高处却胜寒—英文原版书影印畅销因素及其她杜恩龙 王淑芳英文原版影印书是指国内出版社获得国外出版社授权,在国内影印出版的国外著作按照一般的想法,原版影印图书不会有太大的市场,可是,几家出版社却把原版书影印搞得风风火火,惹人注目近几年形成一种较为特殊的出版类别,形成不小的影响,特别是在高品位学界的影响较为深远,对国家的经济建设、理论研究等奉献良多,对中国的有关理论研究的国际化起到了很大的推动作用,值得注重,值得研究其中不少书销售较好,如“清华管理学系列英文版教材”其中有一本9月第一次印刷,到7月已经印刷10次,合计印数38000册西单图书大厦专门安排一种五六米长的专柜陈放经管教育类原版影印图书,品种有近千种仅清华大学出版社的原版影印图书就多达一百四五十种一、 英文原版影印图书的畅销因素分析(一)购买原版书不以便由于国内是发展中国家,许多科技研究成果要借鉴英美等发达国家的科研成果,许多学者很喜欢外幅员书,长期以来国内学者和研究生都盼望看到英文原版书,由于诸多学者出国机会较少,明懂得国外出版了诸多好书,可就是无法直接买到,而国内图书馆外文原版书又很少,虽然有也往往是较为陈旧的版本,参照价值不大。
图书管理者不注意购买国外最新版的典型著作学者们往往通过多种途径托亲朋好友从国外买到这些书,有的还要邮寄,跨国邮费又很贵,邮寄的时间很长,往往让人想起“望穿秋水”这一成语此外,还要承当关税,很不以便费了九牛二虎之力邮到手的图书往往成了“毛边本”,让人哭笑不得有的学者没有外国朋友代购,只得从图书馆或其她学者手中借,然后通过复印机复印装订有诸多时候想要的书是借不到的,只得作罢,徒留遗憾出版社通过专家推荐影印典型高品位学术参照类图书,就成为必然的事情二)国外原版书价格太贵据调查,国内原版影印图书只相称于英文原版书价格的1/10~2/10稍多对国内读者来讲真是物美价廉如中信出版社出版的《投资心理学》,国外原版售价为28美元,中信影印版售价只有29元人民币,只相称于原版书价格的12%《财务报表分析与运用》原版书售价78美元,影印版定价82元人民币,相称于原版书售价的13%原版影印教材虽比原版便宜,但是价格仍然不低,一般定价都在五六十元之上有的甚至四五百元如科学出版社出版《布伦纳雷克托肾脏病学》上下两册定价480元国内出版社为减少定价,往往要对原版书进行修改,有的将开本缩小,将纸张的克重减少,在不影响阅读的状况下把彩印改为黑白印刷,精装改简装,有的还对原书内容进行删减,尽量满足读者的需要。
三)从获取最信息、最新研究成果方面考虑,阅读翻译图书在时间上也要慢于阅读原版书国外特别是英美等国在生物技术、生命工程、经济管理、信息技术等方面,要比国内发展快,国内学界和实业界都要从这些国家学习诸多先进的东西外版影印教材和科研参照书正是适应了这一形势的规定一种翻译者翻译一本30万字以上的书至少半年以上到一年的时间,有的还要更长,然后出版社再审读、发排、校对,直到印刷,又需要3到5个月的时间,这样下来国内学者读到的国外有关著作已经是一年此前甚至更早的书了,在经济科学、信息科学、生物技术、生命科学发展十分迅速的今天,无疑不利于科研和教学的发展原版书影印要快得多,大概从获得授权到见书最多两个月的时间但总体要比翻译书快得多四)国家政策的强力推动教育部在出台《有关加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》,在这一文献中明确指出,高校必须积极推动使用英语等外语进行公共课和专业课教学,特别是在信息技术、生物技术、新材料技术等专业,在金融、法律等专业以及国家发展急需的专业领域开展双语教学国家重点高校,要力求在三年内,开出5%-10%的双语课程教育部规定高校使用优秀的、先进的教材,特别是在信息科学、生命科学等发展迅速,国际通用性、可比性强的学科和专业直接使用高质量的原版教材。
文献颁布后,各学校纷纷行动起来,开设双语课程,原版教材使用对象增多据说,清华大学使用外版教材的核心课程将增设至500门北大使用外版教材的课程约有30多门教育部高教司181号文献《有关推荐使用经济学类、管理学类专业及法律专业原版影印教材的告知》进一步明确在这些专业推荐使用原版影印教材教育部高教司直接参与,聘任专家选择100多种有关原版教材,由高教社引进版权影印出版,大大推动了原版影印教材的出版和销售五)原版影印图书质量有保证国内有关教材和科研参照书存在诸多局限性,不少图书为编著,原创性局限性,加上有些书是为撰写人员评职称而撰写,拼凑、抄袭她人学术成果,资料陈旧、构造不合理等问题时有浮现,有些书对新信息反映缓慢,翻译作品名词翻译不精确,甚至有些误译,影响教学和科研质量这些状况使得学者们的眼光不得不转向外版书英文原版书一般来讲能更全面、及时反映国外学科发展潮流、动态,观点较新,案例较为实用这些书都是外国畅销的典型图书,往往已经再版多次不少图书在这些国家已经反复再版多次,有的再版次数高达15次,如高等教育出版社出版的《经济学》已经再版15次这些图书都是由专家推荐,出版社按图索骥,得到授权出版的。
这些专家涉及清华大学经济管理学院、上海财经大学等大学和科研院所的专家学者等,在业内都具有很高的权威性中国社会科学出版社推出的《西学基本典型》丛书,就是请厉以宁、邓正来、叶秀山、刘小枫等一流专家学者推荐的国外的出版社大多是出名的图书出版社,如麦克劳·希尔出版社(McGraw-Hill)、剑桥大学出版社(Cambridge University press)、培生教育出版社(Pearson Education)、汤姆森学习出版社(Thomson Learning)、约翰·威利出版社(John Wiley)、斯普林格出版社(Springer)等她们出版的教材大多被牛津、剑桥、麻省理工大学等世界出名学府所采用六)国内英语教育初见成效自改革开放以来,中国政府不遗余力地推动英语教育,有的地方学校甚至把英语教育放在母语教育之上,诸多学生在英语学习上耗费的功夫要比在汉语上多得多多种英语学习用书异彩纷呈,风行全国,使得中国人的整体英语水平逐渐提高,诸多大学本科生和研究生具有阅读英语原版书的能力她们对国外的关注限度越来越高,诸多人但愿阅读英文版的原著,但愿读到原汁原味的书,以便学习和研究这些因素为英文原影印书的畅销提供了较好的读者条件。
此外,学者们通过阅读原版影印书提高专业词汇量,提高英语水平二、 大学和财经类出版社唱主角由于是高品位的学习类、研究类图书,并且以经管类图书为多,大学社和财经出版社在这一方面有先天的优势,她们理解市场需求,特别是大学设有现成的专家队伍,因此出版此类图书的出版社以大学社和财经出版社较多国内对国外特别是英美等国的经济管理类、计算机类图书需求量较大,研究界、实业界都需要从中有所借鉴,毕竟这些国家的经济理论通过相称长时间的锤炼和实践检查相对较为成熟和完善1994年清华大学出版社影印13种原版计算机教材,开拥有合法版权的英文原版影印先河随后,东北财经大学出版社1997年引进出版“世界财经与管理大系”90多种科学出版社1998年终开始大规模进军原版影印领域,涉及生命科学主干教材和生物前沿技术系列,共30多种,几乎年年重印,平均合计印数万册以上,有的品种达到两三万册机械工业出版社开始进军原版影印领域形成了强大的出版阵容出版此类书成规模的出版社有清华大学出版社、高等教育出版社、北京大学出版社、中国人民大学出版社、机械工业出版社、中国时代经济出版社、人民邮电出版社、中信出版社、上海财经大学出版社、中国财政经济出版社、科学出版社、东北财经大学出版社、华夏出版社等。
三、 高品位学生和高品位研究人员对英语原版影印书情有独钟此类书重要是经济类、信息技术、生物技术、生命科学类图书,读者对象是高品位读者,重要是在校本科高年级学生、MBA学生和部分高水平的研究人员起始印数一般是3000至5000册,有的品种在很短时间内就再版,如北京大学出版社出版的“现代全美MBA典型教材书系”中的《国际会计学》1月首版3000册,3月就再版,又印刷3000册此外,随着中国对外开放限度的提高,诸多国外大型公司集团看好中国市场,在中国的公司和派出机构越来越多,这些在华的外国人员也是一种很大的读者群四、 出版种类呈经管教育为主向多学科扩散的态势此类书初期大多是英美等国畅销的计算机类、经管教育类、会计学图书,如清华大学出版社的“大学计算机教育丛书(影纹影印版)”、“全球化管理典型英文教材”系列,中国财政经济出版社“会计类原版教材影印系列”,中信出版社“会计学影印系列”随后又有大批的生命科学、生物技术、生物医学、信息工程等方面的影印书出版如清华大学出版社推出的“国外大学生物学优秀教材”、“国际出名大学原版教材—信息技术科学与电气工程学科系列”等随着形势的发展,目前已经呈向多学科扩散的态势,法学、政治学、伦理学、医学、哲学、社会学等等,影印书的需求范畴越来越大。
如中国人民大学出版社“新闻传播学英文原版教材系列”,中信出版社“伊曼纽尔法律精要影印系列”7种,北京大学出版社出版的“世界政治与国际关系原版影印丛书”14种科学出版社医学出版中心引进出版的医学书多达100多种品种此外,尚有语言、哲学、艺术等方面的原版影印图书北京大学出版社出版的“西方语言原版影印系列丛书”共17种由中国社会科学出版社和诚成图书公司合伙推出的《西学基本典型》丛书,分为哲学、宗教学、伦理学、政治学、法学、历史学、心理学、经济学、人类学、社会学等10大类,共100种五、 可以减少侵权行为过去,由于高校对某些国外典型图书需求量很大,诸多高校的复印部就买一本原版书,或从图书馆借一本原版书,大量复印装订,卖给学生,这也是一种侵权行为,很容易引起版权纠纷原版书影印可以在一定限度上避免这种行为就价格来讲原版影印书要比复印本便宜,并且质量高,翻阅、收藏均较为以便六、 存在的问题和建议由于原版书一般很厚,六七百页甚至千页以上的都很常用,国内大学学时有限,学生主线消化不了;再者,国外的教育体系、教学措施、教学习惯、课程内容等都与国内存在差别,使得国外教材有诸多地方不适合中国国情,需要修改于是国内出版社开始出版改编版的外版教材,如中国人民大学出版社“双语教学丛书”,在不变化原版书整体内容的状况下在图书切口位置加了某些汉语注释。
以便了阅读由于影印幅员书价格只相称于原版书的十分之一二,影印幅员书的出版直接减少了外版书原版在中国的销售,影响了外方出版社的销售利润,外方出版社更乐旨在中国销售原版书,而不是影印版,有些外方出版社开始收缩授权,有的出版社甚至停止授权出版影印版,如国内引进影印版量比较大的卖主培生公司决定,从起停止原版书影印授权活动固然外方出版社也是懂得中国读者的购买力的,原版书在中国既有购买力条件下,是很难有大的起色的,于是她们开始出版专门为亚洲甚至中国读者阅读的版本,在中国深圳等地印刷,定价下降诸多,以此来绕开中国的出版社虽然在授权出版影印版的初始阶段,外方出版社也往往是一种权宜之计,不是一种战略筹划因不理解中国市场,不敢贸然进入,再加上政策性限制,使得她们必然要在中国寻找代理在授权时规定中方出版社提供营销方案、市场预测等,有的外方出版社还规定参与全过程,目的只有一种,尽快理解中国市场,一旦条件成熟,就甩开中方出版社,自己亲自上马,固然直到目前这也是不能实现的这些因素都在一定限度上将制约原版书影印版的出版因此中方出版社不能仅仅满足于英文影印书的出版,最重要的是从中获取经验,理解国际出名的作者,建立联系,理解国际权威教材和学术书的筹划、编辑、出版过程,在国际范畴内组稿,筹划、编辑、出版出国际权威教材和学术书来,在国际市场上和这些国际权威出版社竞争,而不是只依托外方出版社获得几本影印版的授。