标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了

上传人:慢*** 文档编号:206249874 上传时间:2021-10-30 格式:DOC 页数:5 大小:20.74KB
返回 下载 相关 举报
标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了_第1页
第1页 / 共5页
标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了_第2页
第2页 / 共5页
标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了_第3页
第3页 / 共5页
标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了_第4页
第4页 / 共5页
标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准日本语初级下册第四十二课:开着电视就出门了(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、日语社 第四十二课:开着电视就出门了 第42课、出基本课文:、出。目覚、今朝起。会議五時、終。張入院中、旅行行。甲:昨日、窓開寝、風邪引。乙:。大事。甲:、電源入動。乙:、壊。甲:森。乙:一時間前会社出、家着。甲:太田、遅。乙:。、太田責任者、遅。语法解释:.小句(动词 形 形)小句名小句表示将理应改变的状态保持着去进行另外的动作。“”前为肯定形式时用“动词 形”,“”前为否定形式时用“动词 形”。、出。(开着电视就出门了。)李着、寝。(小李穿着外套就躺在床上睡了。)馬行先告、家出。(小马没有说去哪里就离开了家。)前接名词时,用“名词”的形式空腹、出発。(我们空着肚子就出发了。)注意:“”前不

2、能用敬体形。、。.小句(简体形) 、小句表示在“小句 1”的情况下发生的“小句 2”的情况不符合常识常理。如果“小句 1”为二类形容词小句和名词小句时,要用“二类形容词名词”的形式。目覚、今朝起。(尽管上了闹钟,今天早上还是没起来。)今日寒、森寒言。(今天尽管很冷,森先生却说不冷。)家駅近便利、買人。(这个房子离车站近而方便,却没有人购买。)田中作家、読書嫌。(田中先生尽管是作家却讨厌读书。)森昨日病気、出勤。(森先生昨天生着病却去上班了。)注意:“”前一般不用敬体形。電源入、動。“”、“”的意思与“”相近,但其前后的两个小句独立性强,因此“小句”句尾可以使用“”“”“”等形式,并且“小句”可

3、以为命令句。与此相反,“”前后的两个小句独立性弱,因此“小句”句尾不可以使用“”“”“”等形式,并且“小句”也不可以是祈使、请求的句式。寒、換気窓開。(虽然寒冷,不过为了换换空气,请打开窗户。)寒、換気窓開。小句(简体形) 表示根据某种理由做出某种推断。用于对所推测的内容非常有把握的情况。小句为二类形容词小句和名词小句时,分别使用“二类形容词”“名词”的形式。会議時、終。(会议点钟结束,应该快完了。)映画人気、観客多。(这部电影很受欢迎,看的人应该很多。)大学学生。(金女士应该是这所大学的学生。)由于“”表示的是根据某种理由做出的判断,因此既可以用于说话人自身经历过但记忆已经不十分准确,也可以

4、用于实际情况与自己的考虑不一致。、書類机上置。(我记得文件应该是放在桌子上了。)清水来、今日来。(清水先生还没有来,不过今天应该会来。)小句(简体形) “”是“”的否定形式,表示根据某种理由做出某种否定性的推断,也可以说成“”。小句为二类形容词小句和名词小句时把其简体形的“”换成“”,使用“二类形容词名词”的形式。張入院中、旅行行。(小张在住院,不可能去旅行。)听到了小张去旅行的传言月冬、暑。(7 月的澳大利亚正好是冬季,不可能热。)被问到 7 月的澳大利亚是否热太田、遅。 。、太田責任者、遅。(太田先生真够晚的。是啊。太田先生是负责人,不应该迟到呀)森上手、初心者。(森先生的滑雪技术那么好,

5、不可能是初学者。)森先生自称是初学者,但实际水平很高应用课文:企画案(加滕经理接到 CS 公司太田先生的电话后,向小李确认)加藤:今、太田電話、企画案届。李:変。森送。(小李向森确认)森:?。李:。送。森:、自分届。西長安街方行用事。李:、太田直接渡。森:、太田外出中、会社人預。(不久太田先生给森打来电话)太田:。企画案、届。同僚預。森:。太田:来、留守、。森:、。連絡、訪。(通话结束前)太田:早速、企画案検討。来週中、返事。森:願。表达及词语讲解:. 目覚“目覚”是“目覚時計(闹钟)”的省略说法。设定时间一般说“目覚(上闹钟)”。也可以说“目覚(上闹钟)”“(上闹钟)”。. 送句尾形式“”表

6、示原因、理由。一般用于关系密切的人之间。与“”相比,“”语气较弱。主要用于表示与说话人本身相关的理由。因此常常具有一种申明自己的行为是正当的语感。使用者多为女性。应用课文中,小李认为自己一方确实已经寄出了文件,对方不可能没有收到,因此使用了“送(前天寄出去的嘛)”。 田中(甲)跟女同事(乙)说话甲:今月給料上。(听说从这个月开始涨工资了呀。)乙:仕事。当然。(工作量这么大,当然(应该涨)啦!)小孩子和部分女性使用“”的简体形式“”时,常发音为“”。与“”“”相比,“”有一种撒娇的语感。 母亲(甲)问孩子(乙)甲:宿題?(为什么不做作业?)乙:学校忘。(把作业本忘在学校了嘛。). 第课学习了“(

7、特意)”,本课学习其与“”呼应使用的形式“”。“”表示对自己或对方的付出没有得到相应的回报或没有收到预期的效果而表示惋惜、遗憾的心情。留学、英語上手。(煞费苦心去了美国留学,英语却没能学好。)教、彼全部忘。(特意教了他,他却忘得一干二净。)来、留守。(您特意来一趟,我却不在,实在抱歉。). 第课学习了当对方说“願(请多关照)”时,应该紧跟着回应“”的说法。应用课文中,太田向森道歉说“”之后,森回答说“、”。这里的“”是针对对方的道歉而说的,表示“不值得道歉”。“”后面省略了“”,是就自己事先没有联系好就贸然前去拜访表示歉意。 路上擦身而过碰着了肩、。(哎呀,对不起。)、。(哪里,是我不好。). 早速表示迅速进行某种行为的情况。“”也具有相近的语义,但与“”相比,“早速”倾向于表示说话人或听话人积极主动地开始行动,而不能用于客观描写。应用课文中,太田说“早速、企画案検討(马上组织讨论策划方案)”,给人一种态度积极,热情向上的感觉。另外,“早速”在书信里有一种习惯用法,这时候的“早速”不能用“”来代替。早速返事、。(你这么快就给我回信了,非常感谢。)早速、次回会議日程知。(现在请允许我通知您下一次会议的日程。)日语社

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号