商君书》白话译文《商君书》白话译文 《商君书》白话译文更法第一 原文 孝公平画公孙鞅、 甘龙、杜挚三大夫御于君虑世事之变讨正法之本求使民之道 君曰“代立不忘 社稷君之道也错法务明主长臣之行也今吾欲变法以治更礼以教百姓恐天下之议我 也 公孙鞅曰“臣闻之 , 疑行无成疑事无功 ?君亟定变法之虑殆无顾天下之议 之也且夫有高人之行者固见负于世有独知之虑者必见骜于民语曰 , 愚者暗于成 事知者见于未萌民不可与虑始而可与乐成 ?郭偃之法曰 , 论至德者不和于俗成大 功者不谋于众 ?法者所以爱民也礼者所以便事也是以圣人苟可以强国不法其故 苟可以利民不循其礼 孝公曰“善” 甘龙曰“不然臣闻之 , 圣人不易民而教 知者不变法而治 ?因民而教者不劳而功成据法而治者吏习而民安今若变法不循 秦国之故更礼以教民臣恐天下之议君愿孰察之 公孙鞅曰“子之所言世俗之言 也夫常人安于故习学者溺于所闻此两者所以居官而守法非所与论于法之外也 三代不同礼而王五霸不同法而霸故知者作法而愚者制焉贤者更礼而不肖者拘焉 拘礼之人不足与言事制法之人不足与论变君无疑矣 杜挚曰“臣闻之 , 利不百 不变法功不十不易器 ?臣闻, 法古无过循礼无邪。
?君其图之” 公孙鞅曰“前世不 同教何古之法帝王不相复何礼之循伏羲、神农教而不诛黄帝、尧、舜诛而不怒及至 文、武各当时而立法因事而制礼礼、法以时而定制、令各顺其宜兵甲器备各便其 用臣故曰治世不一道便国不必法古汤、武之王也不修古而兴殷、夏之灭也不易 礼而亡然则反古者未必可非循礼者未足多是也君无疑矣 孝公曰“善吾闻 穷巷多怪曲学多辩愚者之笑智者哀焉狂夫之乐贤者丧焉拘世以议寡人不之疑 矣于是遂出垦草令 题记此篇记载了秦国实行变法之前革新派与守旧派围绕 该不该变法为什么要变法的问题展开的争论 译文 秦孝公同大臣研讨强国大计公 孙鞅、甘龙、杜挚三位大夫侍奉在孝公的面前他们分析社会形势的变化探讨整顿法 制的根本原则寻求统治人民的方法 秦孝公说 quot 接替先君位置做国君后不能忘 记国家这是国君应当奉行的原则实施变法务必显示出国君的权威这是做臣子的行 动原则现在我想要通过变更法度来治理国家改变礼制用来教化百姓却又害怕天下 的人非议我 quot 公孙鞅说 quot 我听过这样一句话行动迟疑一定不会有什么成就 办事犹豫不决就不会有功效国君应当尽快下定变法的决心不要顾用天下人怎么议 论您何况具有超出普通人的高明人本来就会被世俗社会所非议独一无二见识思考 的人也一定遭到平常人的嘲笑。
俗语说愚笨的人在办成事情之后还不明白有智慧的 人对那些还没有显露萌芽的事情就能先预测到百姓不可以同他们讨论开始创新却 能够同他们一起欢庆事业的成功郭偃的法书上说讲究崇高道德的人不去附和那些 世俗的偏见成就大 事业的人不去同民众商量法度是用来爱护百姓的礼制是 为了方便办事的所以圣明的人治理国家如果能够使国家富强就不必去沿用旧有的 法度如果能够是百姓得到益处就不必去遵循就的礼制 quot 孝公说 quot 好 quot 甘龙说 quot 不对臣也听说这样一句话圣明的人不去改变百姓的旧习俗来施行 教化有智慧的人不改变旧有的法度来治理国家顺应百姓旧有的习俗来实施教化的 不用费什么辛苦就能成就功业根据旧有的法度来治理国家的人官吏熟悉礼法百姓也 安乐现在如果改变法度不遵循秦国旧有的法制要更改礼制教化百姓臣担心天下人 要非议国君了希望国君认真考虑这样的事 quot 公孙鞅说 quot 您所说的这些话 正是社会上俗人说的话平庸的人守旧的习俗读死书的人局限在他们听说过的事情 上这两种人只能用来安置在官位上守法却不能同他们在旧有法度之外讨论变革法 制的事夏、商、周这三个朝代礼制不相同却都能称王于天下春秋五霸各自的法制不同却能先后称霸诸候。
所以有智慧的人能创制法度而愚蠢的 人只能受法度的约束贤能的人变革礼制而没有才能的只能受礼 制的束缚受旧 的礼制制约的人不能够同他商讨国家大事被旧法限制的人不能同他讨论变法国 君不要迟疑不定了 quot 杜挚说 quot 臣听说过这样的话如果没有百倍的利益不要改变法度如果没有十倍的功效不要更换使用工具臣听说效法古代法制没有什么过 错遵循旧的礼制不会有偏差国君应该对这件事仔细思考 quot 公孙鞅说 quot 以 前的朝代政教各不相同应该去效法哪个朝代的古法呢古代帝王的法度不相互因袭又 有什么礼制可以遵循呢伏羲、神农教化不施行诛杀黄帝、尧、舜虽然实行诛杀但却 不过分等到了周文王和周武王的时代他们各自顺应时势而建立法度根据国家的具体 情况制定礼制礼制和法度都要根据时势来制定法制、命令都要顺应当时的社会事宜 兵器、铠甲、器具、装备的制造都要方便使用所以臣说治理国家不一定用一种方 式只要对国家有利就不一定非要效法古代商汤、周武王称王于天下并不是因为他 们遵循古代法度才兴旺殷朝和夏朝的灭亡也不是因为他们更改旧的礼制才覆亡的 既然如此违反旧的法度的人不一定就应当遭责难遵循旧的礼制的人不一定值得肯 定。
国君对变法的事就不要迟疑了 quot 孝公说 quot 好我听说从偏僻小巷走出 来的人爱少见多怪学识浅陋的人多喜欢诡辩愚昧的人所讥笑的事正是聪明人所感到 悲哀的事狂妄的人高兴的事正是有才能的人所担忧的那些拘泥于世俗偏见的议 论言词我不再因它们而疑惑了 quot 于是孝公颁布了关于开垦荒地的命令 垦令 第二 原文 无宿治则邪官不及为私利於民而百官之情不相稽百官之情不相稽则农 有余日邪官不及为私利於民则农不敝农不敝而有余日则草必垦矣 訾粟而税 则上壹而民平上壹则信信则官不敢为邪民平则慎慎则难变上信而官不敢为邪 民慎而难变则下不非上中不苦官下不非上中不苦官则壮民疾农不变壮民疾农不 变则少民学之不休少民学之不休则草必垦矣 无以外权任爵与官则民不贵学问 又不贱农民不贵学则愚愚则无外交无外交则勉农而不偷民不 贱农则国安不 殆国安不殆勉农而不偷则草必垦矣 禄厚而税多食口众者败农者也则以其食口 之数赋而重使之则辟淫游惰之民无所於食无所於食则必农农则草必垦矣 使商 无得籴农无得粜农无得粜则窳惰之农勉疾商无得籴则多岁不加乐多岁不加乐则 饥岁无裕利无裕利则商怯商怯则欲农窳惰之农勉疾商欲农则草必垦矣 声服无通於百县则民行作不顾休居不听。
休居不听则气不淫行作不顾则意必壹意壹而气 不淫则草必垦矣 无得取庸则大夫家长不建缮爱子不惰食惰民不窳而庸民无所 於食是必农大夫家长不建缮则农事不伤爱子不惰食惰民不窳则故田不荒农事 不伤农民益农则草必垦矣 废逆旅则奸伪躁心私交疑农之民不行逆旅之民无所 於食则必农农则草必垦矣 壹山泽则恶农慢惰倍欲之民无所於食无所於食则必农 农则草必垦矣 贵酒肉之价重其租令十倍其朴然则商酤少民不能喜酣奭大臣不 为荒饱商酤少则上不费粟 民不能喜酣奭则农不慢大臣不荒饱则国事不稽主无过 举上不费粟民不慢农则草必垦矣 重刑而连其罪则褊急之民不斗很刚之民不讼 怠惰之民不游费资之民不作巧谀恶心之民无变也五民者不生於境内则草必垦矣 使民无得擅徙则诛愚乱农之民无所於食而必农愚心躁欲之民壹意则农民必静农 静诛愚乱农之民欲农则草必垦矣 均出余子之使令以世使之又高其解舍令有甬官 食概不可以辟役而大官未可必得也则余子不游事人余子不游事人则必农农则 草必垦矣 国之大臣诸大夫博闻辨慧游居之事皆无得为无得居游於百县则农民无 所闻变见方农民无所闻变见方则知农无从离其故事 而愚农不知不好学问愚农不知不好学问则务疾农知农不离其故事则草必垦 矣。
令军市无有女子而命其商令人自给甲兵使视军兴又使军市无得私输粮者则 奸谋无所於伏盗输粮者不私稽轻惰之民不游军市盗粮者无所售送粮者不私轻 惰之民不游军市则农民不淫国粟不劳则草必垦矣 百县之治一形则迂者不饰代者 不敢更其制过而 废者不能匿其举过举不匿则官无邪人迂者不饰代者不更则官 属少而民不劳官无邪则民不敖民不敖则业不败官属少则徵不烦民不劳则农多 日农多日徵不烦业不败则草必垦矣 重关市之赋则农恶商商有疑惰之心农恶 商商疑惰则草必垦矣 以商之口数使商令之厮舆徒重者必当名则农逸而商劳农 逸则良田不荒商劳则去来赍送之礼无通於百县则农民不饥行不饰农民不饥行不饰 则公作必疾而私作不荒则农事必胜农事必胜则草必垦矣 令送粮无得取僦无得 反庸车牛舆重设必当名然则往速徕疾则业不败农业不败农则草必垦矣 无得 为罪人请於吏而饷食之则奸民无主奸民无主则为奸不勉为奸不勉则奸民无朴 奸民无朴则农民不败农民不败则草必垦矣 题记本篇共分两方面内容一是有关 垦荒法令的内 容共有二十条法令二是对法令的论证和解释 译文 不允许官吏留 下当日的政务不办那样邪恶的官吏就没有空闲时间到百姓那里谋求一己私利假如 群臣的政务不相互拖延那么农民就会有充裕时间来耕田。
邪恶的官吏没有时间到百 姓中谋私利那么农民就不会受到危害农民就不会受到危害就会有充裕时间来从事 农业生产那荒地就一定能得到开垦了 根据粮食的产量来计算田赋那么国家的田 赋制度就会统一而百姓承担的赋税才会公平国家的田赋制度统一了就会在百姓中 有信誉有了信誉大臣便不敢做不应做的事百姓的负担公平就会谨慎对待自己的职 业百姓慎重对待自己的职业就不会轻易改变如此百姓就不会议论君主不对心中也 不会感到官吏害民百姓就不认为君主不对心中也不恨官吏那么壮年农民就会尽力 从事农业生产不改做其它行业壮年人努力从事农业生产那么年轻人一定会不断向 他们学习从事农业生产年轻人不断学习务农那么荒地就一定能开垦了 不要因 为外国的权势来给某些人封爵加官那样百姓就不会看重学问也不会轻视农业百姓不 认为有学问尊贵就会愚笨百姓愚笨无见识就不会到外国 交游百姓不到外国交游 那国家的安全没有危险农民不轻视农业就会努力生产而不偷懒国家的安全没有 危险农民尽力从事农业生产不偷懒那么荒地就一定能开垦了 士大夫贵族的俸禄 高并且收税多吃闲饭的人也众多这是危害农业生产的事就要凭他们吃闲饭的人数收 税从重役使他们那么这些邪僻、淫荡、四处游说、懒惰的人就没处混饭吃士大夫 贵族也没有办法多收留食客。
这些懒惰的人就没处混饭吃就一定务农人们都去务 农那么荒地就一定能开垦了 商人不准卖粮食农民不准买粮食农民不准买粮食 那么懒惰的农民就会努力积极从事农业生产商人不准卖粮食到了丰收年就不能靠 卖粮谋利来增加享受了那么饥荒之年也没有充裕的厚利可图没有厚利可图那么商 人一定会害怕经商会想去务农懒惰的农民努力从事生产商人也想去务农那么荒地 就一定能开垦了 供人享乐的音乐和奇异的服装不准在各郡县流行那么农民在外 出劳作时就不会看见奇异服装在家里休息时听不到使人丧失意志的音乐那么他的精 神和意志就不会涣散到田间劳动时看不见奇异的服装那么他的心思一定会专心在 农业生产上心思专一且意 志不涣散那么荒地就一定能开垦了 不准雇用佣工那 么卿、大夫、家长就没有办法建筑修缮自家府院的房屋他们那些娇生惯养的儿女就 无法不劳动吃闲饭懒惰的人也不能偷懒那些靠给人作佣工生活的人就没有地方混饭 吃这样他们就一定去务农卿、大夫、家长不建房修房那么农业生产就不会受到危害卿大夫娇生惯养的儿女和不愿从事农业生 产的懒汉不再偷懒那么原有的农田就不会荒掉农业生产不会受危害农民优邮屡 ?瞪敲椿牡鼐鸵欢芸蚜恕 ?废除旅馆那么奸邪伪诈、不安心本职、私下交游、对从事农 业生产迟疑不定的人就不会外出四处周游而且那些开旅馆的人就没有办法谋生那么 他们一定会去务农。
这些人都去务农那么荒地就一定能开垦了 国家统一管理山 林、湖泽那么讨厌务农、怠慢懒惰、非常贪婪的人就没有吃饭的地方没有吃闲饭 的地方那么一定会去务农这些人都去务农那么荒地就一定能开垦了 抬高酒肉等 奢侈品的价钱加重收取这些东西的赋税让租税的数量高出它。