郑伯克段于鄢从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生〞,很厌恶他武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,屡次向武公请求,武公都不容许到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,假设是封给其它城邑,我都可以照吩咐办〞武姜便请求封给京邑,庄公容许了,让他住在那里,称他为京城太叔 初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许及庄公即位,为之请制公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉;他邑唯命〞请京,使居之,谓之京城大叔 大夫祭仲说:“分封的都城如果超过三百方丈,那就会是国家的祸害先王的制度规定:国内最大的城邑不能超过国都的三分之一,中等的不得超过它的五分一,小的不能超过它的九分之一现在,京邑的城墙不合规定,这不是先王的制度,这样下去您将会控制不住的〞庄公说:“姜氏想要这样,我怎能躲开这种祸害呢?〞祭仲答复说:“姜氏哪有满足的时候!不如及早处置,别让祸根滋长蔓延,一滋长蔓延就难办了蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢?〞庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。
〞 齐桓公伐楚译文:鲁国国王僖公既位四年的春季,齐国国王〔齐桓公〕率领个诸侯国侵略蔡国,蔡国被击溃,便讨伐楚国楚国国王派人对〔来犯的〕军队说道:“你们居住北方,我们居住在南方,完全是风马牛不相及啊,没想到你们来到我们的地方,为什么啊?〞管仲答复说:“以前姜太公命令我的先君太工说:‘所有的诸侯国,你都可以讨伐它,用〔这方法〕来监督它们辅佐周朝王室’〔并〕赐给我先君鞋,东可以到海,西可以到黄河,南可以到穆陵,北可以到无棣你们楚国进贡的包茅没有进贡,〔周朝〕国王祭祀缺乏供给,没有东西用来滤酒,我就是来征收的周昭王南巡却没有回去,我问你这是怎么会事〞答复说:“贡品没有进贡,是我国君的错误,哪敢不进贡呢?周昭王不回去的事,你请到汉水边去问吧!〞联合军队前进,驻扎在陉夏季,楚国国王派〔大夫〕屈完到联军那联军后撤,驻扎在召陵齐侯〔齐桓公〕布阵好联军军队,和屈完一起乘车检阅齐侯〔齐桓公〕说:“岂是我要这么做,是发扬先君好传统〔合作精神〕,和我们联盟吧,如何?〞答复说:“您假设以德安抚诸侯,谁敢不服?您假设用武力,楚国将把方城作为城墙,汉水作为城隍,你们虽然人马众多,没有地方施展的!〞屈完和各诸侯国签定盟约。
宫之奇谏假道晋侯又向虞国借路去攻打虢国 宫之奇劝阻虞公说:“虢国,是虞国的围,虢国灭亡了,虞国也一定跟着灭亡晋国的这种贪心不能让它开个头这支侵略别人的军队不可轻视一次借路已经过分了,怎么可以有第二次呢?俗话说‘面颊和牙床骨互相依着,嘴唇没了,牙齿就会寒冷’,就如同虞、虢两国互相依存的关系啊〞 虞公说:“晋国,与我国同宗,难道会加害我们吗?〞宫之奇答复说:“泰伯、虞 仲是大王的长子和次子,泰伯不听从父命,因此不让他继承王位虢仲、虢叔都是王季的第二代,是文王的执掌国政的大臣,在王室中有功绩,因功受封的典策还藏在盟府中现在虢国都要灭掉,对虞国还爱什么呢?再说晋献公爱虞,能比桓庄之族更亲密吗?桓、庄这两个家族有什么罪过?可晋献公把他们杀害了,还不是因为近亲对自己有威胁,才这样做的吗?近亲的势力威胁到自己,还要加害于他们,更何况对一个国家呢?〞 虞公说:“我的祭品丰富清洁,神必然保祐我〞宫子奇答复说:“我听说,鬼神不是随便亲近某人的,而是依从有德行的人所以?周书?里说:‘上天对于人没有亲疏不同,只是有德的人上天才保祐他’又说:‘黍稷不算芳香,只有美德才芳香’又说:‘人们拿来祭祀的东西都是相同的,但是只有有德行的人的祭品,才是真正的祭品。
’如此看来,没有德行,百姓就不和,神灵也就不享用了神灵所凭依的,就在于德行了如果晋国消灭虞国,崇尚德行,以芳香的祭品奉献给神灵,神灵难道会吐出来吗?〞 虞公不听从宫之奇的劝阻,容许了晋国使者借路的要求宫之奇带着全族的人离开了虞国他说:“虞国的灭亡,不要等到岁终祭祀的时候了晋国只需这一次行动,不必再出兵了〞冬天十二月初一那天,晋灭掉虢囯,虢公醜逃到东周的都城晋军回师途中安营驻扎在虞国,乘机突然发动进攻,灭掉了虞国,捉住了虞公和他的大夫井伯,把井伯作为秦穆姬的陪嫁随从然而仍继续祭祀虞国的祖先,并且把虞国的贡物仍归于周天子所以?春秋?中记载说“晋国人捉住了虞公〞这是归罪于虞公,并且说事情进行得很容易烛之武退秦师?译文九月甲午日,晋侯和秦伯合兵围困郑国,因为郑伯曾经对待晋侯没有礼貌,并且怀有二心亲近楚国晋国军队驻扎在函陵,秦国军队驻扎在汜水南面 佚之狐对郑伯说:“国势危急了!倘派烛之武去见秦君,秦兵一定退去〞郑伯听从了他的话烛之武推辞道:“我的壮年,还不及人;现在老了,不能做什么了!〞郑伯说:“我不能及早重用您;现在碰到急难来求您,这是我的过错然而郑国灭亡了,对您也有不利!〞烛之武容许去 在夜里用绳子捆住身子从城上挂下去。
见秦伯说:“秦晋合兵围困郑国,郑国已经知道要亡了!倘使灭掉郑国对您有好处,我怎么敢用这件事来烦劳您越过晋国把远处的郑国作为秦国的边界,您知道它的困难;怎么能用灭掉郑国来加强邻国?邻国实力的加强,即您实力的削弱倘使放弃进攻郑国,作为您东路上的主人,您的外交使者的来往,郑国可以供给他们资粮馆舍,对您没什么害处况且您曾经对晋惠公施恩了;晋惠公应允把焦、瑕两城给您,可是他早上渡过黄河,晚上就在那里构筑防御工事,这是您所知道的晋国怎么会满足呢?已经要把郑国作为她东面的疆界,又要扩展它西面的疆界;倘使不来损害* 秦国,还会到哪儿去扩展呢?损害秦国来使晋国得到好处,只请您仔细考虑吧!〞 秦伯听了快乐,跟郑国人结盟派杞子、逢孙、扬孙在郑国驻防,才回去子犯请求发兵攻打秦军,晋文公说:“不行!不是这个人的力量我到不了今天依靠人家的力量反过来伤害人家,不仁慈;失掉了自己的同盟国,不明智;用战乱来改变出兵时的整肃,是不武,我还是应该回去〞也离开了郑国 蹇叔哭师冬天,晋文公去世了十二月十二日,要送往曲沃停放待葬刚走出国都绛城,棺材里发出了像牛叫的声音卜官郭偃让大夫们向棺材下拜,并说:“国君要发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,我们袭击它,一定会获得全胜。
〞 秦国大夫杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果悄悄派兵前来,就可以占领他们的国都〞 秦穆公向秦国老臣蹇叔征求意见蹇叔说:“让军队辛勤劳苦地偷袭远方的国家,我从没听说有过军队辛劳精疲力竭,远方国家的君主又有防范,这样做恐怕不行吧?军队的一举一动,郑国必定会知道军队辛勤劳苦而一无所得,一定会产生叛逆念头再说行军千里,有谁不知道呢?〞秦穆公没有听从蹇叔的意见他召见了孟明视,西乞术和白乙丙三位将领,让他们从东门外面出兵 蹇叔哭他们说:“孟明啊,我看着大军出发,却看不见他们回来了??秦穆公派人对蹇叔说:“你知道什么?你的年寿满了,等到军队回 来,你坟上种的树该长到两手合抱粗了?卞渴宓亩右膊渭恿顺?征的队伍,他哭着送儿子说:“晋国人必定在崤山抗击我军,崤有 两座山头南面的山头是夏王皋的坟墓,北面的山头是周文王避 过风雨的地方你们一定会战死在这两座山之间,我到那里收拾 你的尸骨吧?晋灵公不君晋灵公不行国君正道加重赋税用来彩饰墙壁他还从台上用弹弓射人,观看人们躲避弹丸来取乐有一次厨子燉熊掌没有燉熟,灵公就杀死他,把尸体装在草筐里,命妇女用车装着尸体经过朝廷赵盾和士季发现了厨子的手,追问厨子被杀的原因,并为这件事忧虑。
赵盾准备进谏,土季说:“您进谏,如果国君不接受,那就没有谁能接着进谏了请让我先去吧,没有采纳,您再继续劝说〞士季往前走了三次,伏地行礼三次,灵公假装没看见到了屋檐下,晋灵公才看了看他,说道:“我知道所犯的错误了,准备改正它〞士季叩头答道:“哪个人没有过错呢?有了过错却能改正,没有什么善事能比这个更大的了诗经?上说:‘没有谁没有个好的开头,但很少能坚持到底’照这样说来,能够纠正错误的人是很少的您能有始有终,那末国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有所依靠呢诗经?又说:天子有没尽职的地方,只有仲山甫来弥补意思是说过失是能够弥补的,您能弥补自己的过失,君位就丢不了啦〞 晋灵公仍旧不改赵盾屡次进谏晋灵公很厌恶他,派鉏麑暗杀他鉏麑清早赶去,看到卧室的门已翻开了赵盾已穿戴整齐准备上朝,由于时间还早,端坐在那里打瞌睡鉏麑退出来,感慨地说:“不忘记恭敬,真是百姓的主啊杀害百姓的主,就是不忠;不履行国君的使命,就是不守信用在这两者之间只要有一种,都不如死了〞便撞死在槐树上秋季九月,晋灵公请赵盾〔进宫〕饮酒,暗中埋伏下武士打算在宴席上杀害他赵盾的车右提弥明觉察了这件事,快步走上殿堂说:"做臣子的陪侍国君饮宴,酒过三巡〔还不告退〕,就不合礼节了。
"于是提弥明扶着赵盾走下殿来灵公忙唤猛犬追咬赵盾提弥明徒手同猛犬搏斗了一阵把它打死赵盾〔愤愤地〕说:"废弃忠良豢养恶犬,恶犬虽然凶猛有什么用!"〔提弥明保护着赵盾,〕一边打一边往外走,结果提弥明为伏兵所杀当初,赵盾在首阳山打猎,休息在桑树浓密的荫凉处看见有个叫灵辄的人饿得很,赵盾问他生了什么病,灵辄答道:"我已经三天没有吃饭了"赵盾送给他东西吃,灵辄却留一半不肯吃问他这是为了什么,灵辄说:"我在外谋差事已经三年了,还不知道家中老母是否活着现在离家很近,请允许我把这一半带给她吃"赵盾让他把食物全吃了,另外给他准备了一篮饭和一些肉,装在口袋里让灵辄带回去后来灵辄做了灵公的武士,〔在这次事件中,〕灵辄把兵器倒过头来挡住其他武士,掩护赵盾脱了险赵盾问他为什么要这样?他答复说:"我就是饿倒在桑林里的人"赵盾再问他的姓名和住处,他什么也没告诉就走了,于是逃亡了宣公二年九月二十七日,赵盾的同族赵穿在桃园地方杀掉了晋灵公赵盾往外国避难尚未走出晋国的山界,听到灵公被杀就回来了晋太史董狐记载道:"赵盾杀死了他的国君晋灵公"把这一记载拿到朝廷上公布赵盾解释说:"不是这样"董狐说:"你是晋国的正卿,逃亡而不过国境,回朝以后又不讨伐杀死国君的罪人,那么不是你杀的是谁杀的?"赵盾叹息说:"唉!'我思念祖国反而自找忧患\',这两句诗大概说的是我啊!" 孔子评论说:"董狐,是古代一位好的史官,记事的原那么是直书而不隐讳;赵盾,是古代一位好的大夫,因为史官的记事原那么受到了弑君的恶名。
太可惜了,赵盾如果走出国境,就会防止弑君的罪名了"秦晋鞌之战在癸酉这天,双方的军队在鞌这个地方摆开了阵势齐国一方是邴夏为齐侯赶车,逢丑父当车右晋军一方是解张为主帅郤克赶车,郑丘缓当车右齐侯说:“我姑且消灭了这些人再吃早饭〞不给马披甲就冲向了晋军郤克被箭射伤,血流到了鞋上,但是仍不停止擂鼓继续指挥战斗他说:“我受重伤了〞解张说:“从一开始接战,一只箭就射穿了我的手和肘,左边的车轮都被我的血染成了黑红色,我哪敢说受伤?您忍着点吧!〞郑丘缓说:“从一开始接战,如果遇到道路不平的地方,我必定〔冒着生命危险〕下去推车,您难道了解这些吗?不过,您真是受重伤了〞解张说:“军队的耳朵和眼睛,都集中在我们的战旗和鼓声,前进后退都要听从它这辆车上还有一个人镇守住它,战事就可以成功为什么为了伤痛而败坏国君的大事呢?身披盔甲,手执武器,本来就是去走向死亡,伤痛还没到死的地步,您还是尽力而为吧〞一边说,一边用左手把右手的缰绳攥在一起,用空出的右手抓过郤克手中的鼓棰就擂起鼓来〔由于一手控马,〕马飞快奔跑而不能停止,晋军队伍跟着指挥车冲上去,把齐军打得打败晋军随即追赶齐军,三次围绕着华不注山奔跑韩厥梦见他去世的父亲对他说:“明天早晨作战时。