文档详情

电影对话英语台词

新**
实名认证
店铺
PDF
183.87KB
约7页
文档ID:567304597
电影对话英语台词_第1页
1/7

经典电影对话英语台词经典电影对话英语台词电影中有很多经典的,各位,我们看看下面的经典电影对话英语台词哦!Scarlet.Naomi! You came.Of course I came. What bridesmaid would I be if Ididn't hold your hand during the divorce? Now, justremember. The first one's always the hardest.Mike.Naomi.Naomi.I don't care.Let's get going. We got to get you ready. Back on themarket.Yeah, I'm a real catch. Single mom with two teenagekids and manure caked under my fingernails.You'll do great. You got the butt of a 12-year-old boy.That's terrific. I hope our daughter heard that.斯嘉丽。

奈奥米,你来了我当然会来了离婚的时候我要不牵着你的手我还算哪门子伴娘来着?记着,第一次总是最痛苦的是奈奥米我管你咧 咱进去吧给你好好打扮打扮,重返战场是啊,我好抢手的单身妈妈带着俩十来岁孩子指甲里头还嵌着粪肥你很赞的你屁股跟 12 岁小屁孩一样紧实咱女儿听到这话就世界太平了But their sensor systems have detected an error inanalyzing space radiation.Adam, I'm having lunch. Speak English.I'm sorry.You see, the Star Tracker system is-No. No more background radiation black holes or Marsrobots. Lunchtime is for guy talk. Two guys talking aboutwomen, the weather and such. You got it?But the Star Tracker system-No.但是在分析太空辐射的时候,他们的传感器系统已经检测出了一个错误。

亚当,我在吃饭诶说点听得懂的人话行不?对不起那个,传感器系统……够了不要再讲关于黑洞辐射或者火星机器人的事情了吃午饭的时候是让人聊天的俩大男人聊天就聊女人,天气之类的明白了?可是那个传感器系统……停Garfield: Ahal I so knew you weren't me. Prince: And you must be Gaffield.Garfield: How do you know my namePrince : l've lived your life for the past few days.Yes, rf ever a man loved a cat, it' s your Jon. Retum tohim, Garfield. Retum to your home.Garfield : Your Highness, you don 't have to tell metwice. Bye-bye.Winston: Sir, thank heavens. You 've returned. The realprincelAnimals: The prince is home, back Wlth uslPr8ston: lt's the real prince, the genuine article.Prince: Yes, my friends, I have returned to you at this,our darkest hour. So, Winny, what is Lord Dargis up to ?Winston : He intends to level our homes and kill us all.Prince: O... kay. Well, in that case. I decree that wepack our bags and get our scraggy bottoms out of here.Perhaps to the castle next door.Garfield: Oh, boy.Animal: What ?Manen: Well, that was inspirationalCow: Brilliant.McBunny: I am so fired up.Garfield: You know, I have to believe we can do better.Prsston : I thought you were leaving. Garfield: Hey, button the beak, Fruit Loops, or J1IIstick that thing on backwards. Look, Lord Doofus is justanother bully. And what do we do to bullies ?Duck: Well, generally, we run from them.Garfield: No, we don't leave. We stand and we kickroyal but. Trust me, if you beasts can bake a two-cheeselasagna, You can be at Dargis.Hobbs: There you are, man. Godl What happenBd to yourclothes ?Dargis: Indeed, it's been that kind of day.Hobbs: Mr. Dargis, I demand an explanation.Dargis : I had no choice. The cat just won 't die.Greene: What did you say ?Dargis: You will sign the deeds over to me~ cat or nocat.Veterinary Assistant: Oh, my!Westminster: Mr. Hobbs, you were right. Lord Dargis waswilling to go to any Iengths to get the estate. I can seeyou're busy. l'm just gonna... .Dargis: Uhl Young lady. Get over there. Traitoress. Youwere working with them all along!Jon: Odie! Odie, wait for me! OdielDargis : Get on with itlPrince: Hello, everyone. Sorry l'm late. Shall I ringfor tea ? Hobbs: Well, it's Prince, and he's alive!Dargis: lam bushed.Garfield: All this running-for-my-life stuff. What saywe break for lunch, take a quick nap and pick it up later ?Sound good ?Dargis: There are two of you little monsters, hmm ?Garfield : For those keeping score at home, that's 18lives.加菲:我就知道你不是我。

王子:你肯定是加菲吧加菲:你怎么知道我的名字 7王子:这几天我一直过着你的生活真的,约翰是一个真正热爱动物的人回去吧,加菲,回你的家吧加菲:陛下,不要再说了,再见温森:谢天谢地,真正的王子,你终于回来了动物们:王子回家了,又和我们在一起了瞢莱斯顿:他是真的王子,货真价实!王子:好的,我的朋友,我回来了前一段时间真是生命中最黑暗的时刻啊?温森,达吉斯到底要干什么勾当?温森:他想铲平这里,把我们都消灭掉王子:好的,既然这样,我们只好收拾包裹离开这了,或许可以搬到隔壁的城堡去加菲:啊,真的吗?动物们:什么?马河:嗯,有创意 母牛:太棒了麦克伯尼:我真是太兴奋了加菲:我觉得还有别的好方法普莱斯顿:我以为你走了加菲:闭嘴吧,大嘴巴 a 听着,他只不过恃强凌弱,我们该怎么办?鸭子:通常来说,跑吧加菲:不!我们不走我们守住阵脚,狠狠地还击相信我,如果你们可以做双层奶酪宽面,你们当然也可以修理达吉斯!霍布斯:你在这啊,啊,老天,怎么了?达吉斯:确实,今天真倒霉霍布斯:达吉斯先生,请解释一下达吉斯:我没有选择,那猫真是命大格林:你说什么?达吉斯:不管有没有那猫,你都得把这契约转让给我秘书:啊,我的天威斯特敏斯特:霍布斯先生,你说对了。

达吉斯先生无论如何也要得到那块地产我知道你很忙,我就是要…..达吉斯:啊,小丫头,过来!你这个叛徒,你始终跟他们是一起的约翰:欧蒂!等等我达吉斯:快点!王子:嗨,大家好,对不起我来晚了,可以要点茶吗?霍布斯:是王子,他还活着!达吉斯:真倒霉! 加菲:事情来得太快了,可不可以吃点午饭,睡一下再接着来啊, 听起来不错!达吉斯:你们两个怪物都来了,哼?加菲:告诉家里记分的家伙们,那可是 18 条命啊。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档