化繁为简,“妙”讲名词性从句肖双湖北省安陆市第二高级中学432600摘 要:英语句型中的名词性从句有四种:主语从句,表语从句,宾语从句 和同位语从句引导词有 what> which> that> who、when、whether^ if 等,结 构复杂的复合句型与充当不同成分的引导词让学牛很难入门木文就针对名词性 从句的这一特性,用新的方法让初学者对此有深刻的卬象与理解关键词:名词性从句 宾语从句 形式宾语一、 入门要“简”在介绍名词性从句时,切勿“照木宣科”,将名词性从句的概念、类型及引 导词复述一遍在导入名词性从句时,我们可以给出一个浅显的例子:“I can’t remember his words.^ 其中,"his words” 是名词做"remember” 的 宾语,意思是“他的话”,也就是“他说了什么”,转化成宾语从句就是“what he said”以此类推,“他所做的事”就是“what he did\引出主语从句:"What he did makes me angry.v (他所做的事使我很牛气表语从句、同位语从句类同此 法如此,学牛就可以轻松地从初中英语中的简单句过渡到较为复杂的名词性复 合句。
二、 语言要“俗”“俗”即“通俗”名词性从句的连接词较多,有连词that、if、whether等, 连接代词有 who、whose> what> which> whoever、whatever 等,连接副词有 when> where、how> why等对于这些引导词的正确选择,基础差点的学牛一 般是一头雾水因此,在实际操作的过程中可以把它们分为四类第一类:连接代词在不考虑从句引导词的情况下,如果从句因缺成分(如 缺主语、宾语、表语等)而不成立时,应选择由连接代词引导从句第二类:连接副词使用连接副词必须满足两个条件:一是在不考虑引导词 的情况下单纯分析从句,从句应该是成立的(不缺主语、宾语、表语);二是与 主语结合在一起翻译时汉语意思是有缺陷的第三类:连词whether或if (表“是否”)这两个连词是学生比较容易选择 的,一般根据完成句子提示的汉语意思就可以得岀女口: What many people are worrid about is we will be able to build a better future.(许多人担心的是我们是否能建立一个更美好的未来由汉语意思就知填“whether”。
第四类:连词thato由于that在从句中不作成分,无汉语意思,所以选择起 来有一定的困难如果从句不缺任何成分并且与主句结合起来翻译汉语意思也是 完整的话就选此词女口: I heard that they had gone home.宾语从句“that they had gone homen不考虑“that”的话,“they had gone home”语法结构上完整结 合主句翻译为:我听说他们已经冋家了汉语意思无缺陷三、 解释要“拟”“拟”即"拟人化”在讲“it”做形式宾语吋,女n: I have made it clear that I will not accept the job.(我已经表明我是不会接受这份工作的此句含有短语 "make sth clearw (使……清楚,明白),如硬将句子中“made"的真正宾语 uthat I will not accept the job放入到"make・・・clear”中间,就会让整个句子看 起来十分的不协调,如同一个有啤酒肚的人一样,大腹便便,身材走样,行动困 难因此,习惯上用“it”来取代真正的宾语做形式宾语,而将真正的宾语置于 句末。
同样,在讲解“it”做形式主语时,女n: It is a pity that I didn’t think of it earlier.(很可惜我没有早点考虑它之所以不把真正的主语“thatl didn’t think of it earlier"放于“it”的位置,是为了避免“头重脚轻”如 此比方,让学生明白了英语句式的排列也讲究美感四、 过程要“序”“序”即“循序渐进”在讲解名词性从句时,为人师者首先要思路清晰, 讲解的过程一定讲求顺序,不能杂乱无章如在讲解宾语从句吋,先从宾语从句 的概念、功能、分类入手,再到连接词的选择,再到宾语从句中应注意的要点(如 “it”做形式宾语、宾语从句中的否定转移以及宾语从句中的虚拟语气等),由一 般到特殊,最后还要“趁热打铁”,通过练习实践让学生懂得活学活用五、提示要“精”学生解题能力的培养离开不了教师的提示和帮助如果缺乏提示,学生难于 下手;而如果提示过多,会让学生习惯依赖他人而阻碍其形成独立思考的能力 因此,在名词性从句的解题过程中,教师对于学生的提示要坚持适度原则,做到 “精”而不“滥”,点到即止如在解答相关的完成句子时,一般只需提示三点,学生即可独立完成。
一是 引导词(主要根据汉语翻译来选择);二是语序(陈述句语序);三是吋态(与主 句吋态相呼应)如高考题完成句子:Do you know (他们认识多久了)beforethey got married? (know)第一步,选择引导词由"多久”得知"how long” 第二步,确定语序他们认识”即“they know each other^o第三步,判断吋态 由于“they got married”是发生在过去,那么,“他们认识”应该是发生在结婚 前,即“过去的过去”,因此,此处得用过去完成时态“had done”综合在一起, 应填how long they had known each other ”总而言之,教师能在讲解语法之前将知识认真整合,懂得删繁就简、独辟蹊 径,兼顾到全体学生,那么对于学生来说,学习语法就不会是如从前般的让人“boring” 吧!。