名家美文欣赏及赏析 [短篇的名家英语美文欣赏] 英语美文观赏课的教学,应引导学生在阅读中度过一段美妙的时间,即感悟生活,触动心灵,让学生在感受语言美的同时,体验真挚的情感美,并形成必须的跨文化意识我细心收集了短篇的名家英语美文,供大家观赏学习! 短篇的名家英语美文:Maybe Geniuses Just Got Lucky Life is unfair, as eventhe Bible acknowledges. We cant all hit abaseball like DiMaggio or sing like the Beatles. But how much do we understand about those who can. Not enough, says Malcolm Gladwell, in his new book, Outliers: The Story of Success. We attribute the Beatles fabulous success to their amazing musical talents, whereas Gladwell has a different explanation-as a determinant of success, talent is overrated,compared with, among other things, luck. Outliers opens with a typically Gladwellian puzzle: why are so many professional hockey players born early in the year? 生活是不公允的,这一点甚至连《圣经》也不加否认。
不是每个人都能把棒球打的像迪马乔那样出神入化或把歌颂得像甲壳虫乐队那样震撼人心 但是我们对那些能做得如此完备的人到底了解多少? 马尔科姆格拉德威尔在他的新书《异类:不一样的胜利启示录》中指出我们对这方面的了解还只是皮毛而已 我们常把甲壳虫乐队的骄人成就归因于他们惊人的音乐天赋,然而格拉德威尔却有着独特的见解天赋的确是取得胜利的一个确定性因素,但是跟其他因素如运气相比,天赋的作用被过分夸张了 《异类》一起先就提出了一个典型的格拉德威尔之谜: 为什么会有如此多的职业曲棍球运发动诞生在一年中的前几个月份? 短篇的名家英语美文:生活的乐趣 The Joy of Living Joy in living comes from having fine emotions, trusting them,giving them the freedom of a bird in the open. Joy in living can never be assumed as a pose, or put on from the outside as a mask. People who have this joy do not need to talk about it; they radiate it. They just live out their joy and let it splash its sunlight and glow into other lives as naturally as a bird sings. And those who have and exhibit the joy of living are never those who have been without care, sorrow, failure, disappointment,and discouragement. They are rather those who have suffered and conquered, and who are willing to bear their share of the vicissitudes of life uncomplainingly. The joy of living never comes to the frivolous,the superficial, the selfish. We can never get it by working for it directly. It comes, like happiness, to those who are aiming at something higher. It is a byproduct of great, simple living. The joy of living comes from what we put into living,not from what we seek to get from it. 1 生活的乐趣 生活的乐趣来自于欢乐的心情,信任并放任这些心情,就像鸟儿在野外自由翱翔一般。
生活的乐趣是无法靠摆姿态或罩上面具来伪装的 有生活乐趣的人无须把生活乐趣挂在嘴上,因为这些人全身都会散发出这种气息 他们只需感受自己的欢乐,并用这种欢乐犹如鸟儿歌颂的方式,自然而然地感染别人,使他布门感受到欢乐的阳光和热力 而那些拥有并呈现诞生活乐趣的人,绝不是那些没有忧虑、苦痛、失败、悲观与懊丧的人 相反地,他们是那些曾吃过苦头也胜利过的一群人,无怨无悔地担当人生的大起大落 做事轻率、浅薄而又自私的人从不会有生活的乐趣 我们假设干脆追求生活的乐趣是恒久得不到它的 就像欢乐一样,生活的乐趣只会驾临在那些目标更为远大的人的身上 生活过得高雅、纯朴就会有生活的乐趣 生活的乐趣来自我们对生活所做的投入,而非所求 短篇的名家英语美文:Hunger 饥饿 [1]Believe it or not, Ive been starving for four days on end. [2] At first, I ate nothing but four baked cakes or two small buns per day, then I cut them down by half and then by another half, until I didnt even own a copper for buying boiled water. When I was thirsty, I would stand under a tap and let its running water pour down my throat through my wide-open mouth. I felt bloated. There was a pain and chill in my stomach. I cannot tell you enough how miserable I was. [3] How did it come that I had been reduced to such poverty? It was because the school where I studied had got into trouble. Many students had been arrested and taken to the police station. Some students had moved house and some had gone home. The school canteen was closed because it refused to serve meals on credit. While trying to rescue the arrested fellow students, I meanwhile had to find enough money to pay my living expenses. So I was terribly busy. [4] Pressed by hunger, I would visit Chunchao Bookstore every day to seek a loan of money. When Kang Nong or Fu Hua was there, I would have no problem in borrowing a couple of silver dollars through them. But I seldom found them in the store and the clerks of course had no say in this matter. Therefore, in nine times out of ten nothing would come of my visit there. [5] 1 was beside myself with joy the day when I found my book The Diary of a Woman Soldier published at long last. Pasted up at the door of the bookstore was an eye-catching colourful poster advertising the book. I went into the store full of curiosity, and, as an ordinary customer would do, took from the shelf a copy of the book, which had on its bright-red front cover a cartoon by Feng Zikais daughter portraying a little woman soldier riding on a cow. I didnt buy it for I knew I was entitled as its author to at least ten complimentary copies. 说出来,有谁坚信呢?我已经四天没吃饭了。
起初是一天吃四个烧饼,或者两个小面包;后来由四个减成两个,再由两个减成一个,最终简直穷得连买开水的一个铜板也没有了口渴时就张开嘴来,站在自来水管的龙头下,一扭开来,就让水灌进嘴里,喝得肚子胀得饱饱的,又冷又痛,那味道真有说不出的难过 为什么会穷到这个地步呢?那时学校里发生了问题,很多同学被抓进捕房去了,很多同学搬了家,也有些回去了的,厨房不愿赊账,他再不情愿开饭给我们吃了我那时一面还进展援救被捕同学的工作,一面又要筹备自己的生活费,真是忙得头昏眼花。