2021年《明史·罗通传》阅读答案翻译

上传人:weil****i173 文档编号:190812353 上传时间:2021-08-13 格式:DOCX 页数:6 大小:20.40KB
返回 下载 相关 举报
2021年《明史·罗通传》阅读答案翻译_第1页
第1页 / 共6页
2021年《明史·罗通传》阅读答案翻译_第2页
第2页 / 共6页
2021年《明史·罗通传》阅读答案翻译_第3页
第3页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2021年《明史·罗通传》阅读答案翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2021年《明史·罗通传》阅读答案翻译(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、资料来源:来自本人网络整理!祝您工作顺利!2021年明史罗通传阅读答案翻译 明史罗通传阅读答案翻译 罗通,字学古,吉水人。永乐十年进士。授御史,巡按四川。都指挥郭赟与清军御史汪琳中交通为好利,通劾奏,逮治之。三殿灾,偕同官何忠等极陈时政阙失。忤旨,出为交耻清化知州。 宣德元年,黎利反,王通战败,擅传檄割清化、迤南畀贼。贼方围清化,通与指挥打忠坚守,乘间破贼,杀伤甚众。贼将遁而檄至,通曰:“吾辈杀贼多,出城必无全理,与就缚,曷假设尽忠死。乃与忠益固守。贼久攻不下,令降将蔡福说降,通登陴大骂。贼知城不行拔,引去。及还京,宣宗大奖劳之。 景帝监国,以于谦、陈循荐,起兵部员外郎,守居庸关。俄进郎中。帝

2、即位,进右副都御史。也先犯京师,别部攻居庸甚急。天大寒,通汲水灌城,水坚不得近。七日遁走,追击破之。 景泰元年召还。时杨洪督京营,命通参军务兼理院事。言:“诸边报警,率由守将畏征调,饰诈以惑朝廷:遇贼数十辄称杀败数千。向者德胜等门外不知斩馘几何,而获官者至六万六千余人。辇下且然,何况塞外。且韩信起自行伍,穰苴拔于寒微,宜博搜将士中如信、苴者,与议军事。假设今腰玉珥貂,皆苟全性命保爵禄之人,憎贤忌才,能言而不能行,未足与议也。意盖诋谦与石亨辈。谦疏辨,言:“概责边报不实,果有警,不奏必致误事。德胜门外官军晋级,惟武清侯石亨功次册领先者万九千八百余人,及阵亡三千余人而已,安所得六万之多?通以为滥,

3、宜将臣及亨等升爵削夺。有如韩信、穰苴者,乞即命指荐,并罢臣营务,俾专治部事。疏下廷议。廷臣共言谦及石亨、杨洪实堪其任;又谓通志在灭贼,无他。帝两解之。寻敕谦录功,不得如从前冒滥,盖因通言而发也。给事中覃浩等言通本以知兵用,不宜理院事,乃解其兼职。 塞上军民多为寇所掠。通请榜诸边能自归者,军免戍守三年,民复徭役终身。又请悬封爵重赏,募能擒斩也先、伯颜帖木儿、喜宁者。已,又言:“古之将帅务搜拔众才,如知山川形势者可使导军,能腾高越险者可使觇敌,能风角鸟占者可使备变。今军中未见其人,乞敕廷臣各举所知,命总兵官杨洪、副将孙镗同臣考验。诏皆行之。 天顺三年致仕。成化六年卒。赐祭葬如例。 节选自明史罗通传

4、 4对以下句子中加点词语的说明,不正确的一项是。3分 A忤旨,出为交耻清化知州杵:抵触,不服从 B贼知城不行拔拔:攻取 C并罢臣营务,俾专治部事俾:使 D民复徭役终身复:复原 5以下句子中,加点词的意义和用法一样的一组是。3分 A乃与忠益固守今其智乃反不能及 B而获官者至六万六千余人泉涓涓而始流 C未足与议也微斯人,吾谁与归 D能腾高越险者可使觇敌廉颇者,赵之良将也 6以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是。3分 A罗通是吉水人,永乐十年中进士。担当御史职务时,罗通发觉都指挥使郭赞和清军御史汪琳中相互勾结就上奏弹劾,朝廷逮捕并治了郭赞的罪。 B宣德元年,罗通与指挥打忠在王通战败割让土地

5、给黎利的状况下,坚守清化城,战胜了叛军的攻击。回到京城后罗通受到宣宗皇帝的奖赏和犒劳。 C罗通在景泰元年参知军务并兼理都察院时,曾经上疏要求严厉军纪,杜绝冒领军功,同时建议参军中选拔优秀人才。皇帝听从了罗通的建议。 D罗通曾经恳求皇帝用高官厚禄招募可以擒杀也先、伯颜帖木儿和喜宁的人。不久,罗通又进言盼望能选拔那些具备引导、侦查和预警等才能的人。 7把文中画横线的句子翻译成现代汉语。10分 1贼将遁而檄至,通日:“吾辈杀贼多,出城必无全理,与就缚,曷假设尽忠死。5分 2诸边报警,率由守将畏征调,饰诈以惑朝廷,遇贼数十辄称杀败数千。5分 明史罗通传阅读答案翻译 4D复:免除赋税徭役。 5C介词,和

6、、跟。A项,副词,就副词,竟然。B项,连词,表转折连词,表修饰。D项,代词,的人助词,用在推断句、表达句的主语后,表示语气的停顿。 6C“皇帝听从了罗通的看法与原文不符,皇帝对罗通和于谦两方面调解,并未全听。 71敌人将要逃跑时割让清化的文书却到了,罗通说:“我们这些人杀敌太多,出城屈服必定没有活命的道理,与其受绑,不如竭尽忠诚为国战死。“檄“全“与“曷假设各1分,通顺1分 2边疆各地上报的军情,大都是由于守边将领畏惧征发调动,作假来迷惑朝廷的,遇到几十个敌人就称自己杀退了数千人。“率“以“惑“辄各1分,通顺1分 明史罗通传阅读答案翻译 罗通,字学古,吉水人。永乐十年进士。授予御史一职,巡察四

7、川。都指挥使郭赟和清军御史汪琳中勾结在一起作奸谋利,罗通上奏弹劾,朝廷逮捕了郭赟并治他的罪。永乐十九年三殿发生火灾,罗通和监察御史何忠等人竭力陈述时政的缺乏。触犯皇帝旨意,贬谪为交阯今越南北部清化州知州。 宣德元年,黎利谋反,征夷将军王通和黎利作战失败,王通擅传朝廷指令把清化及其以南割让给黎利。叛敌正在围攻清化,罗通和指挥使打dng,姓忠坚守城池,趁机击败敌军,杀伤敌人众多。敌人将要逃遁割让清化的文书却到了,罗通说:“我们这些人杀敌太多,出城屈服必定没有活命的道理,与其受绑,不如竭尽忠诚为国战死。罗通就和打忠更加坚决地防守清化城。敌人长时间攻不下清化,就下令让降将蔡福游说罗通屈服,罗通登上城墙

8、大骂蔡福。黎利知道清化城不能被攻占了,后退分开。等到罗通回到京城,宣宗皇帝大大地奖赏了罗通。 景帝监理国家,因为于谦、陈循推举,罗通被起用为兵部员外郎,把守居庸关。不久,晋升为郎中。景帝登上皇位,晋升罗通为右副都御史。也先进犯京城,所率部属攻打居庸关非常急迫。天气寒冷,罗通打水浇灌城墙,水冻成冰,非常坚实,敌军不能靠近。七天后敌军退走,罗通追击破敌。 景泰元年罗通被召见回京。当时杨洪掌管京城军务,皇上指令罗通参知军务并且兼管都察院的事。罗通对皇帝进言说:“边疆各地上报的军情,大都是由于守边将领畏惧征发调动,作假来迷惑朝廷的,遇到几十个敌人就称自己杀退了数千。以前,德胜等城门外不知斩敌多少,但是

9、获官的人多达六万六千多人。皇上身边尚且这样,更何况是塞外呢。况且韩信从士兵中被起用,穰苴在贫贱中被选拔,应当从将士中广泛选拔像韩信、穰苴这样的人,让他们参加商讨军事。像如今腰佩美玉帽插貂尾的达官显贵都是苟全性命保有爵禄的人,嫉恨猜忌贤才,能说却不能做事,缺乏以和他们在一起协商事情。罗通的意思也许是攻讦于谦和石亨等人。于谦上疏辩白,说:“罗通一概责怪边报不真实,果真有警情,不上奏肯定会误大事。德胜门外官军晋级的,只有武清侯石亨按功绩记录在册奋勇领先的一万九千八百多人,和阵亡的三千多人而已,哪里有六万多人?罗通认为泛滥,应当将我和石亨等人提升的爵位剥夺。军中有像韩信、穰苴这样的人,盼望立即推举任命

10、,并罢免我的军中职务,使我用心治理六部衙门的事。于谦的疏议被皇帝放在朝堂上评议。朝中大臣都说于谦、石亨、杨洪实在是可以胜任其职;又说罗通志在灭敌,没有其他的想法。景帝两相宽解。不久,下令让于谦记录军功,不得向以前那样冒领泛滥,这也许是因为罗通的话而发表的看法吧。给事中覃浩等人上奏说罗通原来凭借熟识军务被任用,不应当兼理都察院的事,于是就解除了罗通的兼职。 边塞上的军民多被敌人侵略。罗通张贴榜文告知边疆可以自己回来的,军人免除戍守边疆三年,百姓终身免除徭役。又上奏恳求用高官厚禄悬赏招募可以擒杀也先、伯颜帖木儿、喜宁的人。之后,又说:“古代的将帅务必搜求选拔众多人才,比方知道山川形式的人可以使他引导军队,可以腾高越险的人可以让他侦查敌人,可以用风声鸟鸣占卜的人可以让他预报变乱。如今军中没有见到这样的人,盼望下令廷臣各自推荐知道的人才,指令总兵官杨洪、副将孙镗和我一同考察检验。景宗下诏都同意执行。 景帝天顺三年罗通辞官退休。成化六年死。皇帝下诏按惯例祭祀下葬。 62021年6月 Word版本

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号