人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译

上传人:lm152****8155 文档编号:264207728 上传时间:2022-03-10 格式:DOCX 页数:20 大小:29.10KB
返回 下载 相关 举报
人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译_第1页
第1页 / 共20页
人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译_第2页
第2页 / 共20页
人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译_第3页
第3页 / 共20页
人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译_第4页
第4页 / 共20页
人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

《人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译(20页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、人教版八年级语文上册古诗词原文与翻译-正文内容开始- . . 最新人教版部编版八年级语文上册古诗词原文及翻译 9三峡 郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽 乘奔御风不以疾也。 春冬之时,那么素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂, 良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌 曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳! 译文: 从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,

2、如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。 至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。有时遇到皇帝有命令必 须急速传达,早晨从白帝城出发,黄昏就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使 骑上快马,驾着风,也没有这样快。 到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,盘旋着清波,倒映着各种景物的影 子。高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,山高,草 盛,真是妙趣横生。 每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长 叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所 以三峡中的渔民唱到: “

3、巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳! jz* . . 10短文两篇 与谢中书书陶弘景 山川之美,古来共谈。顶峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱 备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能 与其奇者。 译文:山川风光的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端, 明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜 游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实 在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇

4、丽的风光了。 记承天寺夜游苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺, 寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇 影也。何夜无月,何处无竹柏,但少闲人,如吾两人者耳。 xng)交横,盖竹柏 译文 元丰六年十月十二日的夜晚, 我正脱下衣服想要睡觉,恰好看到月光从窗户射进 来, 不由得生出夜游的兴致,于是快乐地起身出门。考虑没有跟我一起游乐的人,就到了承天寺找张怀民,张怀民也没有睡, 我俩就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如一 泓积水那样清澈透明, 水中有像藻荇那样的水草纵横交织,原来那是庭院里竹子和松柏树枝在地上的影子。哪一个晚上没有月

5、亮,哪一个地方没有松树柏树,只是缺少有像我们 这样两个闲人罢了。 11与朱元思书吴均 jz* . . 风烟俱净,天山共色。 译: 空中的烟雾都消散尽净,天和山连成一片呈现出同样的颜色。 从流飘荡,任意东西。 译: 我乘着船随着江流飘荡,任凭小船随水漂去。 自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。 译:从富阳到桐庐,大约一百多里,一路都是奇山异水,可说是天下绝无仅有的。 水皆缥 (pio)碧,千丈见底。 译:江水都是青白色的,清澈得即使千丈深也能看见水底。 游鱼细石,直视无碍。 译:游动的鱼儿和江底的细石,一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。 急湍 tun甚箭,猛浪假设奔。 译: 那湍急的

6、水流比箭还快,汹涌的浪涛像马一般飞奔。 夹 ji岸高山,皆生寒树。 译:江两岸的高山上,都生长着阴森森的树; 负势竞上,互相轩邈 (mio),争高直指,千百 bi成峰。 译: 高山凭依(高峻的)形势,争着向上,这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展, 笔直地指向天空,形成了成千成百的山峰。 泉水激石,泠泠(lng)作响;好鸟相鸣,嘤嘤 (yng)成韵。 译:山泉冲击着岩石,泠泠地发出声响。鸟儿们相向和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。 蝉那么千转zhun不穷,猿那么百叫无绝。 译:蝉儿长久不断地叫,没有穷尽。猿猴长久不断的叫,没有停顿。 鸢 yun)飞戾(l)天者,望峰息心; 译:那些为名为利竭力攀高的人

7、,看到这些雄奇的顶峰,就会不再想功名利禄; jz* . . 经纶 l n世务者,窥ku谷忘反。 译:那些忙于治理社会事务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。 横柯 k上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。 译:横斜的树木在上面遮蔽着,在白天,也还像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映 之处,有时偶尔漏出一丝一线的。 12唐诗五首 黄鹤楼 崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 译文: 传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。 飞去的黄鹤再也不能复返了, 唯有悠悠白云徒然千载依旧。汉阳晴

8、川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时 至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁! 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入吴天。 大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。 译文: 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。 千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。 浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。 到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。 jz* . . 渡荆门送别李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故土水,万里送行舟。 译文: 乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。 青山渐渐消失,平野一望无边

9、。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。 月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。 故土之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。 春望 杜甫 国破山河在, 烽火连三月, 城春草木深。感时花溅泪, 家书抵万金。白头搔更短, 恨别鸟惊心。 浑欲不胜簪。 译文: 长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。 感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。 连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。 愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。 钱塘湖春行 白居易 孤山寺北贾亭西, 乱花渐欲迷人眼, 译文: jz* 水面初平云脚低。几处早莺争暖树, 浅草才能

10、没马蹄。最爱湖东行缺乏, 谁家新燕啄春泥。 绿杨阴里白沙堤。 . . 绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。 几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。 野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。 最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。 21 孟子 二章 富贵不能淫 景春曰: “公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯俱,安居而天下熄。 孟子曰: “是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁,母命之, 往送之门,戒之:往之女家,毕敬毕戒,无违夫子! 以顺为正者,妾妇之道也。居天下之 广居,立天下之正位

11、,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫, 贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 译文: 景春说: “公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安居 家中,天下就太平无事。 孟子说: “这哪能算是大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子 出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:到了你家,一定要恭敬,一定要慎重,不要 违背丈夫!把顺从当作正理,是妇人家遵循的道理。公孙衍、张仪在诸侯面前竟也像妇人 一样! 居住在天下最宽广的住宅仁里,站立在天下最正确的位置礼上,行走在天下 最宽广的道路义上;能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实

12、现理想时,就单 独行走在这条正道上。富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,威武不能压服他的 意志,这才叫作大丈夫。 jz* . . 天降大任于是人也 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于 海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其 身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入那么无法家拂士,出那么无敌国外患者,国恒亡。然 后知生于忧患,而死于安乐也。 译文: 舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩之中被举荐,管夷吾从狱官手中被释放并录用为相,孙叔敖从隐居的海滨被任用,百里奚从买卖奴隶的市场之中被选拔出来。所以上天将要下达重大的责任给这样的人,一定先要使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累;使他经受饥饿,以致肌肤消瘦;使他受到贫困之苦;在他做事时,使他所做的事颠倒错乱,用这些方法来使他的心惊动,使他的性格坚忍起来,增加他过去所不具备的才能。 一个人常常是犯了错误,这样以后才能够注意改正;内心困惑,思虑堵塞,然后才能奋起, 有所作为;憔悴枯槁,表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,看到他的脸色,听到他的声 音 ,然后人们才了解他。一个国家,国内如果没有有法度的世臣和

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号