《老子》第六十七章

上传人:金诺****简谱 文档编号:299760283 上传时间:2022-05-28 格式:DOC 页数:2 大小:23.50KB
返回 下载 相关 举报
《老子》第六十七章_第1页
第1页 / 共2页
《老子》第六十七章_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《老子》第六十七章》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《老子》第六十七章(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

老子第六十七章 原文:天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!夫慈以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。译文一天下的人都对我说:“”道“非常广大,与具体的物不相似。”因为“道”广大,所以与具体的物不相似;如果它与具体的物相似,那么,它早就很渺小了。我有三件珍宝,一件叫慈爱,二件叫俭约,三件叫敢居于天下人的前面。因为慈爱所以能勇武,因为俭约所以能宽裕;因为不敢做走在天下人前面的人,所以能够做成万物的长官。现在舍弃慈爱,而求勇敢;舍弃俭约,而求宽裕;舍弃走在天下人的后面,而求走在天下人的前面,这就必然死亡。慈爱,凭着它作战就能取胜;凭着它防守就能坚固。天将要救助谁,就用慈爱来保护它。我有三种宝贝,永远持守而保爱!第一种叫仁慈,第二种叫俭朴,第三种叫不敢居于天下人的前面。仁慈能勇武,俭朴能宽富。不敢居于天下人的前面,才能成为人们的尊长。现在的人舍弃仁慈而求勇武,舍弃俭朴而求取宽富,舍弃退让而竞求争先,这却是死亡之路啊!仁慈,用来征战就能胜利,用来守卫就能坚固。天要救助谁,就用仁慈来卫护他。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 中学学案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号