文档详情

乘务员日常英语用语

ni****g
实名认证
店铺
DOCX
25.56KB
约21页
文档ID:541087454
乘务员日常英语用语_第1页
1/21

乘务员平常用语Passenger Reception and Seat Arrangement 迎接旅客和安排座位 (One stewardess stands at the front cabin door to welcome the passengers aboard.Others show the passengers to their seats and arrange their baggage.)S:stewardess P:passengerS: Good morning,sir.Welcome aboard!P1: Good morning!Could you direct me to my seat?S: Sure.Your boarding pass,please?P1: Yes.Here it is.S: It“s 16A.Well ,it“s in the middle of the cabin,the window seat.This way,please.I“ll show you your seat.(They find that the seat has been occupied by a woman.)P1: You did say a window seat?S: Yes.Row 16 seat A.I“m afraid the woman might be in the wrong seat.Please wait a minute here.P1: Excuse me,ma“am.May I see your boarding pass?P2: Here you are.S: I“m afraid you“re sitting in the wrong seat.This is 16A,but your seat number is 6A,in the front of the cabin.The numbers are shown along the overhead compartment.P2: Oh.I“m sorry.I“ll move,then.S: That“s all right.May I help you with your bags?P2: No,I can do it myself.Thank you just the same.S: That“s all right now,sir.P1: What a relief.Thank you very much.S: You are welcome.(一位女乘务员站在机舱门口欢迎乘客登机。

其她乘务员引导乘客就座并安排她们的行李)S:乘务员 P:乘客乘务员:早上好,先生,欢迎乘坐本次航班!乘客1:早上好,你能指一下我的座位在哪里吗?乘务员:好,请出示您的登机牌乘客1:给您乘务员:是16A在中舱靠窗座位,请往这边走,我带您去乘客1:您刚刚说是靠窗座位?乘务员:是的16排A座恐怕那位妇女坐错座位了请在这里稍等半晌乘客1:行乘务员:对不起,女士我可以看看您的登机牌吗?乘客2:给您乘务员:恐怕您坐错座位了这里是16A,而您的座位号是6A,在前舱座位号就标在行李架边上乘客2:哦,对不起,我让位乘务员:没关系,要我帮您拿行李吗?乘客2:不,我自己能拿,谢谢您乘务员:目前好了,先生乘客1:总算弄清晰了,非常感谢您乘务员:不用谢 A woman with a baby comes up to a stewardess.)W:womanS:Good afternoon,ma“am.What can I do for you?W:Where can I find my seat,please?S:What“s your seat number,ma“am?W:It“s 22F.S:That“ll be six rows up on the right,the window seat.Come with me,please.Can I help you with your bag?W:Thank you very much.S:You“re welcome....Here we are!This is the call button.If you need us for anything,please push it.w:Thank you.I will.S:This is the seat-recliner button.If you push it,the seat of your chair slides out and back recliners,so you can relax and be comfortable.But for take-off and landing,the seat must be in an upright position.Now you can try it...W:Ah,It“s really comfortable.Thank you very much.Oh!Would you please help me adjust the air flow?It“s biowing right on my head.I feel a bit cold.S:Yes.You just turn the knob here above you in whichever direction you like,or you can also shut it off by turning it tightly to the right.W:I see.Let me try.It“s all right now.S:This is your seat belt.Just to be on the safe side,you should keep your seat belt fastened when the plane takes off or lands.It“s very easy to use it.Slip the belt into the buckle and pull tight,that“s all.W:There,how“s this?S;Good.One more thing.Could you hold your baby outside the seat belt?That“ll be comfortable for your baby.W:It“s a good idea.Thank you very much for all your help.S:You“re welcome. (一位带小孩的妇女向一位乘务员走来。

)乘务员:您好,太太我能为您做点什么吗?妇女:我的座位在哪里?乘务员:您的座位号是多少,太太?妇女:22F乘务员:往前去六排左边靠窗座位请随我来!要我帮您拿行李吗?妇女:太谢谢您了乘务员:不用谢...到了这是呼喊钮如果您需要我们做什么,只需按一下妇女:谢谢,我会的乘务员:这是座位倾斜按钮您按一下,座位就会往外移,同步座位的靠背向后倾斜,这样您就可以放松而又舒服但是在飞机起飞和着陆期间,座位必须处在垂直的位置目前您可以试试...妇女:啊!真舒服,谢谢您了噢,对了,您能帮我调一下空调吗?凉风正吹在我头上,我感到有点冷乘务员:好,您可以向任何方向转动您上方的把手,如想关上,只需向右拧紧妇女:我明白了让我试试,目前行了乘务员:这是您的安全带为了安全起见,在飞机起飞或降落时,您应当坐在座位上系好安全带使用起来很容易把带子穿进带扣,然后抽紧,就这样妇女:这样,怎么样?乘务员:较好,尚有件事,您可以将您的孩子抱在安全带的前面吗?那样您孩子会舒服些妇女:这是个好主意非常感谢您的帮忙乘务员:不用客气 Main Facilities in the Airport机场重要设备aerodrome/airport 飞机场alternate airfield 备用机场control tower 管制塔台hangar 机库fuel farm 油库emergency service 急救站localizer 航向信标台/定位信标weather office 气象站runway 跑道taxiway 滑行道parking bay 停车位置maintenance area 维修区terminal departure building 机场大厦/候机楼international departure building 国际航班出港大厦seeing-off deck 送客台domestic departure lobby 国内线出港候机厅coffee shop 咖啡室special waiting room 特别休息室quarantine 检疫Customs 海关emigration control 出境检查snack bar 快餐部automatic door 自动出入门arrival lounge 达到大厅departure lounge 离港大厅transit lounge 过站大厅telephone/telegram/fax room /电报/间stand-by ticket counter 补票处flight information board 航班显示板check-in counter 办理登机手续柜台transfer correspondence 中转柜台carousel 旋转行李传送带public address 广播室dispatch office 签派室police office 机场公安局(警察局)boby temperature scanner 体温检测仪medical centre 医疗中心escalator 自动扶梯elevator (升降式)电梯moving/automatic walkway 自动步道air bridge 登机廊桥airport fire service 机场消防队catering department 配餐供应部门duty-free shop 免税商店airtel/airport hotel 机场宾馆VIP room 来宾室main lobby 主厅freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心security centre 保安中心imports shop 进口商品店entrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate No.18 第18号登机桥bosrding gate besides No.16 第16号以外登机桥information counter/office 询问处lavatory 卫生间international arrival building 国际航班达到大厦taxi stand 出租汽车站demestic connection counter 国内线联运柜台exit 。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档