苏轼念奴娇赤壁怀古原文和译文(含赏析)原文:大江东去,浪淘尽,千古风流人物. 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪. 江山如画,一时多少豪杰. 遥想公瑾当年,小乔初嫁了, 雄姿英发羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭故国神游, 多情应笑我 , 早生华发人生如梦, 一樽还酹江月 . 译文:长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花. 祖国的江山啊 , 那一时期该有多少英雄豪杰!遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻. 手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾 , 谈笑之间 , 曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬神游于故国( 三国 ) 战场,该笑我太多愁伤感了,以致过早地生出白发. 人的一生就象做了一场大梦, 还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!注释:1. 纶巾:以青丝做成的头巾酹: ( 古人祭奠)以酒浇在地上祭奠. 这里指洒酒酬月,寄托自己的感情. 以酒洒地,是向鬼神敬酒的方式遥想:远想 . 4. 小乔 : 乔玄的小女儿 , 嫁给了周瑜为妻。
5. 羽扇纶巾 : 手摇羽扇,头戴纶巾. 这是古代儒将的装束,词中形容周瑜从容娴雅樯橹:船上的桅杆和橹这里代指曹操的水军战船强大的敌人, 又作“强虏”“狂虏 7. 故国 : 这里指旧地,当年的赤壁战场指古战场8. 华发:花白的头发. 9. 尊: 通“樽 ,酒杯10. 大江:长江11. 淘:冲洗12. 故垒 : 黄州古老的城堡, 推测可能是古战场的陈迹过去遗留下来的营垒13. 周郎 : 周瑜,字公瑾,为吴建威中郎将,时年24 岁,吴中皆呼为“周郎”14. 雪:比喻浪花穿空:插入天空,又作“崩云”. 16英发:英俊勃发赏析“大江东去,浪淘尽、千古风流人物”:起笔颇有气势,从长江着笔,巨大的空间;千古风流人物,广阔的历史时空,无数的英雄豪杰; 将此二者联系起来,组成一个极为辽阔悠久的时空背景;浪淘尽,历史长河的冲刷. 是悲哀,也是一种通脱,通古今而观之的气度. “故垒西边 , 人道是周郎赤壁”:如果说前边是一个气势非凡的大场景,那么,此时出现的则是一个细致精确的小场景, 作为三国古战场的赤壁究竟在何处, 历来众说纷纭,但可以确定的是苏东坡所写之赤壁与历史上赤壁之战的赤壁绝非一处, 对此 , 东坡有自知之明,因此在此处点出“周郎赤壁”在西。
此句在文中作用极大,既拍合词题,又为下阙缅怀周公瑾预伏一笔乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪”:集中写出赤壁雄奇壮阔的景色:陡峭的山崖散乱地高插云霄 , 汹涌的骇浪猛烈地搏击着江岸,滔滔的江流卷起千万堆澎湃的雪浪从不同角度而又诉诸于不同感觉的浓墨健笔的生动描写, 一扫平庸萎靡的气氛,把读者顿时带进一个奔马轰雷、惊心动魄的奇险境界,使人心胸为之开阔,精神为之振奋“江山如画,一时多少豪杰 :总束上文,带起下片前文为我们描绘的精彩画卷不由不使人发出“江山如画”的赞叹; 锦绣河山 , 地杰人灵,如画江山必生光耀千古的英雄豪杰,三国时候正是英雄云涌、奇才辈出的年代:横槊赋诗的曹操, 驰马射虎的孙权, 隆中定策的诸葛亮, 足智多谋的周公瑾上片立足写景,为英雄人物出场作铺垫. “遥想公瑾当年灰飞烟灭”: 在三国这个历史舞台上,英雄人物风云际会,而最令东坡向往的是周瑜,以“遥想领起五句集中写青年帅才周公瑾,既然是作者的向往,必然要挑选最能表现人物的素材. 史载,建安三年,孙策亲迎二十四岁的周瑜,授予“建威中郎将”的官职,并同他一起攻取皖城. 周瑜取小乔,正在皖城战役胜利之时,而后十年他才指挥了赤壁之战. 此处把十年间的事集中到一起,在写赤壁之战前, 忽插入这一细节 , 以美人衬英雄 , (西施、范蠡泛舟湖上)接下来从容貌仪态上写周瑜儒将风流姿态,大敌当前, 谈笑自若,指挥镇定,强敌瞬间瓦解. “故国神游华发: 这里边有政治理想落空的悲哀, 振兴王朝的祈望和有志报国的壮怀同黑暗的政治现实和横遭贬谪的坎坷处境大相抵牾, 思绪深沉、感慨顿生,仕途蹭蹬、壮怀莫酬,词人自感苍老,同年方气盛卓有建树的周公瑾恰成对照。
人生如梦,一樽还酹江月”:历史现实交相震撼,词人于天地之中顿生达悟,既然人生如梦,何不放怀一笑,驰骋于山林、江河、清风、明月之中,洒脱情怀于此略见一般坡仙)本词极雄丽之至, 大起大落,横绝今古既认知人生如梦,又极写人生之辉煌, 使人难辨其究竟消极还是积极,人生功业虽辉煌而终归于梦,但纵使如梦毕竟曾经辉煌, 也许如梦的辉煌人生更值得珍惜,更惹人向往古往与今来,哲理与人生,在雄长豪宕壮丽恢弘之中, 隐然一种低徊婉转深隐幽微的情思绵绵不尽. 章法:上阙:高起然后低徊,平稳过渡后激昂慷慨至极,雄风浩荡,热烈奔放;下阙: 抖笔荡开,长音袅袅 , 渐紧渐烈,沉郁过后,复归于沉静,旷远. 音韵 : 入声韵,短促有力诗歌是韵文,讲究节奏之美梦游天姥吟留别中仙境出现时由原来的七字句换为四字句, 使意外、突变更强烈. 另如“收拾起大地山河一担装,四大皆空相!历尽了渺渺程途,漠漠平林,垒垒高山,滚滚长江但见那寒云惨雾和愁织,诉不尽苦雨凄风带怨长,这雄壮,看江山无恙,谁识我一瓢一笠到襄阳!”慷慨雄浑,激烈悲壮尊敬的读者:本文由我和我的同事在百忙中收集整编出来,本文档在发布之前我们对内容进行仔细校对,但是难免会有不尽如人意之处,如有疏漏之处请指正,希望本文能为您解开疑惑 , 引发思考。
文中部分文字受到网友的关怀和支持,在此表示感谢!在往后的日子希望与大家共同进步,成长This article is collected and compiled by my colleagues and I in our busy schedule. We proofread the content carefully before the release of this article, but it is inevitable that there will be some unsatisfactory points. If there are omissions, please correct them. I hope this article can solve your doubts and arouse your thinking. Part of the text by the users care and support, thank you here! I hope to make progress and grow with you in the future. 。