© Siemens AG 2012. All rights reserved. EPC Customer Days Gas Turbines for SCPP and CCPP business 应用于简单循环和联合循环的燃气轮机 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 2Michael Moeller The H-class marks the latest step of a remarkable efficiency evolution in combined cycle technology H 级燃气轮机在联合循环技术中代表了最先进的技术,引领效率变革级燃气轮机在联合循环技术中代表了最先进的技术,引领效率变革 1991199620012008/2011 SGT5-2000ESGT5-4000FSGT5-4000FSGT5-8000H 52 % Efficiency* Killingholme 2 x 470 MW, 2x(2+1) 56 % Efficiency* Didcot B1 easy implementation into 3rd party plant solution 即使在未来运行方式不确定的情况下也能保证客户的利益 操作简单的电厂控制;可轻松实现第三方电厂方案 Maximum customer benefit due to lowest possible customer risk 降低潜在的客户风险,将客户利益最大化 Designed for superior power output and efficiency 为大出力和高效率而设计 Designed for reliability and maintainability 为可靠性和可维护性设计 Designed for Flexibility and Simplicity (e.g. fully air-cooled design; no interfaces to Steam Cycle) 为灵活和简易而设计(例如,完全内部空气冷却设计;无 蒸汽系统接口) Underwent the most stringent validation program ever conducted in the industry 经过了业内最为严苛的验证试验 SGT-8000H series Features and benefits SGT-8000H系列特点与客户收益系列特点与客户收益 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 32Michael Moeller SCC5-PAC 8000H 1S reference: Plant “Ulrich Hartmann” (Irsching 4), Germany SCC5-8000H单轴联合循环业绩德国单轴联合循环业绩德国Ulrich Hartmann((Irsching 4)电厂)电厂 Customer: EON Generation 客户:客户:E ON 电力电力 Plant type:CCPP 电厂类型:联合循环电厂类型:联合循环 Configuration:single shaft 配置:单轴配置:单轴 Com. operation:2011 商业运行:商业运行:2011年年 Features特点特点 ■ state of the art combined cycle plant with world record net efficiency 拥有净效率世界记录的一流联合循环电厂 ■ plant designed for maximum flexibility 为最大的灵活性而设计 Scope of supply 供货范围供货范围 SCC5-PAC 8000H 1S package consisting of: SCC5-PAC 8000H单轴设备包的组成: ■SGT5-8000H gas turbineSGT5-8000H燃机 ■SGen5-3000W generator / SST5-5000 steam turbineSGen5-3000W发电机/SST5-5000汽轮机 ■Auxiliaries, air intake, exhaust and other systems辅助设备,进气系统,排气系统及其他 Project and customer specifics项目和客户信息 ■Simple Cycle Test plant for extensive GT testing , later extended to turnkey 1S plant 为进行全面的燃机测试而建造的单循环试验电厂,后扩建成交钥匙单轴联合循环电厂 ■Efficiency driven customer; Plant operating per grid dispatch in highly fluctuating grid in Germany (from daily start-stop to continuous base load) 注重效率的客户;根据德国的电网调度,电厂运行于负荷波动很大的电网环境下(从日常的启停到连续的基本负荷) Benefits 客户收益客户收益 ■ The Plant is the main pillar for stable power generation in E.ON’s plant portfoilo in southern Germany 该电厂成为E ON电力在德国南部电厂中的稳定电力供 应的支柱 ■ Customer can serve any dispatch need with the plant 客户可以通过电厂来满足任意的电网调度要求 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 33Michael Moeller Answers to customer requirements 客户需求的解决方案客户需求的解决方案 -Fast and reliable project implementation 快速可靠的项目实施快速可靠的项目实施 - Flexibility to match customer and site specific needs 极高的灵活性以满足客户和现场的具体要求极高的灵活性以满足客户和现场的具体要求 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 34Michael Moeller Benefits客户收益客户收益Features特点特点 Fast and reliable project implementation with high product quality 卓越的产品质量卓越的产品质量,快速可靠快速可靠的项目实施 Flexibility to match customer- and site-specific needs 极高的灵活性极高的灵活性以满足客户和现场的具体要求 Accelerated commissioning and construction 加快加快调试和建造的进度 Compact plant size 布置紧凑紧凑 Standardization of design and assembly with pre-defined inter-faces within the overall power plant and use of proven components 设计和装配的标准化标准化(预先定义全厂接口),使用经验证 技术成熟的设备 Pre-defined options that can be added to the base scope 预先定义的选项设备预先定义的选项设备可增加到基本供货范围内 Pre-assembled systems delivered to site 系统经预装配后预装配后发运至现场 Small footprint arrangement 占地面积小 Components business: Features and benefits 设备业务模式:特点和客户收益设备业务模式:特点和客户收益 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 35Michael Moeller Accelerated commissioning and construction due to pre-assembled systems delivered to site 经预装配发运至现场的系统可加快调试和建造进度经预装配发运至现场的系统可加快调试和建造进度 Auxiliary systems – frame mounted – as built in power plant 辅助系统辅助系统–撬装式撬装式–与实际安装在电厂中一致与实际安装在电厂中一致 Enclosure for explosion protection 防爆罩壳 Hydraulic power unit 液压模块 Instrument air package 仪用压缩空气模块 Lube oil package for gas turbine and electrical generator 燃机和发电机共用的润滑油模块 oil mist eliminator 排油雾机 Lifting oil pump 顶轴油泵 Emergency (lube) oil pump 紧急(润滑)油泵 Fuel gas package Ignition gas package 燃气模块 点火燃气模块 Lube oil cooling system 润滑油冷却系统 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 36Michael Moeller increased performance and power output 提高性能,增加出力 Support during construction and commissioning 在安装调试阶段提供支持 Proven product quality 经得起考验的产品质量 Consistent service program – balanced lifecycle costs 始终如一的服务项目–平衡整个电厂生命周期成本 Hydraulic clearance optimization (HCO) 液压间隙优化系统(HCO) Technical Field Assistance concept (TFA) 现场技术支持(TFA) Strict product development process (PDP) with including detailed component testing 严格的产品开发流程(包括详尽的部件测试) Long Term Maintenance programs (LTP) 长期维护服务(LTP) Benefits客户收益客户收益Features特点特点 Components business: Features and benefits 设备业务:特点和客户收益设备业务:特点和客户收益 © Siemens AG 2012 E F PR MK P4FMarch 2012Page 37Michael Moeller All construction, installation and commissioning work shall be performed by the customer by means and timely provision of: 客户应该完成所有的土建,安装和调试工作,借助以下的 方式和供应物: Project-specif。