温庭筠《咸阳值雨》阅读赏析 咸阳值雨温庭筠咸阳桥上雨如悬,万点空濛隔钓船还似洞庭春水色,晓云将入岳阳天译文】在咸阳桥上遇雨了,那牛毛细雨随风飘摇不定,宛如悬在空中的水晶帷帘;那泊着的钓鱼船被这连绵的水晶帷帘阻隔,如烟如画眼前这烟水空濛的景色多么像初春时节洞庭湖上那烟波浩渺的景致;还有那沉沉的暮霭,好似正驮载着水气缓缓地向岳阳城的上空飘去,真是美极了注释】⑴咸阳桥:又名西渭桥,故址在今陕西省咸阳市南,古代多于此送别⑵还:一作“绝〞⑶将:携带岳阳天:岳阳楼在洞庭湖边,可俯瞰洞庭春色创作背景】此诗写于咸阳,但基于往日游洞庭湖的经历温庭筠于唐宣宗大中元年〔847年〕春曾游洞庭湘中,有?次洞庭南》〔今存佚句一联〕,?咸阳值雨》当在其后作鉴赏】这是一首对雨即景之作,明快、跳荡,意象绵渺,别具特色咸阳桥,又名便桥,在长安北门外的渭水之上,是通往西北的交通孔道古往今来,有多少悲欢离合、兴废存亡的历史在这里幕启幕落然而诗人此番雨中徜徉,却意度闲适,并无愁眉锁眼之态,笔墨染出,是一派清旷迷离的山水图景首句入题咸阳桥〞点地,“雨〞点景,皆直陈景物,用语质朴句末炼出一个“悬〞字,便将一种雨脚绵延如帘箔之虚悬空际的质感,形象生动地传出,健捷而有气势,令人神往。
接下一句,诗人把察看点从桥头推向远处的水面,从广大的空间来描写这茫茫雨色这是一种挺接密衔的手法万点〞言雨阵之密注空蒙〞二字最有分量,衬托出云行雨施、水气蒸薄的特殊气氛,点出这场春雨所引起的周围环境的色调变化来用笔很像国画家的晕染技法,淡墨抹出,便有无限清蔚的佳致这种烟雨霏霏的景象类似江南水乡的天气,是诗人着力刻画的意境,并因而逗出下文的联翩浮想,为一篇转换之关键钓船〞是诗中实景,诗人用一个“隔〞字,便把它推到迷蒙的烟雨之外,假设隐假设现,似有似无,像是要溶化在设色清淡的画面里一样,有超于象外的远致前两句一起一承,围绕眼前景物生发,第三句纵笔远扬,转身虚际,出人意外地从咸阳的雨景,一下转到了洞庭的春色论地域,天远地隔;论景致,晴雨不侔实现这两幅毫不相干的水天图画的联结转化的媒介,乃是存在于二者之间的某种共同点—即上面提到的烟水空蒙的景色这在渭水关中也许是难得一见的雨中奇观,但在洞庭泽国,却是一种常见的色调诗人敏感地抓住这一点,发挥艺术的想象,利用“还似〞二字作有力的兜转,就把它们巧妙在联到一起,描绘出一幅壮阔飞动、无比清奇的图画来洞庭湖为海内巨浸,气蒸波撼,吞天无际在诗人看来,湿漉的晓云好似是驮载着接天的水气飘进了岳阳古城的上空。
这是极其壮观的景象将入〞二字,可说是笔挟云涛作者着意描写巴陵湖畔的云容水色,其目的在于用它来衬托咸阳的雨景,使它更为突出这是一种借助联想,以虚间实,因宾见主的借形之法,将两种似乎无关的景物,从空间上加以联系,构成了此诗在艺术上的特色作者简介】温庭筠〔约812—866〕唐代诗人、词人本名岐,字飞卿,太原祁〔今山西祁县东南〕人富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉〞之称然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志官终国子助教精通音律工诗,与李商隐齐名,时称“温李〞其诗辞藻富丽,秾艳精致,内容多写闺情其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派〞首要词人,对词的开展影响较大在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦〞存词七十余首后人辑有?温飞卿集》及?金奁集》。