华语电影跨文化传播策略

上传人:gg****m 文档编号:214706046 上传时间:2021-11-24 格式:DOCX 页数:9 大小:59.89KB
返回 下载 相关 举报
华语电影跨文化传播策略_第1页
第1页 / 共9页
华语电影跨文化传播策略_第2页
第2页 / 共9页
华语电影跨文化传播策略_第3页
第3页 / 共9页
华语电影跨文化传播策略_第4页
第4页 / 共9页
华语电影跨文化传播策略_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《华语电影跨文化传播策略》由会员分享,可在线阅读,更多相关《华语电影跨文化传播策略(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、华语电影跨文化传播策略摘要进入21世纪,一个全球化的时代,随着中国 与世界其他国家的交流越来越深入,中国的文化成为外国人 了解中国的一个重要的途径,华语电影是反映中国文化的一 个重要的窗口。随着中国影视产业的不断发展,华语电影已 经成为一种文化产业,它的跨文化传播速度越来越快。在电 影文化具体操作中,怎样使中国电影进行文化传播、资本价 值创造最大化,怎样使自我属性、多元性的电影成为文化产 品,怎样塑造独特的中国形象和独具特色的中华文化品格, 已经成为中国电影在面临全球化中所必须面临的问题。关键词华语电影;跨文化传播;策略在全球化背景下,华语电影想实现跨文化传播只有走出 去,只有走出国门才能实现

2、。然而走出去面临文化差异上的 问题,会造成文化折扣。文化折扣说的是当引进的电影在播 出时,本国的人对电影中的民俗、民风、生活的习惯、历史、 制度、神话等之间的文化差异无法接受。语言差异是文化产 生折扣的归因。就算有配音以及字幕也会在欣赏影片上造成 影响。文化折扣的好坏会对电影观众的接受程度、产品在国 际市场产生的效益有直接重要的影响。所有中国电影在跨 文化传播时,要考虑到如何降低文化折扣对影片的影响。、主题策略在全球语言环境下,将人类生存完整性从新唤醒,让世 界不同种族,不同地域的居民向着世界同化发展,推动了全 球主义化发展,怎样可以算是全球主义?用全世界不同的眼 光去看待问题、思考解决的办法

3、,继而付出行动,这就是所 谓全球主义。在国与国之间关系逐渐改善的今天,不同种族 疆域之间关系转化的当今时代,本国文化对于他们的感受已 经远远不够,对生活方式的需要也在逐渐提高,所以去学习 吸收更多元化、更丰富的他国文化,来改善自己的生活。这 样国与国之间的距离就会减少。当然,更多非组织的成立, 对民族国家造成很大的影响,然而全球化之间的深层次的依 赖,用共同的理念来解决全球化带来的各种危机。所以,会 有一部分主题在整体中出现,这些就成了全球化理论的基 础。人类寻求和平、安全、减少痛苦的本能是全球化理论形 成的来源,与此同时,在全球化拓展的时机也发现了全新的 全球文化,是组成全部伦理尤为重要的部

4、分,例如人权的概 念、和平的准则等等些许。这样普遍适应性的主题是符合广大群众的美学特色。因 而电影自身就是一种艺术,想要将电影演变成一种娱乐的方 式,那就必将生活里的习惯、文学思想以及审美情感融入影 片之中,将其成为生活里的一部分。华语影片只有注重普遍 世界价值的书写,在普遍的主题之下还要有一个符合当代社 会潮流的文化思想,这样才能让中国的电影走向世界,在世 界上有市场,占有一席之地。在华人导演中也有许多走向国际的人,如吴宇森、陈凯 歌、王家卫、李安等。他们在各式各样的国际电影节中获得 过许多重要的奖项,但是他们之中成就最大的是李安,李安 在国际上既赢得了口碑又赢得了票房。李安时在中华文化的

5、沃土渲染中长大的,他深受中国儒家思想和到家思想的影 响,这些在他的电影作品中多少都有所体现。后来,李安有 到美国生活、学习。所以无论是中国悠久的文化底蕴还是西 方风行独特的地域文化都对他有很深影响,他用中国东方美 特有的独特视角去看西方文化,又用西方浓烈的风情艺术去 看待优雅的东方美。在李安推手喜宴饮食男女这父亲三部曲” 中所表现出来较为浓厚的儒家思想,影片中父亲的威严表现 了父亲的形象,同时也体现出睿智和亲情。这与许多的中国 家庭关系很相似,父亲与儿子之间不溢于言表的亲情,彼此 之间辈子等级严格的规矩,影片不仅表达父子之间的情感, 又掺杂了中国传统的关系在当代社会。在西方社会所遇到的 尴尬景

6、象,对现在社会的人给予深刻的理解。“同性恋”一 个即敏感又具有时代气息的话题。导演李安很是恰当地选用 了这个普遍的话题,同时也是一个相对敏感的话题。拍出了 有代表性的作品断背山。导演利用奇妙的方法在同性恋 类型影片和主流影片里寻求一致。把美式酷儿影片和西方牛 仔影片糅合在一起,打破了中国与西方对于同性恋的理解、 同性与异性之间的差别。李安主要宣传的是普遍世界真爱的 观点,那就是爱可以超越一切文化的差异。断背山征服 了东方的观众,同时也征服了美国的观众,征服了不同性别 的观众。李安在谈到跨文化传播时曾这样说道:“在中西方文化 互动的过程中,我觉得彼此应该是给予取的关系,当你把自 己的文化给别人的

7、同时,也要调整自己文化里的不太适应的 东西,然后才能交换对方的东西。当你在拿的时候,同时也 要给予,它不是单向的,不仅是对抗,也是一种交流。在这 个纠结的过程中,当然是一种对抗,没有对抗,就没有新 意。”因此李安把其影片中描写了一种普遍适应的主题,同 时也有用现代社会的眼光对这一主题给以审视。继而让东方 特有的文化在中华文化的基础之上,有了一些新的含义。也 正是因为这样新的含义让中西方观众都认同并接受了这样 跨文化传播的方式,也让他们为之感动。全球和本国在叙述故事时存在的差异与矛盾是华语影 片在全球化过程中所面临的严峻问题。在差异和冲突过后所 引出的结果是本国影片在叙事中出现的另异现象。如影片

8、 无极英雄天地英雄等,都是用来书写一个虚无的 故事以此来向世界靠拢,这些故事都是用来弘扬我国自古以 来的传统文化,但是它们都是虚构的。他们想通过这样一个 故事向全球化靠近。这样的故事只是一味地靠近,甚至去淡 化原有的文化、违背历史编造的故事而去迎合全世界。这种 电影情节一般、语言简单,这样就不会给全世界观影的人带 来理解上的障碍。也有许多大片在模仿着好莱坞的行形式,希望通过这样 的形式可以进入国际市场,却不是很成功。这些导演花上大 量的人力、物力、财力在电影上。可是拍出来的影片在体现 中国特色方面没有显著的效果的或是没有体现出来也没 有全球的视野,这样的电影满足不了世界的观众、也感动不 到中国

9、的影迷;这也是华语电影在跨文化传播中所面临的阻 碍。事实我们可以看出,无论是过去本国话的电影还是过于 全球化的影片都是不适合跨文化的传播的。对于民族文化、 传统文化的坚守不动是不对的。民族视野对电影会造成创作 上的狭隘。它阻碍了民族电影的发展,限制了它与其他民族 文化的交流,也使电影在审美上受到局限。最后的结果就是 跨文化传播的电影之路只会越走越小、越来越困难。然而, 当一部电影只剩下本国而无法融入国际的时候。电影本身就 会是文化的缺失、电影也会慢慢缺失它本来的信息资本的条 件。中国电影是否能跨文化传播,主要是要看能否在中国与西方、中国去全球之间找到一个“适合点”。这是 成功的关键。所以中国电

10、影应该去寻找那些既具有本土特色又可以 融合国际文化的资源,这样不仅保持了本来文化又能与世界 文化相通发展。同时可以得出这样一个结论,那就是我们必 须承认文化上的差异,但同时我们要尽量去弥补这样的差 异,这也造成电影跨国化的发展。二、混合策略影片剧作中的影片文化的跨文化传播中引发了两个问 题:一是文化越来越同化的趋势,二是各地之间的文化也越 来越敏感。由此发现了同一性和差异性、地方性与国际性、 普遍性和特殊性混杂和融合在一起。这种文化在开启“世界 文化橱窗”的同时也让许多相聚很远的两种不同关系的民 族文化相融合甚至比肩共存。其实它是提供了一个场所,让 各种文化在此碰撞出不同的声音或是杂音,让人记

11、忆犹新。什么是“文化混合”呢?比斯这样说过:“文化混合指 的是亚洲、非洲、美洲、欧洲文化的论和;混合就是将全球 化文化制作成全球性杂燈在这过程中对边缘与中心、全 球性与本土性、独裁霸权与少数派、政治组织与反文化或是 亚文化之间的混合。”从影片的制作方略看,影片需要呈现 跨文化发展,就是运用其“文化混合”的方略。例如,美国著名影片艺伎回忆录中的部分就把中、 西方的文化放在其中,既文化又商业。里面讲的是日本的故 事却用中国的演员来演,再由美国把他制作,这就是一种混 合。在现在21世纪将这样一个多元项的文化传播,需要更 多国家之间的不同的交流经验,需要更多的国家与国家的各 种文化在媒介的传播下把内容

12、结合在一起,不仅能提高文化 与民族的灵魂。将不同国家市场的人物、场景。故事融入不 同文化的因素里形成混杂文化,这样就会将电影在国际市场 扩大影响,但如果在配置上处理不恰当的话就会对产品的艺 术质量产生影响。就如同艺伎回忆录就处理得不恰当, 在这部电影里由于讲的是日本的故事,但是却由中国的演员 来出演,中国的影迷有很强烈的反应,而且中国人也因为历 史问题不愿意去因为一部电影来将国耻家恨忘掉。而日本人 也不希望让全世界认为这是日本的样子,他们认为美国人给 日本抹黑。同样美国人即使在面临这样的压力面前还是尽力 维护着自己的价值,在这种充满矛盾的情况下,此片没有 得到商业价值,同时也影响了观众的审美心

13、理。三、联制策略将世界上不同国家不同种族之间基础之上建立的任意 一种合作就称之为联合制片。联合制片的范围比较广,从集 合融资到联合制片的过程都可以。然而华语影片在联合制作 方面,主要是和香港、台湾、韩国等不同地区国家相互合作。 联合制片在当今全球化趋势下已经成为一种不可或缺的影 片制作形式。联合制片是一个丰富的共享思源,在当今这样的拍摄的 事实可以看出制作电影的投资成本越来越大,但大多数都是 花在了演员的经费上,所以制作人不可能将全部的资金投入 到制作“全球性”的影片上,影片的制作人只有通过融合海 外的融资来确保电影的资金问题,但是这样在分享利润的同 时,也要共同承担风险,这样联合制片就可以启

14、用国际影星 来增强自己影片的影响力、共同分享人力资源,可以运用好 莱坞等较为发达的科技手段(如3D技术)影片的后期就可 以去美国制作,如无极,也可以去外国风景秀丽的地方 取景,如人在途之泰就是在泰国拍摄,神话也曾 在印度取景。联合制作也可以应为不同国家的联合来增加市场,因为 不同国家制作的手法符合本国的观众或者说对观众更加熟 悉,这样与重要环节也可以进行较好的沟通,在熟悉自己本 国观众口味的同时,可以更好地去迎合他。这样在进行联合制片的同时,我们可以更好地去学习, 为我们创造一个良好的学习机会,那是由于相互合作的伙伴 在电影制作、市场发行等方面都有很丰富的经验,同他们这 样的人学习可以很快地增

15、加自己的实力,同时也增加了彼此 的竞争。华谊公司、保利公司等民营企业是中国电影业里中 新崛起的旗帜,与此同时也是华语电影市场的新希望。四、结语我们由此可以得出,联合制片在很大程度上加快了电影 向国内外市场的拓展的速度,联合制片把不同民族的文化、 自然的资源、悠久的历史等增加了电影文化的多元性、丰富 性。如此就可以更快地来实现电影跨文化的传播,将华语电 影向全世界推进。华语电影在很多技术方面还不如西方先进国家,但是我 相信,在不远的将来,通过我们电影人的共同努力华语影片 一定会在国际影坛上占有一席之地,在全球大放异彩。参考文献1 卢燕蔷华语电影跨文化传播中的文化认同探析 D.南昌:江西财经大学,2012.2 饶曙光当下电影格局与电影新势力J.当代小说 (下半月),2009 (06).3 袁茜中国电影在跨文化传播中的困境及研究策略 J.大众文艺,2012 (08).作者简介朱宏(1978),女,黑龙江密山人,硕士, 华北科技学院讲师。主要研究方向:文化传播。王丽 (1980-),女,山东青岛人,硕士,华北科技学院讲师。主要研究方向:古代汉语与对外汉语教学。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号