《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)

上传人:柏** 文档编号:301833736 上传时间:2022-05-31 格式:DOCX 页数:22 大小:34.69KB
返回 下载 相关 举报
《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)_第1页
第1页 / 共22页
《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)_第2页
第2页 / 共22页
《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)_第3页
第3页 / 共22页
《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)_第4页
第4页 / 共22页
《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)_第5页
第5页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《雨》郁达夫 教学设计(可编辑)(22页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、雨郁达夫 教学设计第1篇:郁达夫 郁达夫故都的秋鉴赏 郁达夫的故都的秋是一篇形神兼备、情景交融的好散文。对于其中心,课文自读提示和教参都作了明确的分析和界定,认为“文章将自然界的客观颜色故都的秋色,与作家内心的主观颜色个人的心情,自然地溶化在一齐,全文紧扣清、静、悲凉落笔,以情驭景,以景显情,信手写来,浑然一体”,“经过对北平秋色的描绘,赞扬了故都的自然风物,抒发了憧憬、眷恋故都的秋的真情,流露了深远的忧思和孤独感”,并且,为了增进同学对此的理解,自读提示和教参还留意联系了文章写作的时代背景,指出了当时的社会环境和作家移居杭州的个人生活背景。 其实,郁达夫在文中流露的情感,当然跟当时的背景有关

2、,也跟作家一生的身世命运和性格情趣有关,还跟中华传统文人的悲秋情结有关,当时的背景因素前已提及,本文即就后两点作些补充性的联想与阐释。 一、身世命运和性格情趣 作家赞扬自然风物,抒发情感 ,其格调无非是热情高亢、平和淡远和愁闷低沉三者之中各 有选择侧重而已。而郁达夫偏偏持最终一种心态来描绘故都秋色,这和他的身世命运以及性格情趣是分不开的。作为一篇以真实为内核的散文,故都的秋所反映的这种清静悲凉心境和郁达夫一生的身世命运以及由此形成的性格情趣是紧密相连的。 首先,从身世命运来看。“郁达夫三岁丧父,家道衰贫”(中华大百科全书中华文学“郁达夫”条,中华大百科全书出版社86版),后来又经两度婚姻失败(

3、先与结发妻孙荃,后与王映霞。注),再有两次丧子之痛(见郁达夫散文一个人在途上记耀春之殇),此外,郁达夫生活在积贫积弱的旧中华,先后目睹了晚清腐败、军阀割据的社会现实,亲自经受了蒋介石政府白色恐怖的威慑(1933年举家由上海移居杭州,过上流连山水的隐居生活,政治上一度表现消沉即由此而来。注),最终亲历抗日烽火,在南洋为日本宪兵隐秘杀害。这样的一生,是悲凉的。 其次,从性格情趣来看,他的身世命运在很大程度上打算了其悲伤压抑的性格,进而影响着他在创作上的情趣倾向。他在亲撰的系列自传中说:“儿时的回忆,谁也在说,是最美的一章,但我的回忆,却尽是些空洞。第一,我所阅历到的最初的感觉,便是饥饿;对于饥饿的

4、恐怖,到现在还在紧逼着我。”又说:“又因自小就习于孤独,困于家庭的结果,怕羞的心,畏缩的性,更使我的胆识,变得异样的小。”少年时代就沉醉在“水一样的春愁”里。(以上引自郁达夫自传,江苏文艺96版)日本十年留同学活,使郁达夫的性格连续生长发育着,自伤之中又添了对国家民族的忧虑及由此而来的自卑感,这一点,在他这一时期的创作中有明显流露,如小说集沉沦和茑萝集,都布满了感伤心情乃至带有颓废颜色。他在1920年写给新婚妻子孙荃的一首诗中说:“生死中年两不堪,生非简单死非甘。剧怜病骨如秋鹤,犹吐青丝学晚蚕。一样难过悲薄命,几人愤世作清谈。何当放棹江湖去,芦荻花间结净庵。”其实,这时才24岁。回国后,他说:

5、“1922年,在日本的高校毕了业,回国来东奔西走,为饥寒所驱使,竟成了一个贩卖学问的商人1923年的秋天,一般人对我的态度转变了,我的对于艺术的志趣,也大家明白了就说我是一个颓废者,一个专唱靡靡之音的秋虫。”(鸡肋集题辞)为了更明确地显示郁达夫这种性格情趣,我们不妨来看在1923年写的还乡后记(郁达夫散文全编浙江文艺90版)中的一段文字: “ 只教天上有暗淡的愁云蒙着,阶前屋外有几点雨滴的声音,那么围绕在我四周的空气和自然的景物,总要比现在更带有些阴惨的颜色,总要比现在和我的心境更加相符。若盼望再奢一点,我此刻更想有一具黑漆棺木在我的旁边。最好是秋风凉冷的九十月之交,叶落的林中,阴森的江上,不

6、断地筛着渺蒙的秋雨。我在凋残的芦苇里,雇了一叶扁舟,当日暮的时候,在送灵枢归去。小船上除舟子而外,不要有其次个人,棺里卧着的若不是我寝处追随的一个年少妇人,至少也须是一个我的至亲骨肉。我在灰暗微明的黄昏江上,雨声淅沥的芦苇丛中,赤了足,张了油纸雨伞,提了一张灯笼,摸到船头上去焚化纸帛。” 这一段文字的意境,竟是如此的阴冷凄凉。 当然,郁达夫也有激进之时,1926年他撰广州时事揭露时弊,后来与鲁迅合编奔流,直至于1930年加入“左联”。(最终的从事抗日是更为人所知的)但他在1933年移居杭州(如前文所述),性情一仍其旧,进而在1934年写下故都的秋这样一篇散文,是很好理解的;这篇文章蕴涵的情感,

7、与他一生的身世命运及性格情趣也是很相符的。 二、中华文人传统的悲秋情结 唐人刘禹锡句云:“自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。”(秋词二首)这只是偶唱反调而已,其实,反观历代中华文人的著述,可知他们写秋,的确是多为“悲寂寥”的。无论是屈原写“ 兮秋风,洞庭波兮木叶下”(湘夫人),杜甫写“玉露凋伤枫树林”(秋兴八首)、“万里悲秋常作客”(登高),还是苏轼在赤壁赋中“扣舷而歌”,言说人生岁月“逝者如斯”,直到近人王国维还写诗说:“苦觉秋风欺病骨,不堪宵梦续尘劳。”(静庵诗稿尘劳他们在耳听秋风萧瑟,目睹木叶飘落之际,总是难以自抑,或哀身世,或叹家国,一想到韶华逝去,往往念及个人、国家的凋零,生命在消逝,

8、事业却难成,内心自然是一幅悲戚图景。这一种伤逝情怀,是人类不朽性的悲伤,传统文人们由此习惯性地形成了一种悲秋情结,即便是旷达如苏轼,也只能是自我劝慰罢了。 郁达夫作为一个现代文人,“从少年时代起就爱读小说、戏曲,对中华古典诗文和小说戏曲有深厚爱好”,“始终没有完全摆脱中华旧式传统文人的积习”,于是,当他写故都之秋时,就自然地承袭了中华传统文人的悲秋情结。(亦引自中华大百科全书中华文学“郁达夫”条) 对于这一点,故都的秋一文中有明显的例证,下面举出三处,略作分析。 一是写北国槐树的落蕊。细腻地描绘了扫街的扫这一种“像花而又不是花”的落蕊的情状,并说“潜意识下并且还觉得有点儿落寞,古人所说的梧桐一

9、叶而天下知秋的遥想,大约也就在这些深邃的地方”,为何觉得落寞呢?由于他由槐树落蕊而想起了“梧桐一叶而天下知秋”,也就是说他内心此时正充满了传统的悲秋心情,这正是文中所谓“深邃的地方”。 二是在写槐树落蕊后,写“秋蝉的衰弱的残声”一节。他为什么要写这蝉声呢?由于秋天一来,蝉的生命就渐近终点,这与秋天一来草木便要凋零是全都的。面对动植物这种“生命悲剧”,像郁达夫这样一个文人,心中怎会不联想到自身的悲伤呢?而且,写秋蝉残声也是古已有之的,比如骆宾王在狱咏蝉中的“西陆蝉声唱,南冠客思深。那堪玄鬓影,来对白头吟”(西陆,指秋天。玄鬓影,指蝉。注),就是再也明显不过的例子。 三是文中的谈论部分。在这里,不

10、仅承认“中华的文人学士,尤其是诗人,都带着很深厚的的颓废颜色,所以中华的诗文里,颂赞秋的文字特殊的多”,而且还举出了“秋士的成语”、“欧阳子的秋声与苏东坡的赤壁赋等”例子,同时指出“外国的诗人,又何尝不然”的事实,最终归结出凡“有感觉的动物,有情趣的人类,对于秋,总是一样的能特殊引起深邃,幽远,萧索的感受来的”这一句中心性话语。假如说开头写槐树落蕊时的落寞还只是“潜意识下的”,那么这一段谈论则已升至意识层面了。 以上三处,说明自身就是很着意地表现这种传统的悲秋情结的。 最终我再指出一点,对于故都的秋这样一篇文章,对于这一种清静悲凉的心境,乃至对郁达夫,对中华传统文人的悲秋情结,或许有人会认为析

11、之太细对中同学是不适当的。其实,话也可以反过来说,我们中华民族自古以来就有着“天行健,君子以自强不息”(周易象传)的传统,所谓天行有常,春秋代序,意识到这一点,进而更加奋勉进取也是理所当然的,不过这已不是本文争论的范围了。 赏秋景 听秋声 感秋意 品秋味郁达夫故都的秋赏析 简析:郁达夫,名文,字达夫,1896年12月7日诞生于富阳满洲弄(今达夫弄)的一个学问分子家庭。幼年贫困的生活促使发愤读书,成果斐然。1913年9月随长兄赴日本留学,毕业于东京帝国高校经济学部。郁达夫是闻名的新文学团体“制造社”的发起人之一,他的第一本也是我国现代文学史上的第一本小说集沉沦,被公认是惊世骇俗的作品,他的散文、

12、旧体诗词、文艺评论和杂文政论也都自成一家,不同凡响。 郁达夫在文学创作的同时,乐观参与各种反帝抗日组织,先后在上海、武汉、福州等地从事抗日救国宣扬活动。1938年底,郁达夫应邀赴新加坡办报并从事宣扬抗日救亡,星洲沦陷后流亡至苏门答腊,因精通日语被迫做过日军翻译,其间利用职务之便暗暗救助、庇护了大量文化界流亡难友、爱国侨领和当地居民。1945年8月29日,被日本宪兵残酷杀害,终年四十九岁。1952年经中央人民政府批准,追认为革命烈士 故都的秋是郁达夫在对故都北平的秋景细腻描摹中流露出自己内心的眷恋和落寞之情的作品。文章开头和结尾都以北国之秋和江南之秋作对比,表达对北国之秋的憧憬之情。中间主体部分

13、,根据“清”“静”“悲凉”的三个层次,逐一描绘故都的清秋景色。共有五种景况,即早晨静观,落蕊轻扫,秋蝉残鸣,都市闲人,清秋佳果;最终以谈论收尾,进一步赞颂北国之秋。首尾照应,回环往复;中部充塞张开,酣畅淋漓。 1933年4月,由于国民党白色恐怖的威逼等缘由,郁达夫从上海移居到杭州,撤退到隐逸恬适的山水之间,思想苦闷,创作枯淡,而这篇散文写于1934年,正处于苦闷时期。郁达夫用他的情感绘出了一幅细腻深邃的主观意境图,它构成了文章的骨架。读者经过对秋色、秋味、秋的意境和秋的姿势的体味,能感受到作品美的力气。这篇散文“物”“我”之间圆满地交融和统一。它既是对北平秋的客观描绘,又是当时心情的折射,在郁

14、达夫大量的写景抒情散文中,是很有特色的一篇。 郁达夫是一位具有多方面才能的作家。他在小说、散文、诗词、文论等诸多领域都具有深湛的功力和卓越的成就,而且形成了自然畅达而热忱坦荡的鲜亮风格。这一风格体现在他的散文创作中,擅长运用多种多样的艺术形式,风格却很统一,正如郁达夫自己所说,在散文中“总要把热忱渗入,不能不达到忘情忘我的境地。”他的散文带有鲜亮的自叙性质,发出的是带有剧烈共性的自己的声音,篇篇洋溢着回肠荡气的诗的调子,布满了内热的、浓郁的、清爽的情韵,热忱坦白,毫不遮掩地表现了一个富有才情的学问分子在动乱社会里的苦闷心境,呈现出一幅幅感伤、愁闷而又秀丽隽永的情景交融的画面。 从写作上看,本文

15、是散文“形散而神不散”特点表现得最充塞的典型之一。文中情感所及而刻意描绘的有五种景物,它们之间并没有明显的时空关系,却都能相提并论。在表达方面,叙述、描写、抒情、谈论,多种表达方式交替展露。这一切都是为了突出故都的秋的“清”“静”“悲凉”。 从修辞的角度赏析本文,我们不难发觉故都的秋主要具有以下几个特点: 第一,文中有很多并列句子或短语,具有工整、雅致之美,抒情味很深厚,朗读起来具有音韵之美,显示出很强的语言驾驭本领。本文不是很长,但排比句许多,说明突出笃爱运用这种工整、雅致的语言,而且运用起来突出稳妥恰当,全无生硬之感。例如: “却特殊地来得清,来得静,来得悲凉。”这三个短语精要地概括了全文的意旨,既有顺畅的气概,又有抑扬顿挫的声韵之美,后面的“来得悲凉”好像应当比前面两句更舒缓而深邃。或许主见语言简洁的人会觉得“却特殊地来得清、静、悲凉”更好,可是这样一来,排比的气概就没有了。 “秋的味,秋的色,秋的意境和姿势,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。”此句前后都采纳排比的写法,从不同的方面说南方之秋无可赏识之处,反衬北国之秋的美妙。顿挫分明又气概连贯,表情达意突出充塞。 “总要想起陶然亭的芦花,钓鱼台的柳影,西山的虫唱,玉泉的夜

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 小学教育

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号