文档详情

[精品]翻译辨析1-2单元

ss****gk
实名认证
店铺
DOC
76.50KB
约3页
文档ID:206563328
[精品]翻译辨析1-2单元_第1页
1/3

Chinese-English (中国英语)"科举(imperial examination)"、"翰林院(Haniinyuan, Imperial academy)"、"五四运动(May Fourth Movement)"、"赛先生(Mr. Science)"、"徳先生(Mr. Democracy )?\ “片话文(baihuawen)"、双 百 方针(Two hundred Policies)^^、"人 民公社(peoples commune)”、"四个现代化(four modemization)" Confucianism(儒家思想)、Four Books《四书》、Five Classics(五经)、paper tiger(纸老虎)、Great Leap Forward(大跃进)、Cultural Revolution (文化大革命)、Chinese herbal medicine(中草药)、two civilizations (两个文明)、One China Policy(一个中国政策)、 iron rice bowl (铁饭碗)、floating population(流动人口)、vegetable basket project(菜篮了T 程). emancipate the mind and seek truth from facts(解放思想、实事求是)、special economic zone (经济特区)、 reform and opening —up program (改苹开方攵)、 the cause of building socialism with Chinese characteristics (建设有中国特色的社会主义事业)、peaceful rising "和平崛起"Chinglish (中式英语)go and look! 走着瞧You have seed・ I will give you some color to see see. Brothers! Together up! 你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!If you want money, I have no; if you want life, I have one! 要钱没有,要命一 As far as you go, to die 有多远,死多远if you tiger me , i will mountain you 如果你唬我我就 shan 你you dont bird me, I don t bird you 伤〈不 ni so 我我也不 nia o 伤彳give me take down!给我拿下Heart flower angry open 心花怒放对话篇You ask me, me ask who? 你问我我问谁we two who and who?我们俩谁跟谁hello everybody! if you have something to say, then say! if you have nothing to say, go home!有事起奏,无事退朝!you me you me彼此彼此You Give Me Stop 1你给我站住!People mountain peole sea! 人山人海horse horse tiger tiger 马马虎虎American Chinese not enough 美中彳、足no three no four 不三不四No Ma# ze d#ng , no new china 没有毛##没有新Know is know, noknow is noknow知之为知之,不知为不知5 talks, 4 beauties & 3 loves五讲四美三热爱谚语篇Dragon born dr ago n, chicken bor n chicke n, mouse s son can make hole! 龙生 龙,风生风,老鼠的儿了会打0!red face know to ine 红颜知己Moon under old man 月 下老人You really have two down sons 你真有两下了错误的表达导致错误的理解"非紧急情况请止步” ,tf

man and wife lung slice”(丈夫和妻了的肺片)语言差异导致表达的不同比较下曲那个翻译为正确或准确的译文:"来信写道"the letter writes,/ the letter reads; u取得成就Fake achievements, /score/attain achievements,; “革命接班人"successor to the revolution / revolutionary successor;“为了推动中美关系的发展,需要进一步了解美国,美国也需要进一步了解中 国 o 9To promote the development of the China-US relations, China needs to know the US better and (the US also needs to know China better) . the development of 可省,句末括弓内的文字 用 vice versa 代替;(3) 修辞词过多,画蛇添足:"彻底粉碎^completely smash, smash的本意是break completely;"完全征服completely conquer, conquer 不可能是 partly;"伟大的历史性转折” a great historic change, historic l!经还有 great; 以上 complete 和 great 均不可译;(4) 省略不当:"人的意志想要避免也不可能"It cannot be avoided even if people want to. 句末必须加上avoid ito(5) 拟人有误:"创新是一个民族进步的灵魂o^Innovation is the soul of a nations progress, soul 是有生命的,innovation , 改译为 innovation sustains the progress of a nation;(6) 词类未转换:“的富强和发展不会对任何国家构成威胁The strength, prosperity and development of China will pose no threat to any countries. 可改译为 A strong, prosperous and developed China will pose no threat to any countries.文化差异导致表达的不同比较中西翻译对比今天天气很闷 Today is very close. /It is very close to clay.对不起,我把字典忘在家里了 I forget my dictionary at home. /I left my dictionary at home•”笑掉大牙 Chinese Style That really makes people laugh off their front teeth.American Style That really makes people laugh off their head・找茬 Chinese Style At school, those guys always come to find my trouble.American Style At school, those guys always come to pick on me.学好英语 Ch in ese Style To lear n English well, a great deal of prac tice is necessary American Style To learn English well, one needs/you need to have a great deal of practice・车速 Chin ese Style The speed of the car is get ting faster and faster.American Style The speed of the car is getting higher and higher.跳舞 Chinese Style Lets dance with the music. American Style Letsdance to the music.奔三 Ch in ese Style We are all runn ing for/to thirt y. American Style We are al 1 get ting on for thir ty.原來女 口此 Ch in ese Style So it is. I un dersta nd soon after your explanati on.American Style So that/ s how it is. I unclerstand soon after your explanation.第三者 Chinese Style The couple divorced because of the third person. AmericanStyle The couple divorced because of a third party.懒虫 Chinese Style Its twelve o* clock ・ Get up, lazy worm/ in sect! A merica nStyle Its twelve o* clock. Get up, lazy bones!心情不错 Chinese Style 1 feel good mood now. /I feel my mood is good now.American Style I am in a good mood now.家家有本难念的经:Many families have skeletons in the closet.(许多家庭的衣 柜里都有骨骸)(骨骸就是指家丑)或者说:Every family has its own source of shame. (每个家庭都有自己的丹事)天下无不散的宴席:All good things come to an end.(意思是:所有好的事情,总 有结束的一天。

假如是指好友最后也有分别的一天,那么可以说:Eventually, all bosom friends will drift apart, (bosom friend 是指知心的好友平时不烧香,临时抱佛脚:Worship God every clay; not just in times of adversity. (要每天敬拜神,不是只在困难时挂羊头,卖狗肉:He applied bait-and-switch factices in business.(他经商的策 略是先。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档