All things come to those who wait. 苍天不负有心人 Victory won't come to me unless I go to it. ( M. Moore ) 胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利穆尔) 高考我们必胜!选修七 课文译文 Unit1 (A篇 ) MARTY’S STORY 马蒂的故事 Hi, my name is Marty Fielding and I guess you could say that I am "one in a million".你好我叫马蒂·菲尔丁我想你也许会说我是“百万人中才有一种”的那种人In other words, there are not many people like me. 换句话说,世界上像我这样的人并不多见 You see, I have a muscle disease which makes me very weak, so I can't run or climb stairs as quickly as other people. 你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,因此我不能像别人那样快跑快步爬楼梯。
In addition, sometimes I am very clumsy and drop things or bump into furniture. 再说,有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西,或磕遇到家具上Unfortunately, the doctors don't know how to make me better, but I am very outgoing and have learned to adapt to my disability. 不幸的是,大夫们不懂得如何治好我的病,但是我很开朗乐观,学会了适应身体的残疾My motto is: live one day at a time. 我的座右铭是:活好每一天 Until I was ten years old I was the same as everyone else. 十岁此前,我跟其她人是同样的I used to climb trees, swim and play football. 我常常爬树、游泳、踢足球In fact, I used to dream about playing professional football and possibly representing my country in the World Cup. 说实在的,我过去常常梦想我会成为职业球员,代表我们的国家参与世界杯足球赛。
Then I started to get weaker and weaker, until I could only enjoy football from a bench at the stadium. 后来,我的身体开始变得越来越虚弱,以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏足球了 In the end I went into hospital for medical tests. I stayed there for nearly three months. 最后我到医院去做了检查,几乎住了三个月的医院I think I had at least a billion tests, including one in which they cut out a piece of muscle from my leg and looked at it under a microscope. 我想我至少做过十亿次检查,这还涉及一次她们从我的大腿上切下一片肌肉放在显微镜下观测, Even after all that, no one could give my disease a name and it is difficult to know what the future holds. 也没人可以确诊这个病, 因此很难懂得将来会是个什么样子。
One problem is that I don't look any different from other people. 问题是我看上去跟平常人同样So sometimes some children in my primary school would laugh, when I got out of breath after running a short way or had to stop and rest halfway up the stairs. 因此,当我跑了很短的一段路之后,我就会喘但是气来,或者爬楼才爬到一半就得停下来休息因此,上小学时有的孩子见了我这种状况就会笑话我Sometimes, too, I was too weak to go to school so my education suffered. 有时候我的身体太虚弱上不了学,因此落了许多功课 Every time I returned after an absence, I felt stupid because I was behind the others.每次缺课之后,我就觉得自己很笨,由于我比别人落后了。
My life is a lot easier at high school because my fellow students have accepted me. 我在中学时期的生活(比在小学时)要轻松多了,由于我的同窗开始接受了我的状况The few who cannot see the real person inside my body do not make me annoyed, and I just ignore them. 尚有些同窗看不到我的内心世界,但是我并不气愤,只是不去理睬她们罢了 All in all I have a good life. 综上所述,我生活得挺好 I am happy to have found many things I can do, like writing and computer programming. 我不久乐我能做许多事情,例如写作和电脑编程 My ambition is to work for a firm that develops computer software when I grow up. 我有雄心壮志,长大后我要在开发电脑软件的公司里工作。
Last year I invented a computer football game and a big company has decided to buy it from me. 去年我发明了一种电脑足球游戏,有一家大公司已经决定从我这儿买走I have a very busy life with no time to sit around feeling sorry for myself. 我的生活很充实,没有时间闲坐着顾影自怜As well as going to the movies and football matches with my friends, I spend a lot of time with my pets. 除了同我的朋友一起去看电影和足球比赛,我还花诸多时间和我的宠物在一起I have two rabbits, a parrot, a tank full of fish and a tortoise. 我有两只兔子、一只鹦鹉、一缸金鱼和一只乌龟To look after my pets properly takes a lot of time but I find it worthwhile. 我得花大量时间来照顾这些宠物,但我觉得很值。
I also have to do a lot of work, especially if I have been away for a while.此外,我尚有好多功课,特别是在病了一段时间之后ﻫ In many ways my disability has helped me grow stronger psychologically and become more independent. 在许多方面,我身体的残疾倒使我心理上变得更加坚强、更加独立I have to work hard to live a normal life but it has been worth it. 我必须努力工作才干过上正常的生活,但这是值得的If I had a chance to say one thing to healthy children, it would be this: having a disability does not mean your life is not satisfying. 如果我有机会跟健康孩子讲一句话,那么,这句话就是:身体残疾并不意味着生活不美满。
So don't feel sorry for the disabled or make fun of them, and don't ignore them either. 因此,不要感到残疾人可怜,或者取笑她们,也别不理睬她们Just accept them for who they are, and give them encouragement to live as rich and full a life as you do. 要接受她们,给她们以鼓励让她们能像你同样过得丰富多彩、充实美满ﻫ Thank you for reading my story. 谢谢你们读我的故事ﻫMarty马蒂Unit 1 ( B篇)A LETTER TO AN ARCHITECT 致建筑师的一封信ﻫMs L Sanders桑德斯女士 Alice Major爱丽斯·梅杰Chief architect总建筑师 64 Cambridge Street剑桥街 64 号Cinema Designs影院设计公司 Bankstown班克斯敦ﻫ44 Hill Street希尔街 44 号Bankstown班克斯敦24 September, 200__200___ 年 9 月 24 日Dear Ms Sanders, 亲爱的桑德斯女士: I read in the newspaper today that you are to be the architect for the new Bankstown cinema. 今天我从报上理解到,您将成为班克斯敦新影院的建筑设计师。
I hope you will not mind me writing to ask if you have thought about the needs of disabled customers. In particular I wonder if you have considered the following things: 我但愿您不介意我写信询问您与否已考虑到残疾顾客的需要特别是如下几点不知您与否考虑到了: 1 Adequate access for wheelchairs. 为乘坐轮椅的人进入电影院提供充足的便利It would be handy to have lifts to all parts of the cinema. 影院内德各个部分都安装电梯就会很以便 The buttons in the lifts should be easy for a person in a wheelch。