写景诗鲁山山行 《鲁山山行》这首诗体现了诗人的深切感情,我们一起来看看《鲁山山行》的原文及作者简介 《鲁山山行》原文 适与野情惬,千山高复低 好峰随处改,幽径独行迷 霜落熊升树,林空鹿饮溪 人家在何许,云外一声鸡 《鲁山山行》注释 ⑴鲁山:一名露山,在河南鲁山县东北,接近襄城县境 ⑵适:恰好野情:喜爱山野之情惬(qi):心满意足 ⑶随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化 ⑷幽径:小路 ⑸熊升树:熊爬上树一作大熊星座升上树梢 ⑹何许:何处,哪里 ⑺云外:形容遥远一声鸡:暗示有人家 《鲁山山行》译文 清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣 一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方 太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬着大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水 看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住?就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。
《鲁山山行》赏析 这首诗运用丰富的意象,动静结合,描绘了一幅斑斓多姿的山景图:深秋时节,霜降临空,诗人在鲁山中旅行山路上没有其他人,诗人兴致勃勃,一边赶路一边欣赏着千姿百态的山峰和山间的种种景象仿佛从云外传来的一声鸡鸣,告诉诗人有人家的地方还很远很远 这是一首五律,但不为格律所缚,写得新颖自然,曲尽山行情景 山路崎呕,对于贪图安逸,怯于攀登的人来说,“山行”不可能有什么乐趣山野荒寂,对于酷爱繁华,留恋都市的人来说,“山行”也不会有什么美感和诗意此诗一开头就将这一类情况一扫而空,兴致勃勃地说:“适与野情惬”——恰恰跟作者爱好山野风光的情趣相合下句对此作了说明:“千山高复低按时间顺序,两句为倒装一倒装,既突出了爱山的情趣,又显得跌宕有致千山高复低”,这当然是“山行”所见看见了山野非常喜爱,心中很满足,群山连绵起伏的,时高时低,一个“惬”字,足以体会出当时作者心满意足的心情适与野情惬”,则是 “山行”所感首联只点“山”而“行”在其中 颔联进一步写“山行”好峰”之“峰”即是“千山高复低”;“好峰”之“好”则包含了诗人的美感,又与“适与野情惬”契合。
说“好峰随处改”,见得人在“千山”中继续行走,也继续看山,眼中的“好峰”也自然移步换形,不断变换美好的姿态第四句才出“行”字,但不单是点题径”而曰“幽”,“行”而曰“独”,正合了诗人的“野情”着一“迷”字,不仅传“幽”、“独”之神,而且以小景见大景,进一步展示了“千山高复低”的境界山径幽深,容易“迷”;独行无伴,容易“迷”;“千山高复低”,更容易“迷”著此“迷”字,更见野景之幽与野情之浓 颈联“霜落熊升树,林空鹿饮溪”,互文见意,写“山行”所见的动景霜落”则“林空”,既点时,又写景霜未落而林未空,林中之“熊”也会“升树”,林中之“鹿”也要“饮溪”;但树叶茂密,遮断视线,“山行”者很难看见“熊升树”与“鹿饮溪”的野景,作者特意写出“霜落”、“林空”与“熊升树”、“鹿饮溪”之间的因果关系,正是为了表现出那是“山行”者眼中的野景惟其是“山行”者眼中的野景,所以饱含着“山行”者的“野情”霜落”而“熊升树”,“林空”而“鹿饮溪”,很是闲适,野趣盎然 苏轼《高邮陈直躬处士画雁》诗云:“野雁见人时,未起意先改君从何处看,得此无人态?无乃枯木形,人禽两自在!”梅尧臣从林外“幽径”看林中,见“熊升树”、“鹿饮溪”,那正是苏轼所说的“无人态”,因而就显得“自在”。
熊“自在”,鹿“自在”,看“熊升树”、“鹿饮溪”的人也“自在” 欧阳修《六一诗话》云:“圣俞尝语余曰:‘诗家虽主意,而造语亦难若意新语工,得前人所未道者,斯为善也必能状难状之景如在目前,含不尽之意见于言外,然后为至矣’”此联就可以说是“状难状之景如在目前”而且还“含不尽之意见于言外”熊升树”、“鹿饮溪”而未受到任何惊扰,见得除“幽径”的“独行”者而外,四野无人,一片幽寂;而“独行”者看了熊升树”,又看“鹿饮溪”,其心情之闲静愉悦,也见于言外从章法上看,这一联不仅紧承上句的“幽”、“独”而来,而且对首句“适与野情惬”作了更充分的表现 全诗以“人家在何许?云外一声鸡”收尾,余味无穷杜牧的“白云生处有人家”,是看见了人家王维的“欲投人处宿,隔水问樵夫”,是看不见人家,才询问樵夫这里又是另一番情景:望近处,只见“熊升树”、“鹿饮溪”,没有人家;望远方,只见白云浮动,也不见人家;于是自己问自己:“人家在何许”呢?恰在这时,云外传来一声鸡叫,仿佛是有意回答诗人的提问:“这里有人家哩,快来休息吧!”两句诗,写“山行”者望云闻鸡的神态及其喜悦心情,都跃然可见、宛然可想 梅尧臣(1002年—1060年),字圣俞,汉族,宣州宣城(今属安徽)人。
北宋著名现实主义诗人,世称宛陵先生梅询从子初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一有《宛陵先生集》60卷、《唐载记》、《毛诗小传》等词存二首。