¿Cómo se le quedó el cuerpo tras la derrota en Londres? ¿Mucha bronca? 从伦敦的失利回来后感觉怎么样?会有些气愤吗? ¡Claro! Nos dolió sobre todo cómo fue el partido, por perder, por el hecho que no merecíamos perder tal como habíamos jugado el partido. Se nos complicó, pero a la vez estamos tranquilos porque sabemos que podemos dar la vuelta y podemos pasar. La diferencia que hay que remontar es sólo de un gol. Hay que marcar un gol. Tenemos que estar tranquilos. 当然!团体的失利会让我们很受伤,因为凭借我们那场比赛的表现我们不应该输掉那场比赛我们表现不错,目前我们都很平静因为我们知道我们能够翻盘我们也能够晋级。
因为现在差距只有一球我们必须要进球,必须要保持平静 Además si la referencia es el año pasado, usted marcó cuatro goles en la vuelta... 还有,比如可以像去年,你在第二回合进了四球 Sí, pero no importa cómo, si con mis goles o no, pero lo más importante es pasar la eliminatoria. Tenemos que jugar de la misma manera, si jugamos como en la primera parte tenemos muchas posibilidades de superar la eliminatoria. 是,但是不管怎么样,不管是不是我进球,最重要的事是整个队伍的跃进我们会用同样的方式踢比赛,如果我没像第一回合那样踢我觉得我们很有可能晋级 De hecho, Pep dijo que habían hecho un gran partido, aunque tras una derrota parece difícil sacar pecho, ¿no? 事实上,瓜帅说我们踢得很好,只是在被逆转之后很难再扳平,是吗? La verdad es que el resultado es lo que vale y por eso te vas con un poco de bronca. Es cierto que el primer tiempo se jugó muy bien en muchos momentos, moviendo la pelota muy rápido. Lástima que no ganamos. 事实是比赛结果才是唯一算数的,这也是会让我们小气愤的原因。
的确我们上半场踢得很好,球全速在我们的控制之下但是很遗憾我们没有赢得比赛 ¿Se acuerda aún de la jugada que falló en la primera parte cuando estaba solo ante el portero? Pep ya tenía hasta los brazos levantados para cantar el gol 你记得上半场的那个没有算的球吗?佩普已经举起手大喊 GOAL 了 ¡Una lástima! Era una oportunidad tan clara. El portero me aguantó hasta el final, y se la levanté y la tiré fuera... pero la verdad que era para festejarlo porque era una ocasión clarísima. 的确遗憾啊!那很明显是个机会守门员一直做好了准备,直到最后捡起球并把它扔出去但的确那个球本值得庆祝的Dice su entrenador que sin Messi serían un gran equipo pero con Messi aspiran a todo 教练说没有梅西巴萨也是个很棒的球队但是大家都渴望着梅西。
La verdad es que las cosas que dice Guardiola de mí ya no me sorprenden. Siempre que habla es para elogiarme y para decir cosas buenas de mí y de los jugadores. Es muy cercano a nosotros y tiene una química especial con nosotros. 事实是瓜帅怎么说我我都不会吃惊不管什么时候他说的都是对我和其他队员的赞扬和好听的话我们之间很亲密,并有种很奇妙的化学反应 Además se acabó el culebrón de su renovación 你续约了 Sí, me alegré un montón por su renovación. No había otro camino. 对,我对于续约很开心,这种事不用等另一天 ¿Espera que Wenger vuelva a definirle como un jugador de Playstation tal como hizo el año pasado tras su partidazo en los cuartos de final en el Camp Nou? 你期待温格像球员一样重新定义 PS 游戏吗?就像他去年在诺坎普那场精彩的四分之一决赛中做的一样。
Ojalá me salga otro gran partido y podamos pasar. La verdad es que te pone contento escuchar a gente importante del fútbol como él hablando bien de uno, me pone muy feliz 我喜欢听像他这样的人说一些关于足球的话,会让我很开心 ¿Es verdad que cuando juega a la PlayStation siempre lo hace con el Barça? 听说你玩 PS 游戏永远是用巴萨,是真的吗? La verdad es que ahora hace mucho que no juego, pero sí, cuando jugaba lo solía hacer con el Barcelona. 现在玩的不多了,但是我一直都是用巴萨 ¿Quién es mejor: el Messi de la Play o el terrenal? 哪一个更强:游戏里的梅西还是生活中的? ¡Ja, ja! Son diferentes, el de la Play hace cosas más increíbles. 哈哈!不一样,游戏里总是有些意想不到的。
Pese a que en Madrid les han querido separar por el ‘FIFA Balón de Oro’, Xavi e Iniesta siguen siendo sus mayores admiradores, ya que no hay día que le echen flores a su talento 在马德里的时候,我本想把 FIFA 金球分成两个奖,哈维和小白还是拥有最大的呼声,因为他们的能力得到鲜花掌 声不是一天两天了 Tengo muy buena relación con los dos, hace tiempo que jugamos juntos, que compartimos muchas cosas en el vestuario. Siempre han hablado muy bien de mí. 我很开心我和他们两都是很好的关系,有时候我们会一起玩,我们在更衣室分享很多东西他们两总是夸奖我¿El Arsenal es medio Cesc? 小法是阿森纳的一半吗? Está claro que es vital para ellos. Su juego depende mucho de él. Le pasan continuamente la pelota. Un jugador muy importante para ellos. 很清楚地看得到,阿森纳的比赛很大一部分都靠小法,他持续的传球。
对他们来说很重要的一名球员 ¿Lo ve de blaugrana la próxima temporada? 你觉得下赛季加泰人(小法)会来吗? Ojalá. Al final se hará lo que él quiera y lo que la gente de Barcelona quiera. No depende de nosotros, pero creo que su disposición es ir al Barcelona porque sabe que mejor que aquí no estará. 希望他会希望最后他能得到他想要的,也是巴萨的人们想要的结果不由我们决定,但是我想他心里最好的地 方是巴萨 --会不会通过赢皇马两次来嘲笑他们? --我知道我们在等待他们想我们输想我们乱了节奏,但是我们不会落入他们的陷阱我们一直清楚地知道我们自 己是什么样,我们这些年一直在证明着自己 ¿Cuál es el antídoto a todos esos ataques desesperados desde la caverna mediática? 对于来自媒体的那些反对或者攻击你怎么做? Confiar en nosotros mismos, seguir juntos y estar convencidos de que los éxitos vendrán. 相信我们自己,和团队在一起并坚信胜利会来的。
En todo caso es la misma historia que cada año, la de vender cangüelo y todas esas cosas, ¿no? 每年都有一样的故事,转会啊之类的,是吗? Sí. Y por ahora no les ha funcionado. 是啊,目前为止这没有影响我们 Un día me contó Xavi que en el Mundial de Sudáfrica durante las semifinales contra Alemania le vino el colegiado cuando faltaban tres minutos para acabar el partido para comentarle que quería su camiseta. A usted supongo que le habrán pasado mil y una anécdotas similares o aún peores, ¿no? 在世界杯对德国那场比赛的时候哈维跟我说了个故事,他碰到了一群人想跟他打比赛然后用三分钟结束了比赛就 为了想得到他的球衣。
你碰到过这种像一千零一夜的故事或是和这个类似甚至更糟糕的事情吗? No me a。