诗经·大雅·生民之什·生民 厥初生民,时维姜嫄生民如何?克禋克祀,以弗无子履帝武敏歆,攸介攸止,载震载夙载生载育,时维后稷诞弥厥月,先生如达不坼不副,无菑无害以赫厥灵上帝不宁,不康禋祀,居然生子诞寘之隘巷,牛羊腓字之诞寘之平林,会伐平林诞寘之寒冰,鸟覆翼之鸟乃去矣,后稷呱矣实覃实訏,厥声载路诞实匍匐,克岐克嶷以就口食蓺之荏菽,荏菽旆旆禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪诞后稷之穑,有相之道茀厥丰草,种之黄茂实方实苞,实种实褎实发实秀,实坚实好实颖实栗,即有邰家室诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑恒之秬秠,是获是亩恒之穈芑,是任是负以归肇祀诞我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂释之叟叟,烝之浮浮载谋载惟取萧祭脂,取羝以軷,载燔载烈,以兴嗣岁卬盛于豆,于豆于登其香始升,上帝居歆胡臭亶时后稷肇祀庶无罪悔,以迄于今这是周人纪录关于他们的始祖后稷的传说,歌咏其功德和灵迹的诗第一章写姜嫄履迹感孕的神异第二章写后稷诞生的神异第三章写后稷被弃而不死的神异第四章写后稷在幼年所表现的对农艺的天赋才能第五、六章写后稷对农业的伟大贡献第七、八章写祭祀1、民:人,指周人2、时:是姜嫄(原yuán):传说中远古帝王高辛氏(帝喾)之妃,周始祖后稷之母。
姜是姓嫄”亦作“原”,是谥号,取本原之义以上二句言姜嫄始生周人,就是指生后稷喾(库kù):亦作“俈”,古帝王名《史记o三代世表》“帝俈,黄帝曾孙起黄帝至俈四世3、禋(因yīn)祀:一种野祭祭时用火烧牲,使烟气上升这里似指祀天帝一说指祀郊禖(煤méi)禖是求子之神,祭于郊外4、弗:“祓(扶fú)”的借字祓是除不祥,祓无子就是除去无子的不祥,也就是求有子5、履:践,踩帝:天帝武:指足迹敏:脚拇指,“武敏”就是足迹的脚拇指歆:欣喜姜嫄践巨人脚印而感生后稷的故事是周民族的传说或疑履迹是祭祀仪式的一部分,即一种象征的舞蹈所谓帝就是代表上帝的神尸神尸舞于前,姜嫄尾随其后,践神尸之迹而舞6、介:读为“愒(弃qì)”,息这句是说祭毕休息7、震:娠,就是怀身夙:肃,言谨守胎教8、时维后稷:即是为后稷后稷又名弃9、诞:发语词,有叹美的意思弥厥月:言满了怀孕应有的月数10、先生:犹言“首生”如:读为“而”达:滑利这句是说头生子很顺利地出生11、坼(撤chè):裂副(劈pì):裂开,剖开这句是说生得滑利不致破裂产门12、菑(灾zāi):“灾”的异体字13、赫:显这句是说因上述的情况而显得灵异14、宁、康:都训“安”,言上帝莫非不安享我的禋祀吗?这是写姜嫄的惴惧。
践大人迹而生子是大怪异的事,姜嫄疑为不祥,所以下文又说“居然生子”15、居然:徒然生子而不敢养育所以为徒然这里三句辞义和下章紧相连接16、寘(至zhì):即“置”,搁这句是说将婴儿弃置在狭巷17、腓(肥féi):隐蔽见《小雅o采薇》(Y-007)篇字:乳育18、平林:平原上的树林19、会:适逢这句是说适逢有人来伐木,不便弃置20、呱(孤gū):啼哭21、实:与“寔”同,作“是”解覃(潭tán):长訏(需xū):大22、载:满以上二句言婴儿哭声壮大23、匐:古音“必”匍匐:伏地爬行24、岐:知意嶷:古音“逆”,认识克岐克嶷:是说能有所识别25、以:同“已”以上三句是说后稷当才能匍匐的时候就很聪颖,能自求口食26、蓺(意yì):种植荏(忍rěn)菽:大豆这句的“蓺之”两字贯下“禾役”、“瓜瓞(叠dié)”等句27、旆旆(配pèi):即“芾芾(废fèi)”,茂盛28、役:《说文》引作“颖”,禾尖穟穟(岁suì):美好29、幪幪(猛měng):茂盛覆地30、唪唪(绷běng):《说文》引作“菶菶(绷běng)”,多果实貌以上五句是说后稷知道游戏时候就爱好种植,所种瓜谷无不良好31、相:助以上二句是说后稷的收获有助成之道,即指下文茀草等事。
32、茀(扶fú): 拔除33、黄茂:指嘉谷34、方:整齐苞:丰茂35、种:犹“肿”,肥盛褎(又yòu):禾苗渐长貌引申为出众《汉书o董仲舒传》:“今子大夫褎然为举首后以“褎然举首”指人的才能超出同辈36、发:舒发秀:初长穗37、坚好:言谷粒充实38、颖:垂穗栗:犹“栗栗”,众以上五句依禾生长成熟的次第描写禾的美好,言外见出人工之善39、邰(台tái):地名,又作“斄”,音同邰故城在今陕西省武功县西南这句是说后稷到邰地定居相传后稷在虞舜时代佐禹有功,始封于邰40、降:天赐41、秬(聚jù):黑黍秠(披pī):一种黑黍《尔雅o释草》:“秠,一稃二米 稃(扶fú):指米粒的外壳42、穈(门mén):赤苗嘉谷(初生时叶纯色)芑(起qǐ):白苗嘉谷(初生时色微白)43、恒(更gèng):遍;满恒之秬秠”言遍种秬秠.44、是获是亩:收割而分亩计数45、任:犹“抱”46、肇:始以上五句言遍种四种谷,成熟后收获抱负而归,始祭上帝47、揄(由yóu):《说文》引作“舀”,取出48、蹂(柔róu):通“揉”,揉搓49、释:淘米叟叟:亦作“溲溲(搜sōu)”,释米之声50、烝:同“蒸”浮浮:《说文》引作“烰烰(扶fú)”,热气上升貌。
以上四句写准备用于祭祀的米和酒51、惟:思言思念于祭祀的事52、萧:香蒿祭脂:即牛肠脂祭祀用香蒿和牛肠脂合烧,取其香气53、羝(低dī):牡羊軷(拔bá):祭道路之神因为将要郊祀上帝,先祭道神,就是《说文》所说“将有事于道,必先告其神这句是说取牡羊为牲以用軷祭54、燔(烦fán)、烈:烧烤这句是说将萧与脂烧燎起来55、岁:古读如“雪”嗣岁:来年这句是说祭祀是为了兴旺来年,意思就是祈求来岁的丰年56、卬(昂áng):我57、豆:盛肉食器,木制登:瓦豆58、居:安59、胡:犹“何”臭:气息即指上文“其香始升”的香时:得其时这句是说何以那馨香之气这样地真正得其时呢,这是赞美的话60、迄:到以上三句是说后稷始创周人的祭祀制度,直到于今,庶几乎没有获罪于天,遗恨于心的事了是谁生下第一代周人,姜嫄就是那位母亲且说周人怎样降生?有一天姜嫄行禋祭,因为无儿求上帝她踩着上帝的脚拇指印,心里欢喜就在那里停下来休息她怀孕了,不敢大意后来生了孩子,那就是后稷姜嫄怀足了十月胎,头生子像只小羊滑下来不破也不裂,无灾又无害这些事情显得多奇怪莫非上帝不愉快,我的祭祀他不爱教我有儿不敢养,白白生下来把他扔在胡同里,牛羊一起来喂乳;把他扔在树林里,恰巧有人来砍树;把他扔在寒冰里上,鸟儿展翅将他护。
鸟儿飞去了,后稷哇哇哭哭声又长又洪亮,大路上听得蛮清楚后稷才会爬,就显出智慧,能把食物找到嘴他去种大豆,大豆棵棵肥满田谷穗个个美,麻和麦子盖田野大瓜小瓜都成堆后稷种庄稼,有他的好方法,先把乱草除,后把好种下苗儿齐整又旺盛,长高又长大慢慢发育出穗子,结结实实谁不夸无数的谷穗沉沉挂,后稷到邰地成了家天降好种真出奇:两种黑黍叫做秬和秠,又有赤苗的穈和白苗的芑黑黍遍地仗,收割按亩来算计;抱起背起送家里;回家开始把神祭要问祭神怎么祭?有人忙舂米,有人忙舀米,有人舂二道,有人簸糠皮,响叟叟是淘米,气腾腾是蒸米然后商量好主意,采些香蒿和油脂,公羊先把道神祭烧起来,烤起来,祈求来年丰产如人意祭品盛在木碗里,木碗瓦罐都盛些香气开始升上天,上帝安然来受祭,这香气为何真正合时宜?自从后稷创祭礼,无灾又无难,直到今日里。