文档详情

共产党宣言各种版本序言

资****
实名认证
店铺
DOCX
72.91KB
约22页
文档ID:273689645
共产党宣言各种版本序言_第1页
1/22

精品名师归纳总结资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -共产党宣言 1872 年德文版序言共产主义者同盟这个在当时条件下自然只能是隐秘团体的国际工人组织, 1847 年 11 月在伦敦代表大会上托付我们两人起草一个预备公布的周祥的理论和实践的党纲 结果就产生了这个《宣言》,《宣言》原稿在二月革命前几星期寄到伦敦付印《宣言》最初用德文出版,后来又用德文在德国、英国和美国至少翻印过十二次第一个英译本是由艾琳·麦克法林女士翻译的,于 1850 年在伦敦《红色共和党人》杂志上发表,后来在 1871 年至少又有三种不同的英译本在美国出版法译本于 1848 年六月起义前不久第一次在巴黎印行,最近又 在纽约《社会主义者报》上登载现在又有人在预备新译本波兰文译本在德国本初版问世后不久就在伦敦显现 俄译本是于六十岁月在日内瓦出版的 丹麦文译本也是在原书问世后不久就出版了不管最近二十五年来的情形发生了多大变化,这个《宣言》中所发挥的一般基本原理整个说来直到现在仍是完全正确的个别的方原来可已作某些修改这些原理的实际运用,正如《宣言》中所说的,随时随的都要以当时的历史条件为转移,所以其次章末尾提出的那些革命措施并没有什么特殊的意义。

现在这一段在很多方面都应当有不同的写法了 由于最近二十五年来大工业已有很大进展而工人阶级的政党组织也跟着进展起来, 由于第一有了二月革命的实际体会而后来特殊是有了无产阶级第一次把握政权达两月之久的巴黎公社的实际体会,所以这个纲领现在有些的方已经过时了特殊是公社已经证明: “工人阶级不能简洁的把握现成的国家机器,并运用它来达到自己的目的见《法兰西内战国际工人协会总委员会宣言》德文版第十九页,那里把这个思想发挥得更加完备其次,很明显,对于社会主义文献所做的批判在今日看来是不完全的,由于这一批判只包括到 1847 年为止同样也很明显,关于共产党人对各种反对党派的态度问题所提出的看法(第四章)虽然大体上 至今仍是正确的, 但是由于政治形式已经完全转变, 而当时所列举的那些党派大部分已被历史的进展进程所完全扫除,所以这些看法在实践方面到底是过时了但是《宣言》是一个历史文件,我们已没有权力来加以修改下次再版时或许能加上一篇包括从 1847 年到现在这段时期的导言这次再版太仓卒了,以致我们竟来不及做这件工作卡尔·马克思 弗里德里希·恩格斯 1872 年 6 月 24 日于伦敦1882 年俄文版序言巴枯宁翻译的 《共产党宣言》 俄文第一版, 在六十岁月初, 由《钟声》印刷所刊印问世。

当时,西方认为这件事(《宣言》译成俄文出版)不过是文坛上的一件奇闻这种看法今日是不行能有了当时( 1847 年 12 月),卷入无产阶级运动的的区是多么狭小,这从《宣言》最终一章《共产党人对各国各种反对党派的态度》中可看得很清晰在这一章里,正好没有说到俄国和美国那时,俄国是欧洲全部反动势力的最终一支巨大后备军美国正通过移民在吸取欧可编辑资料 -- -- -- 欢迎下载精品名师归纳总结学习资料 名师精选 - - - - - - - - - -第 1 页,共 11 页 - - - - - - - - - -可编辑资料 -- -- -- 欢迎下载精品名师归纳总结资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -洲无产阶级的过剩力气这两个国家,都向欧洲供应原料,同时又都充当欧洲工业品的销售市场所以,这两个国家不管怎样当时都是欧洲现存秩序的支柱今日,情形完全不同了!正是欧洲移民,使北美能够进行大规模的农业生产,这种农业 生产的竞争震动着欧洲大小土的全部制的根基 此外,这种移民仍使美国能够以巨大的力气和规模开发其丰富的工业资源, 以至于很快就会摧残西欧特殊是英国迄今为止的工业垄断位置。

这两种情形,对美国本身也起着革命作用作为整个政治制度基础的农场主的中小型的 产,正逐步被大农场的竞争所战胜同时,在各工业区,人数众多的无产阶级和神话般的资 本积聚开头进展起来现在来看看俄国吧!在 1848—1849 年革命期间,不仅欧洲的君主,而且连欧洲的资产 者,都把俄国的干涉看做是帮忙他们应付刚刚开头觉醒的无产阶级的唯独救星 沙皇曾被宣布为欧洲反动势力的首领现在,沙皇已成了革命的俘虏,被禁在加特契纳,而俄国已是欧洲革命运动的先进队伍了《共产主义宣言》的任务,是宣告现代资产阶级全部制必定灭亡但是在俄国,我们看见,除了快速盛行起来的资本主义狂热和刚开头进展的资产阶级土的全部制外, 大半土的仍归农夫公共占有那么试问:俄国公社,这一当然已经大遭破坏的原始土的公共有制形式,是能够直接过渡到高级的共产主义的公共全部制形式了?或者相反, 它仍须先经受西方的历史进展所经受的那个瓦解过程了?对于这个过程, 目前唯独可能的答复是: 假如俄国革命将成为西方无产阶级革命的信号而双方相互补充的话,那末现今的俄国土的公共全部制便能成为共产主义进展的起点卡尔·马克思 弗里德里希·恩格斯 1882 年 1 月 21 日于伦敦1883 年德文版序言本版序言, 不幸只能由我一个人署名了。

马克思──这位对欧美整个工人阶级比其他任 何人都有更大奉献的人物──已经长眠于海格特坟场, 他的墓上已经初次长出了青草 在他逝世以后,根本谈不上对《宣言》做什么修改或补充了因此,我认为更有必要在这里再一次明确的申述如下一点《宣言》中始终贯彻的基本思想,即:每一历史时代的经济生产以及必定由此产生的社会结构,是该时代政治的和精神的历史的基础因此(从原始土的公有制解体以来)全部历史都是阶级斗争的历史, 即社会进展各个阶段上被剥削阶级和剥削阶级之间、 被统治阶级和统治阶级之间斗争的历史 而这个斗争现在已经达到这样一个阶段, 即被剥削被压迫的阶级(无产阶级),假如不同时使整个社会永久摆脱剥削、压迫和阶级斗争,就不再能使自己从剥削它压迫它的那个阶级(资产阶级)下解放出来,──这个基本思想完全是属于马克思一个人的这一点我已经多次说过,但正是现在必需在《宣言》本身之前也写明这一点弗·恩格斯 1883 年 6 月 28 日于伦敦1888 年英文版序言《宣言》是作为共产主义者同盟这一起初纯粹是德国工人团体, 后来成为国际工人团体,而在 1848 年以前欧洲大陆的政治条件下必定是隐秘团体的工人组织的纲领发表的。

1847 年11 月在伦敦举办的同盟代表大会,托付马克思和恩格斯起草一个预备公布的完备的理论和可编辑资料 -- -- -- 欢迎下载精品名师归纳总结学习资料 名师精选 - - - - - - - - - -第 2 页,共 11 页 - - - - - - - - - -可编辑资料 -- -- -- 欢迎下载精品名师归纳总结资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -实践的党纲 手稿于 1848 年 1 月用德文写成, 并在 2 月 24 日的法国革命前几星期寄到伦敦付印法译本于 1848 年六月起义前不久在巴黎出版第一个英译本是由艾琳·麦克法林女士翻译的,于 1850 年刊载在乔治·朱利安·哈尼的伦敦《红色共和党人》杂志上同时也出版了丹麦文译本和波兰文译本1848 年巴黎六月起义这一无产阶级和资产阶级间的第一次大搏斗的失败,又把欧洲工人阶级的社会的和政治的要求临时推到后面去了从那时起,争夺统治权的斗争,又像二月革 命以前那样只是在有产阶级的各个集团之间进行了 工人阶级被迫局限于争取一些政治上的活动自由, 并实行资产阶级激进派极左翼的立场。

凡是连续显露诞生气的独立的无产阶级运动,都遭到无情的镇压例如,普鲁士警察发觉了当时设在科伦的共产主义者同盟中心委员会一些成员被逮捕,并且在经过十八个月监禁之后于 1852 年 10 月被交付法庭审判这次出名的“科伦共产党人案件”从 10 月 4 日始终连续到 11 月 12 日被告中有七个人被判处了三年至六年的要塞监禁 宣判之后,同盟即由剩下的成员正式解散至于《宣言》,似 乎注定从今要被人遗忘了当欧洲工人阶级重新集合了足以对统治阶级发动另一次攻击的力气的时候, 便产生了国际工人协会但是这个协会成立的明确目的是要把欧美正在进行战役的整个无产阶级团结为一个整体,因此,它不能马上宣布《宣言》中所申述的那些原就国际应当有一个充分广泛的纲领,使英国工联,法国、比利时、意大利和西班牙的蒲鲁东派以及德国的拉萨尔派都能 接受马克思起草了这个能使一切党派都中意的纲领, 当时是把期望完全寄托于共同行动和共同争论必定要产生的工人阶级的精神的进展 反资本斗争中的种种大事和变迁──而且失败比成功更甚──不能不使人们熟悉到他们的各种心爱的万应灵丹毫不中用, 并使他们更透彻的明白工人阶级解放的真实条件马克思是正确的。

当 1874 年国际解散时,工人已经全然不是 1864 年国际成立时的那个样子了法国的蒲鲁东主义和德国的拉萨尔主义已经是奄奄一息, 甚至那些很久以前大半已同国际决裂的保守的英国工联也渐有进展, 以致它们去年举办的斯温西代表大会的主席能够用它们的名义声明说: “大陆社会主义对我们来说再不行怕了的确,《宣言》的原就在世界各国工人中间都有已传播得很广了这样一来,《宣言》本身就重新提到前台上来了从 1850 年起,德文原本在瑞士、英国和美国重版过数次 1872 年,有人在纽约把它译成英文,并在那里的《伍德赫尔和克拉夫林周刊》上发表接着又有人依据这个英文本把它译成法文,刊载在纽约的《社会主义者报》上以后在美国又至少显现过两种多少有些曲解的英文译本, 其中一种仍在英国重版过由巴枯宁翻译的第一个俄文本约于 1863 年在日内瓦由赫尔岑办的《钟声》印刷所刊印由 勇敢的维拉·查苏利奇翻译的其次个俄文本,就于 1882 年同样在日内瓦出版新的丹麦文 译本于 1885 年在哥本哈根作为《社会民主主义丛书》的一种出版,新的法文译本于 1886 年刊载在巴黎的《社会主义者报》上有人依据这后一版本译成西班牙文,并于 1886 年在马德里出版。

至于德文的翻印版本,没有去统计,总共至少有十二个阿尔明尼亚文译本原应于几个月前在君士坦丁堡印出,但是没有出版问世,有人告知我,这是由于出版人可怕在书 上标明马克思的姓名,而译者又拒绝把《宣言》当做自己的作品出版关于后来用其他文字 出版的译本,我虽然听说过,但是没有亲眼看到因此,《宣言》的历史在很大程度上反映 着现代工人运动的历史 现在,它无疑是全部社会主义文献中传播最广和最带国际性的著作, 是从西伯利亚起到加利福尼亚止的千百万工人公认的共同纲领可是,当我们写这个《宣言》时,我们不能把它叫做社会主义宣言在 1847 年,所谓社会主义者,一方面是指那些信奉各种空想学说的分子, 即英国的欧文派和法国的傅立叶派, 这两个流派都已经变成纯粹的宗派, 并在逐步走向灭亡 另一方面是指各种各样的社会庸医, 他们都答应要用各种补缀方法来排除一切社会病痛而毫不伤及资本和利润 这两种人都是站在工人阶级运动以外,宁愿向“有教养的”阶级寻求支持至于当时工人阶级中那些确信单纯政治变革全然不够而认为必需根本改造全部社会的分子, 他们把自己叫做共产主义者 这种共产主义仍是颇为粗糙的、尚欠修琢的、纯粹出于本能的一种共产主。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档
相关文档