,又是揪它的耳朵,让它哀号;牧童在树上又是扭小狼的脚,又是揪它的耳朵,让它哀号;老狼听到小狼的叫声,仰头看见了(牧童和小狼),愤怒老狼听到小狼的叫声,仰头看见了(牧童和小狼),愤怒着冲到树下,一边嚎叫一边连爬带抓(着树干想爬上去)。着冲到树下,一边嚎叫一边连爬带抓(着树干想爬上去)。(这时)另一个牧童也在另一棵树上欺负得小狼急促地哀(这时)另一个牧童也在另一棵树上欺负得小狼急促地哀号起来;老狼(听到了它的嚎叫)停下四周张望,才远远号起来;老狼(听到了它的嚎叫)停下四周张望,才远远看见另一棵树(上的小狼和牧童),它放弃这棵树奔跑向看见另一棵树(上的小狼和牧童),它放弃这棵树奔跑向另一边,(它)奔跑嚎叫像刚才一样。第一棵树上的小狼另一边,(它)奔跑嚎叫像刚才一样。第一棵树上的小狼又叫,它又回身奔向第一棵。口中叫个不停又叫,它又回身奔向第一棵。口中叫个不停,脚下奔跑
展开阅读全文
温馨提示:
金锄头文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训


电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号