文档详情

陈书记-《陈书-周文育传》阅读试题答案及翻译译文

杏**
实名认证
店铺
DOCX
31.93KB
约6页
文档ID:313670999
陈书记-《陈书-周文育传》阅读试题答案及翻译译文_第1页
1/6

陈书记|《陈书|周文育传》阅读试题答案及翻译译文《陈书|周文育传》阅读试题答案及翻译译文周文育,字景德,义兴阳羡人也少孤贫,本居新安寿昌县,姓项氏,名猛奴年十一,能反覆游水中数里,跳高五六尺,与群儿聚戏,众莫能及义兴人周荟为寿昌浦口戍主,见而奇之,因召与语文育对曰:“母老家贫,兄姊并长大,困于赋役荟哀之,乃随文育至家,就其母请文育养为己子,母遂与之及荟秩满①,与文育还都,见于太子詹事周舍,请制名字,舍因为立名文育,字景德命兄子弘让教之书计弘让善隶书,写蔡邕《劝学》及古诗以遗文育,文育不之省也,谓弘让曰:“谁能学此,取富贵但有大槊耳弘让壮之,教之骑射,文育大悦司州刺史陈庆之与荟同郡,素相善,启荟为前军军主庆之使荟将五百人往新蔡悬瓠②,慰劳白水蛮,蛮谋执荟以入魏,事觉,荟与文育拒之时贼徒甚盛,一日之中战数十合,文育前锋陷阵,勇冠军中荟于阵战死,文育驰取其尸,贼不敢逼及夕,各引去文育身被九创,创愈,辞请还葬,庆之壮其节,厚加赗③遗而遣之葬讫,会庐安兴为南江督护,启文育同行累征俚獠④,所在有功,除南海令安兴死后,文育与杜僧明攻广州,为高祖所败,高祖赦之,语在《僧明传》后监州王劢以文育为长流参军,深被委任。

劢被代,文育欲与劢俱下,至大庾岭,诣卜者,卜者曰:“君北下不过作令长,南入那么为公侯文育曰:“足钱便可,谁望公侯卜人又曰:“君须臾当暴得银至二千两,假设不见信,以此为验其夕,宿逆旅,有贾人求与文育博,文育胜之,得银二千两旦日辞劢,劢问其故,文育以告,劢乃遣之高祖在高要闻其还也大喜遣人迎之厚加赏赐分麾下配焉〔选自《陈书》,有删节〕【注】①秩满:官吏任期届满②悬瓠〔xuáhù〕:古城名③赗(fèng):给送葬者助葬的物品④俚獠:古代少数民族的名称16.对以下句子中加点的词的说明,不正确的一项为哪一项〔〕A.荟哀之,乃随文育至家哀:怜悯B.素相善,启荟为前军军主善:赞许C.及夕,各引去引:退却D.劢问其故,文育以告故:原因17.以下各组句子中,加点的词的意义和用法都一样的一组是〔〕A.兄姊并长大,困于赋役青,取之于蓝B.蛮谋执荟以入魏伏惟圣朝以孝治天下C.南入那么为公侯不者,假设属皆且为所虏D.文育以告,劢乃遣之项伯乃夜驰之沛公军18.以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项为哪一项〔〕A.周文育本姓项,名叫猛奴,周荟见到他时认为他是个特殊的人,于是便向自己的母亲恳求把他收为养子后来,改姓周,名文育,学习骑射。

B.弘让教周文育写字和算术,但周文育不以为然,认为博取功名只要有长矛就可以了弘让听后大为赞许,于是便教周文育骑马射箭C.陈庆之派周荟慰劳白水蛮人,但蛮人却密谋活捉周荟送给魏,事情泄露后,周荟和周文育率兵反抗结果,周荟战死,周文育身上也多处受伤D.王劢的职务被别人替代后,周文育想要和王劢一同北下,但走到大庾岭时听信了卜人的话而返回,受到高祖的热情欢送19.用“/”给文中画波浪线的局部断句〔3分〕高祖在高要闻其还也大喜遣人迎之厚加赏赐分麾下配焉20.把以下文言句子翻译成现代汉语〔7分〕〔1〕弘让善隶书,写蔡邕《劝学》及古诗以遗文育,文育不之省也〔4分〕〔2〕君须臾当暴得银至二千两,假设不见信,以此为验〔3分〕16.B〔“善”是“与……交好”的意思〕17.D〔A介词,被/介词,比;B连词,而/介词,用;C动词,作/介词,被;D都是副词,表顺承,于是、就〕18.A〔“便向自己的母亲恳求收他为养子”错,是向周文育的母亲恳求〕19.高祖在高要,闻其还也,大喜,遣人迎之,厚加赏赐,分麾下配焉20.〔1〕周弘让擅长写隶书,抄写蔡邕的《劝学》和古诗送给周文育,周文育不相识也不理解这些〔善、遗、不之省各1分,句子流畅1分〕〔2〕您很快就能突然得到二千两银子,假如您不坚信我,就拿我的话去验证〔就把我的话作为证明〕。

〔须臾、见信、以……为,各1分〕参考译文:周文育,字景德,是义兴阳羡人〔周文育〕少年时父死家贫,原先家住在新安寿昌县,本姓项,名叫猛奴〔周文育〕十一岁时,能够在河里来来回回游泳几里远,能跳五六尺高,和许多孩子在一起嬉戏,没有人能够赶上他义兴人周荟担当寿昌浦口戍主,见到周文育认为他很出众,便召来同他交谈周文育说:“母亲年老家境贫寒,哥哥姐姐都长大了,赋役负担使我们生活困苦周荟很怜悯他,便随周文育到家里,向周文育的母亲恳求让周文育做自己的儿子,母亲便把他给了周荟等到周荟做官的任期满了,便带着周文育回到京,带他去拜见太子詹事周舍,请周舍给他起个名字,周舍便给他起名叫周文育,字景德周荟让哥哥的儿子周弘让教周文育写字和算术周弘让擅长写隶书,抄写蔡邕的《劝学》和古诗送给周文育,周文育不相识也不理解这些,对弘让说:“谁能学这些东?要得到富贵只有长矛就行了周弘让认为周文育有雄心壮志,便教他骑马射箭,周文育很开心司州刺史陈庆之和周荟是同郡人,平日相互交好,起用周荟做前军军主一次陈庆之派周荟带着五百人到新蔡县悬瓠,慰劳白水蛮人,蛮人密谋活捉周荟然后把他送给魏,事情被觉察后,周荟和周文育率兵反抗当时贼兵特别多,一日之中战斗几十回合,周文育担当前锋冲锋陷阵,英勇为全军第一。

周荟在阵前战死,周文育驰马夺回周荟的尸体,贼兵不敢靠近到夜里,双方各自退兵周文育身上九处受伤,伤好后,恳求回乡送葬,陈庆之赞许周文育的节义,赠给他许多丧葬费用送他回乡安葬完了,恰好赶上庐安兴担当南江督护,他起用周文育和他同行周文育屡次征讨俚獠,所到之处都立有战功,授官为南海令庐安兴死后,周文育和杜僧明攻打广州,被高祖击败,高祖释放了他们,详情记载在《杜僧明传》里后来监州王劢让周文育担当长流参军,〔周文育〕深受重用王劢的职务被别人替代后,周文育想要和王劢一同北下,走到大庚岭,去找卜人占卦,卜人说:“您假如北下不过当个县令,南下便能称公封侯周文育说:“有足够的钱财就可以了,谁还想当公侯卜人又说:“您很快就能突然得到二千两银子,假如您不坚信我,就拿我的话去验证当天晚上,住在客店里,有个商人要和周文育博戏赌钱,周文育赢了商人,得银子二千两其次天一早周文育去辞别王劢,王劢问他什么缘由,周文育把卜卦及赢钱的事告知他,王劢就让他走了高祖当时在高要,听说周文育回来了,特别开心,派人去接他,给了〔他〕许多赏赐,〔并把他〕安排在军队任职第6页 共6页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页第 6 页 共 6 页。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档