文档详情

外贸英语函电课件

wt****50
实名认证
店铺
PPT
1.01MB
约78页
文档ID:56714633
外贸英语函电课件_第1页
1/78

外贸英语函电 Foreign Trade Correspondence,外贸英语函电学什么?,本课程是国际贸易专业高年级的核心业务课程之一,是一门将英语与外贸业务相结合的课程 通过介绍外贸实务中各种英文业务函件,电传和以及其它方式的写作格式,商业术语和各种不同的表达方法; 通过介绍对外贸易各环节的具体做法,使学生在提高英语水平的同时,熟练掌握对外贸易业务中常用的基本术语及表达技能,培养和提高他们的外贸业务工作能力,,本课程的目的是: 学习外贸业务书信的标准格式; 了解通过哪些途径来发展新客户,开拓新市场; 如何进行询购某商品,怎样报盘和还盘; 怎样灵活运用付款方式; 如何做到重合同守信用; 怎样去审查信用证,做到不出差错; 在理赔和索赔中做到有理有理有节; 学会拟写信函和电传的写作技巧学习内容: 本课程主要学习信例,大量学习外贸实务基本环节中有代表性的信例外贸实务基本环节有:建立业务关系和资信调查、询盘、报盘和报价、还盘、订单,履行订单、支付、包装和运输、信用证的修改和展期、索赔和解决索赔等学习方法: 《外贸函电》是一门实践操作性很强的课程也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,学员必须学习大量外贸实务中有一定代表性的信函,深入体会何为七个“C’S”写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。

OBJECTIVE Analyze and plan for a business writing task Choose precise words to convey the correct meaning Write clear and concise sentences and paragraphs Identify and correct common errors found in sentence structures Master the natural written English,The most important objective of taking this course is ***To cultivate the sense of doing business  learning the tone of writing  learning the format (letter, memo, e- mail), strategy, and word choice  learning the principles of writing  learning the skills of negotiation,In most cases, the business letter will be the first impression that you make on someone. For this reason it is important that you are diligent in your task of writing an effective business document. Even though business writing is possibly less formal than it once was. *** In a nutshell, business letter should communicate your ideas effectively, concisely and professionally.“Most business letters and proposals are opportunities to influence decisions. Usually it's a one-time opportunity. That's why you should accept professional training!“,Learning objectives: To enable students to master the principles of business letter writing; To become acquainted with the general layout of most business letters; To skillfully write structural parts of business English letters with proper styles; To be familiar with the procedures of foreign trade, parties and documents involved.,Unit 1 Business Letter Writing,1)信头(letterhead) 1 Structure --- 2)编号,日期(reference and date) 3)封内名称和地址 (inside address) 4)经办人(attention)5)称呼(salutation)6)事由(标题)(subject/caption)7)正文(body)8)结尾敬词(complimentary close)9)签名(signature)10)附件 (enclosure)11)抄送(cc to XX)12)附言(postscript),The component part of a letter A letter consists of a number of parts, each of which is essential to the letter, or contributes in some way to its impact on the recipient. We may list them as follows : the letterhead/heading the references the date the inside name and address the salutation the subject heading/caption the opening paragraph the body of the letter the closing paragraph the complimentary close the signature the enclosures and copies the postscript,Parts of a Business Letter 信件组成部分,Essential Parts 必要部分 1. The letterhead 信头 2. The date line 日期 3. The inside name and address 收信人名称地址/封内地址 4. The salutation 称呼 5. The body of the letter 信文 6. The complimentary close 结尾敬语 7. The signature 落款,,Optional Parts 附加部分8. The attention line 具体收信人 9. The subject line 事由 10. The reference notation 案号 11. The enclosure 附件 12. The carbon copy notation 抄送 13. The postscript 附言,1)Letterhead,Letterhead includes sender’s name, postal address, telephone number, telex number, fax number, and cable address, etc. Usually letterhead is printed in the up-center or at the left margin of a letter writing paper. 外贸商号的信笺,一般都印有信头,包括发信人的姓名、地址、号码、号、及E-mail等,有些会将经营项目 ,注册商标和公司董事、经理等姓名一并印在信头上。

如需打印,则信头位于信笺上中央或右上方名称、地址,A UK address: Air Environmental Mechanical Equipment Limited2076 West Main Street Devon, EX14 0RA U.K.,公司名称,街道,邮编(在国家之前),国家,城市,门牌号,中文名称、地址举例,山东外贸职业学院 中国山东省青岛市江西路62号,地址: 由大到小,单位名称,中国地址名称用英文写,Sinochem Jiangsu Import and Export CorporationJiangsu International Business Mansion, 50 Zhonghua Road, Nanjing 210001, P.R. China,单位名称,街道,大楼名称,城市,国家,邮编(在国家之前),门牌号,中国地名的翻译规范,用汉语拼音直译; 一个地名只大写第一个字母例如:“山东青岛”Qingdao, Shandong Qing Dao, Shan Dong  可用缩写: Rd. = Road, Fl. = Floor, Ave = Avenue,2)Reference and Date,Reference may include a file name, departmental code or the initials of the signer followed by that of the typist of the letter. 参考号:为便于存档与查阅,可以为信编写参考号,为避免混淆,最好标明Your ref: Our ref: The format of the date line differs from country to country. The common ones are M/D/Y(typical American), D/M/Y(typical British) 打印日期注意事项: A. 年份应完全写出,不能用(94)代替(1994) B. 月份要写英文名称,不能用数字来代替,但可以用缩写。

C. 日期最好用基数字(1,2,3……)日期,位置: 美式:在信头和收信人名称地址之间 英式:通常在收信人名称地址之下均可以齐头,也可以靠右 写法: 美式:月-日-年 英式:日-月-年,The date The recommended order for dates is day, month, year, with open punctuation. Thus 20 November 2004 is perfectly clear and punctuation would not add any­thing. Am.E Month Date, Year November 20, 2004 Br.E Date Month, Year 20 November,2004,美式日期举例,日期,信头,收信人名称地址,英式日期举例,信头,收信人名称地址,。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档