文档详情

俄语前置词汇总

nbwa****ajie
实名认证
店铺
DOC
238.50KB
约22页
文档ID:32146675
俄语前置词汇总_第1页
1/22

一、 二格前置词(一) У(在……旁边, 在……那里)1.(表处所)在…旁边,在 …跟前,在… 附近,在… 左右. стоять у окна 站在窗旁. остановиться у входа 停在入口附近.2.(表处所)在…那里,在 …地方,在… 某处;在某人处(有) ,某处( 有),某物( 有) ;( 与 меня 连用表示威胁、恫吓). Я был у них летом.我夏天到过他们那里. жить у родителей 住在父母家.3.(表领属关系)属于… 的,某人的,某物的 (与меня,н ас 连用,说明 умница,молодч ина 等词时表示亲昵). У меня дети уже взрослые,а у него ещё маленькие.我的孩子已经长大,而他的还很小.(二) С(从……上,从……里,从……时候)1.由,自,从(指动作离开某地或某物的外部、上部或表面;与抽象名词连用时,抽象名词表示具体的地方). встать со стула 从椅子上站起来. вернуться с завода 从工厂回来.2.(表示时间)由…起,刚一 …就;(与少数名词连用)新从,刚从;( 与 на 及表示时间的名词连用 )最近,很快;每一. с семи часов 从 7 点起. с утра 从清早起. со среды 从星期三起.(三) От(从……(地方) ,从……那里)表示从......旁边离开,从某人处来。

回答 от кого,от чего的问题От стола离开桌子От друга离开朋友1.从,自,由;离,距(指出离开的场所或计算距离的起点). отойти от стола 离开桌子. далеко от Москвы 远离莫斯科(的地方). в двадцати километрах от города 距城市 20 公里的地方.2.从,自,由(表示从什么时候开始). слеп от рождения 生下来就瞎. Работает он от утра до ночи.他从早干到晚.3.与年、月、日等连用,说明事物产(发)生的日期. Письмо от пятого числа.5 日来信. Соглашение от 15-го января 1945 года.1945 年 1 月 15 日签订的协定.4.与叠用的表示时间段落的名词连用,构成副词性短语,表示动作进行的特征. день ото дня 逐日地 . год от году 一年年地. час от часу 越来越.5.从某种范围、幅度、变化、顺序的起点等角度限定事物(常与до 或 к 并用). дети от восьми до десяти лет 8 岁至 10 岁的儿童. тучи разных оттенков — от молочного до тёмно-лилового 各种色调的云彩:从乳白色到深紫色. колебание температуры от 37° до 40°温度的变化在 37°—40°之间.(四) Около在旁边,靠近,挨近.Сядь около меня.坐到我跟前来 .将近,大约.Мы прошли около пяти километров.我们走了大约 5 公里.Οколо полуночи мать разбудила меня.快到半夜的时候母亲叫醒了我.(五) Из1.自,由,从… 里( 往外),由…内(向外);〈转〉指超越某种界限;(与 выйти,в ывести 等动词连用)指摆脱某种状态. выйти из дому 从家里出来.2.指出根据、出处、来源. Я узнал это из письма.我从信中得知此事 .3.指出制成事物的材料、人的出身、某一整体的组成部分或事物所属类别. Он был из рыбаков.他是渔民出身.4.指由之发展、演变的人或物. Он из рядового рабочего стал руководителем.他由普通的工人成为领导.5.与 всей,всех 或 последних 等词及某些名词连用,构成表示行为方式的副词性组合. стараться изо всех сил 竭尽全力.6.(与前置词 в 连用,叠用同一名词)逐一地,由一个到另一个. из года в год 年复一年地 . из дома в дом 挨家挨户地.(六) До(到……地方 ,到……时候,在……之前)1.到,至,距(表示空间和时间距离的长短). от Харбина до Шанхая 由哈尔滨到上海. от Пушкина до Горького 从普希金到高尔基 . До школы недалеко.离学校不远.2.直到,直至(表示界限). отложить до вечера 拖延到晚上,挪到晚上. дойти до реки 走到河边.3.…之前(表示时间). до революции 革命前 . до звонка 在打铃以前 . за полчаса до бала 舞会开始前半小时.(七) После在… 之后.~ обеда 午饭后.~ работы 工作干完之后,下班后.наследство ~ отца 父亲的遗产.(八) Для1.为了;给…(指出目的或指出动作为某人、某物、某事而进行). для отвода глаза 为了转移视线. купить подарок для детей 给孩子买礼物.2.对…来说. Для начала и этого хватит.开头时这么办就够了. Курить—вредно для здоровья.吸烟对健康有害 . Для своего времени это было правильно.这在当时是对的.3.指出事物的用途(表示限定关系). папка для бумаг 公文夹. книга для детей 儿童读物 . ваза для цветов 花瓶.(九) Без1.没有,无;不带,不要. ~ денег 没有钱. чай ~ сахару 不带糖的茶.2.差…,缺…( 与表时间、数量的词连用). ~ пяти (минут) шесть 差 5 分 6 点. ~ четверти три 差一刻 3 点. ~ месяца год 缺一个月一年 .3.不在(场)时,缺席时. Без нас не начинайте!我们不在时不要开始! Без вас приходил один человек.您不在时,来过一个人.(十) кроме(除 ……外)1.除…之外( 全都,一个也不). Кроме Мары,все пришли.除玛拉外,全都来了 . Кроме бабушки, никого не было дома.除了祖母,谁也不在家.2.除开…以外( 还有…). Кроме Саши,в этот день приходило на собрание ещё трое.除萨沙外,这一天到会的还有三个人.(十一) против(反对,在……对面)1.(表示处所)对着…,正对着 …;(在文件表格中)在(某人) 姓名下(旁). дом ~ почты 邮局对面的房子. Против музея стоит памятник.在博物馆对面耸立一座纪念碑. Гость сидел прямо против хозяина.客人正对着主人坐着.2.(表示行为方式)顶着… ,对着…;背着…,违反… идти ~ ветра 逆风而行.二、 三格前置词(一) К.向,往,朝( 指出动作所向的地点、人或物). ехать к городу 驶向城市. лететь назад к аэродрому 飞回机场. отправиться к врачу 去医生处.快到…时候. Дело было к вечеру.事情发生在傍晚之前 . вернуться к осени 快到秋天时回来. прибежать к третьему звонку 在第三次铃响前跑到 .(二) По[前].(接三格)1.沿着…,在…上( 指动作沿着… 表面或空间进行,或发生于…表面). идти по берегу реки 沿着河边走. Вода течёт по каналу.水顺着渠流. идти по ветру 顺风走 .2.在…里,在…内( 指出动作的场所、范围). гулять по саду 在花园里散步. разложить тетради по столу 把本子摊放在桌上.3.向…,去向…( 与复数名词连用,表示多次去的同类地方或分别的去向). ходить по театрам 常去剧院. бегать по магазинам 常跑商店. таскаться по кабакам 常去小酒馆.4.每逢(表示动作有规律地重复的时间) ;在… 时间内(表示持续的时间). гулять по утрам 每天早晨散步. приём по четвергам 每逢星期四接待. сидеть над книгой по целым дням 成天坐着看书 .5.表示某种课程、专业等,做非一致定语Занятия по физике物理课三、 四格前置词(一) В1.到,向,往… 里面. идти в школу 到学校去. упасть в болото 跌入泥潭. положить кошелёк в карман 把钱包放进衣袋里.2.表示增减倍数. во много раз лучше 好许多倍.3.在…时候;在…时间内 ,在几点钟(做完某事). прийти в пятницу 星期五来. вернуться в обед 吃饭时回来. в дождь 下雨时. В семь часов(二) На1.向,往…(上)(表示动作趋向某一地点或某事物的外部、表面等;与某些名词连用,表示到有某种现象的地方去). взлезать на крышу 向屋顶上爬. сесть на стул 坐到椅子上. вернуться на Родину 回到祖国.2.在…时候( 只用于少数词组). на другое (或 следующее) утро 第二天早上. на третий день 第三天.3.表示期限. уехать на неделю 外出一周. Хлеба хватит на год.粮食够一年吃的. запас на зиму 过冬的储备.4.指被说明名词是某一期间以前的现象. в ночь на Первое мая 五一节的前夕,4 月 30 日夜里. годовой план на первое июля 7 月 1 日以前的年度计划. положения на сегодня 当前的形势.(三) За1.向…之后;往…之外;向 …那边. выйти за дверь 走出门外. проводить гостя за ворота 把客人送出大门 .2.(与 сесть,усе сться,ст ать 等词连用)( 坐到、站到)… 旁( 从事某种活动). стать за пульт управления 站到操纵台旁操作. сесть за книгу 坐下读书.3.过了…,超过…,在 …之外,(与表示度量的名词或词组连用)超过…界限. за полдень 过了中午. мороз за сорок градусов 零下 40 多度的严寒 .4.在…时间内( 完成或发生某动作). зак。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档