《相见欢无言独上西楼》拼音版本《相见欢无言独上西楼》拼音版别 相见欢无言独上西楼古诗带拼音,这首词爱情实在,深重天然,突破了花间词以瑰丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作一同学习一下相见欢无言独上西楼古诗带拼音,相见欢无言独上西楼古诗赏析,相见欢无言独上西楼古诗翻译 1、 古诗带拼音 xiāng jin huānw yn d shng xī lu 相见欢无言独上西楼 lǐ y 李煜 w yn d shng xī lu , yu r gōu , j m w tng shēn yun suǒ qīng qiū 无言独上西楼,月如钩,孤寂梧桐深院锁清秋 jiǎn b dun , lǐ hun lun , sh l chu ,bi sh yī bān zī wi zi xīn tu 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般味道在心头 2、 古诗赏析 《相见欢无言独上西楼》是南唐后主李煜(存疑)的名篇,词牌名为《相见欢》,咏的却是离别愁这是作者被囚于宋国时所作词中的纷乱离愁不过是他宫殿日子完毕后的一个插曲,因为其时现已归降宋朝,这儿所体现的是他离乡去国的锥心怆痛。
这首词爱情实在,深重天然,突破了花间词以瑰丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作 3、古诗翻译 默不作声,孤孤单单,独自一人慢慢登上空空的西楼昂首望天,只要一弯如钩的冷月相伴垂头望去,只见梧桐树孤寂地孤立院中,幽静的院子被笼罩在清凉苍凉的秋色之中那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的苦楚 2 / 2。