文档详情

《木兰花慢·莺啼啼不尽》学习资料

王****
实名认证
店铺
DOCX
15.73KB
约5页
文档ID:232454190
《木兰花慢·莺啼啼不尽》学习资料_第1页
1/5

《木兰花慢莺啼啼不尽》学习资料《木兰花慢莺啼啼不尽》学习资料 此词绵丽哀惋之思,情感深切,动人至深正如况周颐《蕙风词话》里所说:“石屏词往往作豪放语……绵丽是其本色下面是小编帮大家整理的《木兰花慢莺啼啼不尽》学习资料,欢迎大家分享 原文: 木兰花慢莺啼啼不尽 戴复古〔宋代〕 莺啼啼不尽,任燕语、语难通这一点闲愁,十年不断,恼乱春风重来故人不见,但依然、杨柳小楼东记得同题粉壁,而今壁破无踪 兰皋新涨绿溶溶流恨落花红念着破春衫,当时送别,灯下裁缝相思谩然自苦,算云烟、过眼总成空落日楚天无际,凭栏目送飞鸿 译文: 让黄莺呜叫也叫不完,让呢喃的燕子任意地诉说,也说不清这一点孤独愁苦,十年萦绕心头从未间断,这愁苦搅乱春风旧地重来妻子却再也看不见但小楼东边的杨柳,却依然如旧曾记得你我共同在粉壁题诗,而今墙壁残破诗句无影无踪 长满兰草的沼泽地,新涨起一片碧绿溶溶,凋落的红花含着遗恨翻腾看身上已经穿得破旧的春衫,清楚地记得这是当年送别时,你在灯下连夜剪裁制成折磨我的是无边无际的思念之苦,算起来,往事像云烟一样,从眼前经过一切总是成空。

在暮色中仰望楚天漫无边际,只能靠着阑干目送远去的飞鸿 赏析: 戴复古《木兰花慢》,与其妻所作《祝英台近》背景相似,应为同一婚姻悲剧元陶宗仪《南村辍耕录》卷四载:“戴石屏先生复古未遇时,流寓江右武宁,有富家翁爱其才,以女妻之居二三年,忽欲作归计,妻问其故,告以曾娶妻白之父,父怒妻宛曲解释尽以奁具赠夫,仍饯以词云(略)夫既别,遂赴水死可谓贤烈也矣!”(四库全书总目提要)卷一九九指出:“《木兰花慢》怀旧词,前阕有‘重来故人不见’云云,与江右女子词‘君若重来,不相忘处’,语意若相酬答,疑即为其妻而作,然不可考矣《木兰花慢》“但依然、杨柳小楼东”之句,又与《祝英台近》“道旁杨柳依依,千丝万缕”境界十分相似,那么这首词很可能是真正的悼亡之作且戴词有“十年”之语,亦与其妻之词相吻合则《木兰花慢》此词,实为复古与妻子诀别十年之后,重来旧地之作所谓“怀旧”,实为悼亡 “莺啼啼不尽,任燕语、语难通起笔便充满哀伤又是一年春天,处处莺啼燕语词人面对大好春光,满腹伤心事,即使让那啼叫不停的莺和燕来诉说,恐怕也无法说尽,更何况人鸟语言不通,它们如何了解词人的伤心怀抱?“这一点闲愁,十年不断,恼乱春风。

十年不断之隐痛,却道为一点闲愁,貌似平易却更见痛之深恼乱即撩乱,宋人口语十年以来,每逢春天,这种心情就格外为春风所撩乱词情遂指向十年前的那个春天当时妻子作诀别之词,有“后回君若重来”之句,故下边写出“重来故人不见,但依然、杨柳小楼东”十年后的这天,词人终于重来旧地,小楼东畔,杨柳依依,仿佛当日“道旁杨柳依依,千丝万缕”的情景,可是早已是物是人非,故人杳不可见矣记得同题粉壁,而今壁破无踪 犹记得,当日夫妻双双粉壁题诗,而此时,只剩下这破壁颓垣,题的诗已无影无踪这一句通过今昔对比,即当年夫妻二人风流潇洒的神仙般的.生活与此日一人重寻旧地,而另一人早已香销玉损的无限悲凉的鲜明对比,生发出人世无常的深沉感慨壁破”二字显示出人物两非的无限哀痛复古之师陆游,也有相似恨事陆游与唐婉夫妻恩爱,无奈婆媳不和,二人被迫分开,陆游晚年重游沈园,有“玉骨久成泉下土,墨痕犹锁壁间尘”之句,可与此词歇拍参读 “兰皋新涨绿溶溶流恨落花红兰皋语出《离骚》“步余马兮兰皋”,指生长芳草的水湾眼前春水新涨,绿波荡漾,流不尽的落花残红,也带不走词人胸中涌起的旧恨新愁换头融情入景,情景交融,尤为蕴藉念著破春衫,当时送别,灯下裁缝。

戴复古与武宁妻子是重婚,这事情中间可能有些曲折,从《辍耕录》所载“父怒,妻宛曲解释”大约可知从临别前夕,妻子在灯下连夜为丈夫缝制春衣这一细节,也看得出她对丈夫的原谅,她仍然爱着丈夫本来已下决心,在戴复古归家之后便从此永诀,但分别时仍忍着诀别的血泪把自己的全部情爱缝进衣服里,此时,这春衣已穿破了但旧事记忆犹新,也看得出词人对妻子的感激与内疚但是,重婚毕竟是不能容忍的 她所选择的路,竟是一死相思谩然自苦,算云烟、过眼总成空谩通漫,漫然即徒然妻子一死,人天永隔相思只是徒然自苦而已自苦,实为内疚 想起那两三年的幸福生活,好似过眼烟云,终是一场空但是“无长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”落日楚天无际,凭栏目送飞鸿词人凭栏远眺,落日之苍茫,楚天之无际,何异心情之苍凉落寞长空中飞鸿远逝,又何异愁苦之弥漫无极结句语意略近《古诗十九首西北有高楼》:“愿为双鸿鹄,奋翅起高飞原诗并云:“上有弦歌声,音响一何悲,谁能为此曲,无乃杞梁妻杞梁妻,古之烈妇也若结句有取于此,悼亡之意深矣 此词用绵丽之笔,写哀惋之思,可以称为佳作况周颐《蕙风词话》续编卷一评石屏词曰:“石屏词往往作豪放语,”绵丽是其本色。

这首缠绵悱恻的悼亡词正是复古词绵丽本色的集中体现 创作背景: 十年后,戴复古旧地重游,又来到江西武宁这位已逝妻子的家中他还清楚地记得当年和妻子一起同在粉壁上题诗但现在,人去物亡,当年的粉壁已成残垣破壁,粉壁上的题诗也已剥落殆尽,消失得无影无踪了他不禁肝肠寸断,写了这首《木兰花慢》,以寄托哀思和痛悼 作者简介: 戴复古(1167年-约1248年),字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐,天台黄岩(今属浙江台州)人,南宋著名江湖诗派诗人曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义晚年总结诗歌创作经验,以诗体写成《论诗十绝》一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余著有《石屏诗集》、《石屏词》、《石屏新语》 5。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档