2022年课程实习报告汇总七篇

上传人:lj157****0132 文档编号:257621954 上传时间:2022-02-21 格式:DOCX 页数:50 大小:56.50KB
返回 下载 相关 举报
2022年课程实习报告汇总七篇_第1页
第1页 / 共50页
2022年课程实习报告汇总七篇_第2页
第2页 / 共50页
2022年课程实习报告汇总七篇_第3页
第3页 / 共50页
2022年课程实习报告汇总七篇_第4页
第4页 / 共50页
2022年课程实习报告汇总七篇_第5页
第5页 / 共50页
点击查看更多>>
资源描述

《2022年课程实习报告汇总七篇》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年课程实习报告汇总七篇(50页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2022年课程实习报告汇总七篇课程实习报告汇总七篇在现在社会,报告的适用范围越来越广泛,报告成为了一种新兴产业。那么什么样的报告才是有效的呢?下面是我为大家整理的课程实习报告7篇,希望对大家有所帮助。课程实习报告 篇1会计师傅说,会计的责任重大,别看只是单纯地动动笔,但关系的内容可广了,责任更是重大。若是一不当心,可能连自己违法犯纪了都不知道呢。到那时后果才是真的严峻!时会计的语重心长,使我有如醍醐灌顶,不敢再有所懈怠。吸取了今日的教训,在回到宿舍后,马上拿起了已被我搁置在旁很久的会计专业的书籍再次翻读。以免自己再犯其它错误,还是防患于未然比较好。终归会计不仅要对自己负责,更要对别人负责。时会

2、计的教育让我相识到会计从业人员的操守甚为重要。要细心,耐性,还要有恒心,具备了这“三心”才能作好一个优秀的会计人员。 接下来的几天,我跟着会计师傅始终熟识公司的各个账目,会计师傅说,要先熟识好各个账目,才能更快更好的运用到实际工作中去。我一遇到不懂的问题就向时会计请教,他总是无比耐性,不厌其烦的回答我的问题。我很庆幸自己遇到了一位好师傅。(2)她教我如何核对银行日记账,并且带我一起去银行,实地娴熟地操作,教我为几个常有业务往来的单位汇款,教我看税率,教我如何计算各种所得税,并教我怎样帮职工派发工资等。我真是受益匪浅,得到的学问良多,最至少比我预期中的多。我为自己刚来时的无趣想法感到惭愧,还好我

3、已经在时会计的带领下渐入佳境了。到月初的时候,师傅让我跟着她一起来派发公司员工的工资。我很仔细的看着师傅的每一个步骤,我希望能通过我的努力来证明自己。师傅对于我的仔细劲很是赞许。她告知我,每个月的月初时特别的劳碌的,不仅要派发员工的工资,还要和各个客户来结算账目。我细致的听取师傅说的每一句话,生怕漏掉了一点。在接下来的日子里,我所作的工作就是一边学习公司的业务处理,一边试着自己处理业务。师傅对我说,在处理业务时要多核算几遍,你是新手,要有耐性,要有不怕重复的毅力。我很是兴奋,因为我渐渐的融入到了这个大环境当中去了。经过了一段时间的实践,我发觉,会计其实更讲究的是它的实际操作性和实践性。离开操作

4、和实践,其它一切都为零!离开操作和实践,理论只能成为一种空壳。 会计的主要任务就是做账。刚到会计部时我是先看她们以往所制的会计凭证和附在会计凭证上的原始凭证,学习熟识公司一贯的会计做账做法。由于以前在学校上过会计模拟试验和会计凭证的手工模拟,所以对于会计凭证不是太生疏,但是在实践中,我发觉,并不是靠着记忆再加上学校里所学过的理论就可以完全轻轻松松地娴熟驾驭会计凭证。因为我们很简单疏忽了会计循环的基石会计分录。会计分录是标明某项经济业务应借、应贷账户的名称及其金额的记录。在各项经济业务登记到账户之前,都要首先依据经济业务的内容,运用借贷记账法的记账规则,确定所涉及的账户及其应借、应贷账户的名称及

5、其金额。 因为会计分录不够熟识,在尝试制单的时候,我感觉有点力不从心,除了多问会计师傅相关学问,我还得在晚上时加班补课。首先我仔细读透公司日常较多运用的会计业务,做好笔记,随身带在身上,有空就看看。虽然有许多会计分录在书本上可以学习,可是现实工作中的一些银行账单、汇票、发票联等就要靠实习时才能真正接触领悟,这时候我对会计实操的印象更加深刻了。除此之外,会计师傅还嘱咐我平常要把全部的单据按月按日分门别类,并把每笔业务的单据整理好,用图钉装订好,才能为编制会计凭证做好打算。我起先进入到日常的记账凭证的审核当中。记账凭证的审核必需要留意到以下三点:(一)、合规性审核:这就要求审核人员必需仔细审核所记

6、录的经济业务是否合规、合法,对于弄虚作假、涂改或经济业务不合法的凭证,应拒受理,并报请上级有关人员处理。(二)、完整性审核:审核原始凭证的内容是否齐全,若填写不全,手续不完备,应退经办人员补办完整后,才予与受理。(三)、技术性审核:主要审核原始凭证的摘要和数字及其项目是否填写正确,数量、单价、金额、合计是否填写正确,大、小写金额是否相符。若有差异,应退经办人员予以更正。 依据以上原始凭证所必需的要素,我认仔细真审核了原始凭证,起先进入金蝶会计软件的录入记账凭证的界面,先按此笔业务录入简明而清晰的摘要,然后按会计分录选会计科目,并在相应的会计科目的借方和贷方录入金额,最终在检查各个要素精确无误后

7、,按下保存并打印出记账凭证和相应的原始凭证钉在一起。刚起先我制作的速度比较慢,而且到了审核凭证时就会发觉一些错误的凭证。但是通过几天的联系后在速度和精确度上都提高了不少。通过一周多的编制记账凭证工作,对于各个会计科目有了更加深刻而全面的了解,并且对于我把书本学问和实践的结合起到了很大的作用。 除了编制记账凭证,我还得熟识每一种原始凭证的样式和填写方式以及用途,包括记账、打印所须要的账簿以及查询凭证等财务软件的一些常用的操作。从制单到记账的整个过程基本上了解了个也许后,就要仔细结合书 本的学问总结一下手工做账究竟是怎么一回事。 全部的账都记好了,接下来就要对账和结账了。 对账的工作一般分三步进行

8、,一是账证核对,二是账账核对,三是账实核对。 结账于各会计期末进行,所以,我们有月结、季结、和年结。除此之外,结账时每一账页要结一次,所谓月清月结就是这个意思,结账最麻烦的就是结算期间费用和税费了,按计算机都按到手酸,而且一不留神就会出错,要复查两三次才行。所以建议大家可以先用铅笔写数据,确保无误之后才用黑色签字笔填上去。 作为一名会计,成天要对着味同嚼蜡的账目和数字难免会心生郁闷、厌倦,登账时就更加错漏百出。俗话说得好,愈错愈烦,愈烦愈错。其实,只要你专心地做,就会其乐无穷。通过之后一段时间的工作,不仅是会计师傅对我是很看好,而且许多见过我工作的人都对我是抱有很大的希望。我明白了自己的努力没

9、有白白的奢侈掉,我知道了自己是很有前途的。可是我却犯了好几次不应当犯得错误,虽然同事们都宽恕了我,但是我感觉我自己很内疚,终归我都实践了很长的时间了。我感觉自己应当可以运用自如的,但是自我看好这个毛病影响了我的发挥。我感觉自己像是个迷茫的孩子。但是会计师傅的激励帮助我从中解脱了出去,他始终不停的激励我在去实践一下。在我始终的努力下,我得到了第一次工资的涨幅。我很庆幸自己能得到这样一次的激励。(三)实习结果古人说得好:“凡职业都具好玩味的,只要你肯干下去,趣味自然会发生”。只要爱我所做,自然就会成为做我所爱。 出纳也是实习中的一个内容。提起出纳,自然就想到现金和银行。出纳最主要的工作就是跑银行。

10、跑银行不是件简单的事,除了熟知每项业务要怎么和银行打交道,还要有吃苦耐劳的精神。寒冬酷暑,刮风下雨,出纳就要每隔一两天就往银行跑,特别辛苦。平常,出纳的业务比较繁琐,还要保管现金、支票和收据等等。一名胜利的出纳肯定要切忌:马虎大意,马虎了事,心浮气躁。做任何事都一样,须要有恒心、细心、毅力!在这次的实习中,我不仅收获了许多的实际学问,而且领悟到了许多在学校里学不到的东西。我的技术水平提高了很大的一个档次,我明白此次实习的含义,我知道了为什么学校要支配人去实习。(四)实习总结或体会在这次的实习中,会计老师的帮助使我始终在努力的前进。我感谢北京文泰世纪科技有限公司济南分公司,我感谢会计师傅李师傅,

11、我感觉曾经帮助过我的任何一个人。课本上学的学问都是最基本的学问,是一成不变的,跟不上时代的改变与发展。但是社会的变革与发展须要理论学问地推动。两者相辅相成。所以,我们在学校时,应当努力学习与本专业相关的各种学问,有了这些基本学问做后盾,要想适时地学习各种有关学问也是信手拈来。但是互联网信息的普及发展及应用,使我们明白了资讯的重要,我们应当关注各种信息的发布,如若不然,我们怎能应付瞬息万变的社会呢?又怎么会洞息会计的最新发展动向呢?实习,虽然就此告一段落了,但再过不久,我就要跟很多高校毕业生一样走向会计岗位了。想到自己高校两年的学习,想到实习期间的所学所感,我觉得我能学有所用,在作好本职工作的基

12、础上,成为社会发展进步必不行少的优秀的会计专业人员!课程实习报告 篇2一、 实习目的口译指将一种语言所表述的内容用另一种语言即时精确地用口头表达出来。译员服务的对象是发言人和观众,自己既是听众又是讲话者,是一项高难度的、高要求的工作。这次口译实训在基本驾驭相关口译理论技巧学问的前提下,对口译真实场景进行模拟训练,将我们驾驭的英语语言学问和翻译技能应用到真实的中英双语环境下的现场口译中,培育我们在特别场景情境下的现场口译实力和译员具备的基本素养,驾驭必备的现场口译理论学问和技能。从而还可以了解相关领域学问,熟识各种外事访问等活动,为进一步学习后续的英语专业其他课程打下坚实的基础。同学们通过本次口

13、译实战模拟练习,扮演不同的角色,熟识口译流程。并且在角色扮演与中英口译的过程中了解到自身的不足与存在问题,并对此提出解决方法,达到提升口译实力、丰富口译实战阅历、提高口语沟通交际实力的目的。通过三个不同角色的转换,我们在真实的情境下体验了口译的过程。本次实习让我们有机会将本学期所学到的口译学问得到运用和实践,从信息收集、打算、理解、表达、分析等各方面提高技能,也考验了我们遇到问题时的应变和解决实力,将我们原来对于口译的相识上升到新的层次。二、 内容及过程形式实训分为口译现场模拟和课堂阅历总结两部分。并且以小组为单位,以模拟翻译实况的形式绽开。主要应用的口译形式是交替传译。2、过程在本次口译课程

14、实习过程中,本小组成员三人依次扮演福建农林高校校长,南非自由省省长以及中文翻译、英文翻译,以观音湖,中华名特优植物园以及口译语音教室为背景,模拟口译实况,绽开练。在打算前期,我们查阅了很多资料,包括南非自由省的省情、省长马哈舒勒的资料、福建农林高校的资料、兰校长的资料等等,并大致安排了口译的流程,分为哪几个部分,每个部分小组成员扮演的角色,每个部分的重点探讨话题等。本次口译现场模拟共分三个场景进行。场景一:在学校观音湖畔进行。场景设置内容为:模拟南非自由省省长马哈舒勒率政府代表团来我校进行友好访问并在校方友好接待下了解留学生生活学习状况。场景二:在学校中华园实行,内容:模拟校方代表团带领马哈舒

15、乐省长一行,参观我校中华名特优植物园。场景三:在学校口译语音教室实行。内容:模拟校方与来访团双方在会议室进行进一步的深化沟通探讨。课堂阅历总结部分:老师总结并点评各小组在此次口译模拟中出现的问题并提出多点建议和改进方法。以及现场即兴的口译模拟环节。在场景一中,主要的探讨话题是介绍我校的基本状况,参观景点,了解自由省的省情等。场景二中,探讨的重点是介绍中华园的基本状况,自由省的自然环境和特色植物,中国与南非的地理环境、动植物状况对比等等。场景三中探讨的重点是自由省的高校与我校的交换生合作项目、学术沟通活动等状况。在本次模拟演练过程中,组员们都主动仔细地打算、参加、反思,共同解决口译实践过程中遇到

16、的种种问题,从中获益匪浅三、 总结及体会1、翻译过程中遇到的难点及成因,总结如下:(1)中翻英过程A、词汇量匮乏,对专出名词的口译成犯难点。在三个场景中均涉及到对学校地理概况、发展状况以及校内风光的介绍,因此在翻译过程中涉及到的学校的区位,以及所特有的菌草和农业方面的专业术语难以翻译。在尤其在名特优植物园的场景中,在介绍其特色中提到“已收集种植各省92科175属675种的名特优植物和迁地爱护的国家重点爱护野生植物”,其中对“科、属、种”的翻译就让小组成员们感到困难,再者涉及到各个不同地区的花草树木名,使其口译成犯难点。B、如何做到口译时不遗漏关键信息是其次个大问题。记忆-复述是口译的关键环节,但往往我们在听取信息后,刚起先时自己好像理解了源语,但是等到翻译时却记不起刚才听过的内容。口译时经常会遇见较长的句子,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号