湖州方言与日语的对比与探讨①学号:1291610206姓名:孙尤茜班级:日语12乙 一、湖州方言概况②湖州方言为吴语,属吴语太湖片苕溪小片(又名湖州小片),少量地区有官话和客 籍本地主体方言湖州话,展吴语区太湖片湖州小片方言,与上海话、苏州话、杭州 话等同属北吴语区,并与温州话(南吴语)同属吴语区湖州吴语通行于湖州市吴兴区、 南y寻区、长兴、安吉(大部)、徳清和杭州市部分地区(包括•余杭区大部、江干区东部、 西湖区西部、拱墅区北部等)湖州话是吴语的代表方言之一,与同根的苏州话一样, 同谓“吴侬软语”湖州话清柔温雅、软糯意静:男子说來,风度翩翩、谦貌侃侃;女 子说来,静雅甜美、殷柔动听听湖州女孩子说话,是-•种享受湖州话柔软顺耳、 静雅清透,具有糯、软、轻等特点如果湖州话消失,那是一种文化的消亡湖州当 地对湖州话的保护和传承是非常重视的如:向外来人员开设的-湖州话培训学习班、 湖州广播电台开设的吴味湖味十足的湖州话栏冃-湖州山海经、湖州电视台开设的吴语 湖州话节H-阿奇讲事体、以及数量繁多、内容丰富的社区街道湖州话学习活动湖州市本地及两区溪泊纵流,河港密布,桑榆阡陌相间,小桥流水人家,为著名 的江南水乡。
浓浓的江南情调造就了优美动听的湖州话湖州话除了吴语所共有的语 音、语汇、语法的特点之外,在语言交际功能上颇具特色一个普通的词语,一句简 单的话语富有鲜明、生动的表现力和含蓄、委婉的修辞特点在语言交际中,半发话 者无法用适当的词语表达和解释一定的意义时,他通过语音的多种形态来表明语言符 号所属的感情、风格、色彩并附加其主观感情评价意义,使受话者通过不同的语音去 推导发话者的语用H的,按交际语言学的观点,这应该是一种语音修辞活动,也是湖 州话颇有特色且非常有趣的语言现象浙北吴语是吴方言的次方言,湖州话是浙北吴语的重要一种湖州话的声韵调系 统中,声母有29个(包含零声母),韵母有41个,声调有8类(赵元任认为湖州话 的声韵调系统中,声母有30个,韵母有37个,声调有7类)P爸边帮百ph潘漂拼拍b爬皮平白m马苗门抹f翻飞方法V凤凡文罚t带点灯答th讨天听塔d头田同达n南闹能纳1拉连龙辣ts朱招中只tSh吹雌充赤dz残池虫直s书三松煞z船坐是石tG居尖姜脚tGh千秋侵恰c也奇期桥局p泥娘年捏G西修兄削L谢寻全习k甘高刚括kh开口康卡g共茄环轧0五眼硕额h好報很瞎fi鞋韩含盒0阿安汪握湖州吴语声母有29个(包含零声母),其中完整的保留中古浊音,即“巴”,“怕”, “爬”三字声母相互对立。
次浊依据声调阴阳两分这也是吴语的基本特征1 木文附录音文件一份,提前发至老师邮箱1 木条目内容参考百度百科与《湖州乡土语文读木》附录声调调值例字阴平[441髙猜班低归,研笼猫阳平[U]穷平寒时娘云阴上[534]古走短口草楚,马老吕五网有相上[312]近坐淡稻弟卵阴去[35]醉莱唱变送爱, 乱路用漏让阳去[24]大共谢饭树验阴入15]骨笔黑七铁壳阳入六白物麦药食韵母有37个和普通话相比,湖州话同大多吴语一样韵母多单元音化,如效摄读 若英语dog中的o,而普通话则是读若house • |的ou湖州话中保留了入声,但入声韵 尾已经合并一律收于喉塞同其他吴语相比,湖州吴语韵母有一个很大的特点,即湖 州吴语无撮口呼,古合口三、四等字今韵母都读齐齿呼,如:雨i,女nyi,选shie,远 ieo湖州话有8个单字调,完好保存古八调,分别为:阴平,阳平,阴上,阳上,阴 去,阳去,阴入,阳入(一说湖州吴语声调数为7)o湖州话调值低沉,连读变调复杂 而丰富二、日语概述①日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字 又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字 转写为拉丁字母。
日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时 也可以使用罗马字(口一它字)书写成拉丁字母日常生活多使用假名和汉字,罗马 字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名日语发音的基本单位 是以平假名表示的一个一个的音扌n,日语被成为音扌fl语(mola语言)在音韵方面,除了促音 … 和拨音夕卜,开音节(open syllable)语言的 特征强烈,且具有音拍(mow)在重音方而,属于音高重音(pitch accent)□在语 序方面,句子由主语、宾语、谓语的顺序构成,属于主宾谓结构,且是具代表性的话木条目内容参考百度百科题优先语言之一在形态学(morphology)上,属于黏着语 在语汇方面,除了自古传下來的和语外,还有古代传入的汉字词近來由各国传入的外來语的比 例也逐渐增加在对人表现丄,日语显得极富变化,不单有口语和书而语的区别,还 有普通和郑重、男与女、老与少、上下级等的区别,以及发达的敬语体系血在方言 的部份,以日本东部及西部两者间的差并较大,称为关东方言和关西方言此外,对 于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在三、举例对比湖州话对日语①日语起源于汉语。
作为与古代日本交流最活跃、最方便的地区,吴地方言对古代 日语的影响是根深蒂固的吴语在西元五至六世纪的南北朝吋代对日语产生了很大的 影响吴音(口语:吴音)是口本汉字音(音读)的一种,一般认为这批汉字读音在 西元五至六世纪的南北朝时代从南朝直接或者经朝鲜半岛(百济)传入口本,而南朝 的大致统治区域便是如今的长江以南地区,国都和统治中心便在长三角地区,也 就是吴地由于吴音融入日语程度较深(常用于基本词汇中),古代称为“和音”平 安吋代之后,由于推动汉音普及的一方对其的蔑称态度归国的日木留学生以长安秦 音为正统,I大I此称其他地区特别是长江以南特别是江东地区的音为“吴音”这样的例子有很多,作为一个口语专业的在读本科生,我想就这一点在本文中进 行举例、对比与阐述1) 发音上日语和吴语中均没有r这个音,r --般发n,所有ai为元音的日语音读可以转换为 ei为元音的吴语,□语里以ku结尾的音读汉字在无语里都比日语少发ku这一个音节, 韵母为k的□语音读词汇大多有对应的g为韵母的吴语词汇例如,“日”这个字,日语中音读为ni chi,湖州土语里读作nie jia; “绝对” 日语里读作ze ddai,湖州土语里读作jie dei; “时代”日语里读作ji dai,湖州土 语里为zidei; “台”日语里读作dai,湖州土语里则为dei; “六”日语里发lo ku的 音,而湖州土语里则为少一个音节的lo; “北”字在日语里可读作bo ku,而在湖州土 语里为少一个音节的bo; “木”在日语中可读作mo ku,而在湖州土语中也成了少一个 音节的mo;"交” “高”在日语中发kou的音,而在湖州土语里读作go;"角” H语中 读作ka ku,在湖州土语里读作go; “加”在日语中读作ka,在湖州土语里读作ga。
为然,在日语和吴语里也有些字的读音是完全一样的在这里我也举上几例 比如“二”字在日语吴语里都念作门i, “味”字都念作亦,“人”都念作ninn,"千” 都可读作chi (qi)o大家都知道,数字“二” 口语和湖州话(吴语)的发音是一样的, 都读说吴地范围很广,包括上海、江浙的大部分地方以及福建的一部分,各地发音 略有不同,但互通互懂实际上像“二”这样雷同的例子不胜枚举,比如古日语中的 “千”都读卞,如“三千”读齐,“千束”读W 现在北海道的地名“千歳”仍 读o 接近吴语的“千(qi)“音现代口语里把“五”和“御”发音为go,通过与吴语的比较,发现古日语小它们 的发音接近吴音,都是鼻浊音吴语中“五”发鼻浊音r],古日语参考此音标记为二 但读音很可能不读 曲关于“御”字,古日语中有拊、拊人、招低/v、族等多种 读音,表示客气、尊敬,半然这也是受吴语的影响,吴地的某些乡下仍客气地称小年 女性“ ri娘”,称祖母、姥姥为“八奶”,江浙的大部分地方称妈妈为“m妈(姆妈由此,很明显可以知道为什么□语音读系统中有吴音系统了2) 文法上在吴语中的“阿拉”“伊拉”的“拉”表示复数,日语中像袒料"力料乙、木项目中部分段落将湖州话放入吴语的大范帀里与口语做讲。
九5的结尾词5也表示复数□语与吴语,除了结尾词,还有接头词也十分类似如吴语中的接头词“介”、“煞”、 “忒”和日语中的接头词“力』、“ ”、“性”在本文中,我重点对比下“介”和“力、”吴语小“介”(发的音)相当于这般、如此、多么等意,如:“介好”“介多” “介”不仅置于形容词之前表示程度,还可以放在形容词或动词之后,回答对方提问 或者把自己确知而对方不知的事情告知对方,起到强调作用如:“好介” “近介”“瓦 头冷介”等,有时接在少数形容词之后,只起到调整语气的作用如:“恁慢慢介讲” “恁当心介跑”,这种情况“介”可有可无,有“介”语气显的较缓和日语当中也有 力彳故词尾的用法,拆弐b力、泛 7、、(二二P力》、0 乂力、、 I、、" b力中的力 与接头词加属同根,接在表示事物的性质、状态的拟态词之后,加强对状态的感觉, 现代日语把这类词都归类入形容动词,力、不再具有实际的意义,只代表一部分形容动 词的共同特征可能纯屈偶然,有些场合力,、/亡己完全融合进了形容词当中,像“辛原 本可能是"介辣”,"痒"或许是“介痒”,“高"对应“忒高”,“怠「化召Q 对应“忒累J 对应“忒闹”吴语中还有许多其他的表示程度的副词,如:邪气、老、穷、赫、蛮、葛呢、夷要、夷加等。
有些老式的副词现在老年人中或农村 仍使用,如:邪、老、加二、葛呢、夷、轧辣、倘盲古日语中也依稀残留它们的影 子,比如壬而、U壬喉、0壬尻的J卞接近“邪好”“邪头” “邪眼”等的 “邪”;疗Q相当于“加二”;匕从酷似“倘盲”,等等有些词到了日语小意思被完 全曲解了,形容词“豪扫” (ao sao或hao sao)在吴语里是“快”“赶快”之意,日 语中的“拊乞L"却是“慢”的意思而“蟹呀” (ha ya)是“慢”的意思,日语的 ”却成了 “快”之意美味S "是由古语 > 耳活用形容词“「、L ”加接头 词挿变来的,在吴语中寻求“「、的词干"的词源的话应该是动词“食”(yi喂食之 意)吧而白”的汉字认为是表意字,可能字源是吴语的“白相”(玩之意)或“好 白相”(有趣、好玩之意)3)在音韵系统上在汉字简化的过程中,入声随之分化到其他的音调里,普通话中的浊音也都归入 了清音,但是湖州话和日语中都是有浊音系统的湖州话与普通话很大的一个区别就 是湖州话没有翘舌音,而这点湖州话与日语又是相似的四、总结总之,包含了湖州土语的吴语对口语的影响是非常之深的,至于深到什么程度, 还需要更多的人去研究发现作为一个H语专业的大一•本科生,我不能在这寥寥几节 的通识课上把这些研究透彻,如本文中有何纽:漏,还望指正。
参考文献与资料:百度百科《湖州乡土语文读本》浙江大学出版社《试探吴方言对古日语的影响》黄建香(上海交通大学外国语学院)。