单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,*,知恩图报,制作者:周雯雯,目录,原文,译文,字词解释,习题答案,秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.,穆公谓曰:是吾骏马也.诸人皆惧而起.穆公曰:吾闻食骏马肉不饮酒者杀人.,即饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,晋攻秦穆公,围之.往时食马者相谓曰:可以出死报食马得酒之恩矣.,遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公以归.,原文,字词解释,秦穆公曾经外出王宫,丢失了自己的骏马,他亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉穆公对他们说:“这是我的马这些人都害怕惊恐地站起来秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人会有杀人的念头于是给他们酒喝杀马的人都惭愧的走了过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了以前那些杀马吃肉的人互相说:“我们到了已经可以以死来报答穆公给我们马肉吃、好酒喝的恩德的时候了于是就击溃了包围秦穆公的军队,穆公终于解决了困难,打败晋国,并抓了晋惠公回来译文,秦穆公曾经外出王宫,丢失了自己的骏马,他亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉。
秦穆公:秦国国君,尝:曾经,亡:丢失,求:寻找,方:正在,返回,返回,穆公对他们说:“这是我的马这些人都害怕惊恐地站起来秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人会有杀人的念头是:这是,惧:害怕,起:站起,杀人:指会有杀人的念头,于是给他们酒喝杀马的人都惭愧的走了过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了以前那些杀马吃肉的人互相说:“我们到了已经可以以死来报答穆公给我们马肉吃、好酒喝的恩德的时候了去:离开,居:过了,返回,于是就击溃了包围秦穆公的军队,穆公终于解决了困难,打败晋国,并抓了晋惠公回来溃:击溃,卒:最终,惠公:晋国国君,返回,秦穆公:秦国国君,尝:曾经,亡:丢失,求:寻找,方:正在,是:这是,惧:害怕,起:站起,杀人:指会有杀人的念头,解释,去:离开,居:过了,溃:击溃,卒:最终,惠公:晋国国君,解释,秦穆公尝出而亡其骏马 (丢失),方公食其肉 (正在),是吾骏马也 (这是),居三年 (过了),遂溃围 (击溃),穆公卒得以解难 (最终),即饮之酒 于是给他们酒喝,知恩图报的“图”,解释为(想要)习题答案,谢谢观看,。