日语同声翻译工资

上传人:c** 文档编号:317711880 上传时间:2022-06-26 格式:DOCX 页数:5 大小:18.28KB
返回 下载 相关 举报
日语同声翻译工资_第1页
第1页 / 共5页
日语同声翻译工资_第2页
第2页 / 共5页
日语同声翻译工资_第3页
第3页 / 共5页
日语同声翻译工资_第4页
第4页 / 共5页
日语同声翻译工资_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《日语同声翻译工资》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语同声翻译工资(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、本文格式为Word版,下载可任意编辑日语同声翻译工资 日语同声翻译工资 同声传译收入 同声传译(就业前景)同声传译是翻译行业的最高级别,由于收入丰厚而被称为“金领。一个合格的同传平均约为每小时1000元,一天的收入在6000元至10000元之间;交传,一天的收入在3000元6000元之间。正规翻译机构里的笔译每月的收入大约在8000元左右。 翻译行业是座“富矿高级翻译缺少九成多.目前,全国职业翻译有4万多人,从业人员超过50万人,专业翻译公司有3000多家。其中,高水平的专业人员主要集中在北京、上海和广州的政府部门、对外新闻报道机构、大专院校里。目前全国同声传译的从业人员数目不超过500人,北

2、京优秀的英语同传不超过30名,上海也仅有20名左右,其他城市则十分稀缺。而从翻译领域来看,目前化工、汽车、石油、医疗行业的口译人才特别抢手。北京目前付给同声翻译的报酬一般是每天4000元人民币,这是每组三人的平均所得,假如不需要助手而独立完成翻译任务,最高的可以达到每天一万元以上。英、日语同声传译每小时1000元1500元。业内人士称,平均每星期做两次同声翻译,一年下来赚个四五十万元没问题。 中日韩口笔译(报酬篇) 【笔译】 报酬:中译英普通类80-170元/千字,专 业类120-230元/千字; 英译中普通类60-140元/千字,专业类80-200元/千字 外译外普通类400-600元 /千

3、字,专业类500-750元/千字 要求:兼职者一般需要有英语专业8级证书,有时具备英语专业6级证书也可,其它语种也应具有类似水 平。同时还需要有良好的中外文运用才能,有翻译阅历者优先。若翻译专业性较强的稿件,则需要翻译人员有相关专业的行业背景,报酬也有所增加,增幅在20%-100%。若一次性翻译字数在1万字以上,每字报酬会相应减少。但假如是翻译公司的兼职翻译,也就是说兼职者不直接从客户手中接得翻译任务,而是由翻译公司提供,则酬劳由翻译公司支付,相对较低,一般是70元/千字,好处是对比固定,不用自己费时吃力四处接活。 【口译】 1、【陪伴口译】: 报酬:英语、日语、韩语约300-500元/半天

4、要求:陪伴口译 对兼职人员的英语口语水平要求相对较低,一般口语较为流利,懂得日常通用口语的翻译,有中级口译证书者即可胜任。 2、 【交替翻译】: 报酬:英语、日语、韩语一般会议约为400-1000元/半天,高级会议约为1000-3000元/半天 要 求:交替翻译一般出现在较为正式的谈话、会议、记者见面会等场所。要求兼职者有高级口译资格证书,口语流利,有相关翻译工作阅历,熟悉与会议主题相关的知识背景 。若是能够在专业性较强的场合从事口译工作,薪水更高。 3、【同声传译】: 报 酬:英语、日语、韩语约为3500元-6500元/半天 要求:同声传译对兼职者的要求最高,一般需要经过特别训练,长期特意从

5、事外语口译翻 译工作的人员才能担当同传工作。寻常3小时的会议,词汇量累计达2万多个,因此要求同传具备在1分钟内处理120个英语单词的才能。除了英语功力外,同声传译还要有流利、丰富的中文表达才能,有相当的社会知识和世界知识,对政治、经济、文化各个领域要有一定的认知度 【由此可见,工资差距不是一般的大啊()】 同声传译(要求篇)普通的外语教学要求学生复述故事,学生只需把故事的精华用自己的语言描述出来,甚至可以根据自己的意思来添油加醋。而口译教导的复述要求就严格多了,它要求将讲话人的原话完完整整地复述出来,要做到“拷贝不走样,容不得半点添油加醋。一般而言,一个长达2小时的会议,需要两名同声传译,每1

6、5分钟轮换一次,同时翻译的确切率要保证达到7080。与此同时,大脑更是要做高速运转,不能有丝毫停顿。 1、要求中英文两种语言能熟 练应用,口、笔表达的才能要强,口齿的清楚度要好,反应的速度要快,声音要顺耳。 2、相关专业知识涵盖面要广,专业术语要熟,要把握金融、经济、 制造、市政、环保等各个领域业内知识。 3、对非英语为母语的发言者腔调也要有一定的了解。 4、要认专心真地做前期准备工作,包括和会议组 织者举行良好的沟通、了解整个大会的宗旨和所要翻译的主要内容、事先背诵一些需要知道的专业术语等。 5、要具备一些演讲才能,在各种纷乱的场合都 要有全神贯注的才能。 6、要有很好的心理素质,包括上场时做到不慌张、遇到突然状况能够即时调整、能够采纳各种挑战、对自己的错误有清楚的认识, 擅长顾全大局。 【做同传很难的,但很有前景,希望楼主能梦想成真!O(_)O哈!】 这回复满意不?MUA嘿嘿 5

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号