文档详情

对外汉语教学中汉字教学的现状及模式

卢卡****7
实名认证
店铺
DOC
16KB
约4页
文档ID:320291396
对外汉语教学中汉字教学的现状及模式_第1页
1/4

对外汉语教学中汉字教学的现状及形式  对外汉语教学中汉字教学的现状及形式  汉字是当今世界使用人数最多、历史最悠久的文字从甲骨金文到隶楷行草,作为记录汉语的书面符号系统,汉字以其生动的表现形式承载了博大精深、绵延不断的中华文明汉字无疑是一张中华文化的名片,留学生学习汉字是理解中华文化和中国人思维方式的有效途径然而,从对外汉语教学现状来看,对外汉字教学远没有到达本该到达的效果,甚至成为留学生学习汉语的一大障碍笔者将对留学生汉字教学理论的现状进展归纳梳理,进而讨论其规律及形式问题  一、什么是对外汉字教学  卞觉非〔1999〕认为:对外汉语教学中的汉字教学是指:以外国人为对象的、以现代汉字为内容的、用外语教学方法进展的、旨在掌握汉字运用技能的教学活动汉字教学的根本目的是讲清现代汉字的形、音、义,帮助学生读写汉字,学习汉语,掌握汉语的书面语[1]  二、汉字教学面临的困难  汉字学习有三难:难读、难认、难写汉字难学,在留学生群体中几乎是公认的一方面,汉字属于以表意为主兼表音的意音文字,不本文由论文联盟搜集整理像拼音文字的形和音之间联络严密所以,留学生在学写汉字上,要花大量的时间来进展汉字字形与字音之间的配对。

另一方面,对于所有零根底的留学生而言,通常学习汉语和学习汉字是同步进展的留学生与以汉语作为母语的汉字学习者相比,面对的困难更大,付出的艰辛更多汉字教学一直被看做是进步对外汉语教学效率的一个重要制约因素  笔者曾在2022至2022两年时间里,采用了问卷调查为主,观察为辅两者相结合的方法,调查了两个不同类型班级的学生,包括教学时间40-50课时母语为英语的零起点汉语短期班〔学生人数23人〕,教学时间320课时的母语为越南语的零起点汉语长期班〔学生人数15人〕调查结果显示:在38位问卷填写者中,有35位留学生认为汉字难学,仅有3位留学生认为汉字不难学〔短期班1位,长期班2位〕  汉字难学甚至已成为广阔留学生选择学习汉语的拦路虎难怪曾有一位学了十多年汉语的澳大利亚教授撰文警告学校,在开设亚洲语言课程时要三思而行,宁可选择让学生学习较为容易的印度尼西亚语,也不要首先考虑难读难写的汉语[2]  三、对外汉字教学的形式  教材是第二语言学习的最重要、最根本的工具教材的内容、形式、种类等情况直接反映教学内容的设置,影响教学效果因此,通过调查目前对外汉字教学的教材情况,我们便可大致理解汉字教学形式的脉络及其在对外汉语教学中的地位。

  〔一〕语文一体,重语轻文  就国内情况来看,传统的教科书根本上将汉字学习放置于附属而非独立的地位汉字教学成为配合综合课、口语课等课程的附属局部以北京语言大学出版社的对外汉语本科系列一年级语言技能类教材为例,该教材以汉语零起点的学生为对象,分别设有?汉语教程?、?汉语阅读教程?、?汉语听力教程?、?汉语口语教程?、?看图说话?五门课程的教材有关汉字笔画、书写规那么、偏旁部首的教学内容,主要出如今?汉语阅读教程?[3]第一册的第一课至第五课〔共30课〕  在欧美国家,曾非常流行先教会话,后教汉字的做法最能表达这一思想的是美国构造主义者JhnDeFranis,他主编的?初级汉语读本?、?中级汉语读本?、?高级汉语读本?就分为拼音本和汉字本两种他主张先教会话,后教汉字,对于那些只想学习会话单项技能的人也可以不教汉字这种看法深深地影响着欧美学生,他们普遍存在重口语轻汉字、重阅读轻书写的倾向[1]  由于汉字教学难度大,在对外汉语教学领域,汉字教学不受重视由来已久,重语轻文的倾向比拟严重  随着对外汉语教学事业的蓬勃开展,近些年,很多老师、学者逐渐认识到汉字教学在对外汉语教学中的重要性,提出必须改变汉字教学研究的滞后场面。

在对外汉语教学中,汉字教学值得进展专门研究如今国内外的教材根本上都是用传统的随文识字的方法,也就是以学说话带动汉字的学习这种方法使得本来就很难学的汉字显示不出它的规律性;汉字的难学又增加了学习汉语的难度对外汉语教学中的汉字教学到了集中力量好好研究的时候了[4]我们需要在对外汉字教学方面投入更多的人力及精力,注重对外汉字教学,加强对其的研究,以免使开展迅速的对外汉语教学出现为难的水桶效应[5]  〔二〕语文分开,双管齐下  语文分开是一种汉字独立教学的形式在对外汉语教学课程  设置上,专门设立汉字课,改变了汉字教学长期以来的附属地位近年来出现了一些表达该形式理念的相关教材就笔者目前的调查来看,主要有:张朋朋的?部首三字经?、?汉字书写入门?,张惠芬的?张老师教汉字?,柳燕梅的?汉字速成课本?,施正宇的?汉字津梁?这些教材从留学生的认知心理出发,遵循学习汉字从到未知的规律,分级分阶段教学其中有些教材还参考了中国古代童蒙识字课本的方法,既具兴趣性,又具韵律感如?部首三字经?共介绍了112个部首,四句一段,合辙押韵,便于咏记这种教材编写的方式很值得借鉴  语文分开形式的汉字教学本文由论文联盟搜集整理,充分表达了汉字自身的规律和系统性。

但是,必须注意到,这种分开不能是绝对的,千万不可出现所说与所写相脱节的现象,不能使留学生有一种汉字学习离自己的生活很远的错觉汉字教学倘假设不注意与口语教学严密联络,必将对汉语教学产生负面影响  四、对外汉字教学形式的考虑  如何准确把握汉字教学的相对独立性,同时又能把汉字教学同口语教学、听力教学、阅读教学、语法教学等有机地融为一体,确实是需要我们研究的一个重大理论问题[6]  首先,笔者认为语文分开是非常必要的,关键是何时分、怎么分的问题好的开场是成功的一半,想让留学生将汉字学习长期纳入其汉语学习进程中,首先要消除留学生和老师们的畏难情绪汉字难主要难在开场阶段,外国学生最初接触汉字时,对汉字的构造形式不习惯,无从理解汉字的理据性,只把它们看成一种由点画线条组成的方块图形,它们只能凭借自己已有的知识和经历通过形象联想来记忆汉字,当他们学了一二百字以后,逐渐掌握了笔画、部件、偏旁、构造等知识,可以用它们来分析理解汉字了,他们就会觉得汉字越学越容易[7]所以,解决汉字难的任务一定要放在留学生汉语学习的初级阶段  笔者非常赞同张朋朋的观点:根据汉字的特点,根底汉语教学初期应把语和文分开口语先借助汉语拼音来进展。

等学生具有了一定的口语才能后再进展融识字、口语、阅读、写字为一体的综合式教学这样的安排不仅符合汉字的特点,而且有利于外国人学习汉语口语和汉字[8]  其次,单独设立汉字课之后,应注意分流分层的教学策略心理学研究说明:汉字识别要经历两个阶段视觉对汉字形体信息整合阶段,形体信息与语义、语音、语法等不同信息凝合阶段[9]因此,汉字教学最好采取先认读,后书写的两步走方式这样可以先培养留学生对汉字的感性认识,给他们一个对汉字从生疏到熟悉的适应过程,有利于减少学生的不适感,培养汉字的学习兴趣周小兵〔1999〕提出:要求留学生能认读和能书写的应有一个合理比例比方说2:1和3:1[10]在这方面,有学者提出了一些很好的建议,有学者认为:假如初级阶段要求汉字掌握量为800,那么此800汉字不宜笼统要求掌握,而应分到两个阶段中进展,第一阶段,大约对应留学生入学的第一个学期,要求掌握300左右的根本和常用汉字写法,其他500左右的汉字只要求留学生会识读;第二阶段,大约对应第二个学期,这一阶段再要求留学生在识读的根底上掌握这500左右汉字的写用,同时引入局部中级汉字的识读假如识和写这样环环相扣,汉字大纲要求的各级汉字按2个学年的时间就能根本学完。

[11]  五、余论  对外汉字教学在对外汉语教学中占有相当重要和独特的地位我们应当进一步将汉字本身的特点和广阔留学生认知、学习汉字的规律结合起来考虑,探究更科学的对外汉字教学形式,这样才能使汉字早日脱离老大难的困境倘假设对外汉字教学前进一小步,对外汉语教学事业必将前进一大步。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档