文档详情

诗经溱洧原文拼音

拖***
实名认证
店铺
DOCX
16.51KB
约3页
文档ID:266382584
诗经溱洧原文拼音_第1页
1/3

本文格式为Word版,下载可任意编辑诗经溱洧原文拼音 溱洧出自《诗经》,下面让我们一起赏识溱洧原文及翻译!接待阅读!   溱洧原文及翻译 溱洧 :佚名 溱与洧,方涣涣兮士与女,方秉蕳兮女曰观乎?士曰既且且往观 乎?洧之外,洵讠于且乐维士与女,伊其相谑,赠之以勺药 溱与洧,浏其清矣士与女,殷其盈矣女曰观乎?士曰既且且往观乎? 洧之外,洵讠于且乐维士与女,伊其将谑,赠之以勺药 解释 ⑴溱[zhēn]、洧[wěi]:河名溱,古水名源出河南省密县东北,东南流,会洧水为双洎[jì]河,东流贾鲁河洧,古水名,源出河南登封县阳城山 ⑵涣涣:冰河解冻,春水满涨的样子 ⑶秉:拿着 ⑷蕑[jiān]:香草名生在水边的泽兰当地当时习俗,以手持兰草,可祓除不祥《诗·陈风·泽陂》:“彼泽之陂,有蒲与蕑这里用为兰草之意 ⑸既且:已经去过了 ⑹且:姑且 ⑺訏[xū]:宏大无边 ⑻维:语助词,无意义 ⑼伊:嬉笑貌 ⑽勺药:又名辛夷这里指的是草芍药,不是花如牡丹的木芍药,又名“江蓠”,古时候情人在“将离”时互赠此草,寄托即将离别的情怀。

又:古时“芍”与“约”同音,“芍药”即“约邀”,情人借此表达爱和结良的意思 ⑾浏:水深而清 ⑿殷其盈兮:人多,地方都满了殷,众多 ⒀将谑:与相谑同 相谑:相互逗弄玩笑 译文 溱与洧溱水流来洧水流, 方涣涣兮春来涨满那沙洲 士与女青年小伙和姑娘, 方秉阑兮幽香兰花拿在手 女曰观乎姑娘说道,且去游! 士曰既且小伙子说,虽游过; 且往观乎不妨再去走一走! 洧之外一走走到洧水河, 洵訏且乐地大人多其喜悦 维士与女四处挤满男和女, 伊其相谑又是笑来又是说, 赠之以勺药彼此赠送香芍药 溱与洧溱水河来洧水河, 浏其清矣河水深清起微波 士与女殷青年小伙和姑娘, 其盈矣一伙一伙其是多 女曰观乎姑娘说道:去看看! 士曰既且小伙子说,已看过, 且往观乎不妨再去乐一乐! 洧之外一走走到洧水河 洵訏且乐地方宽大人高兴, 维士与女四处挤满男和女, 伊其将谑又是笑来又是说, 赠之以勺药彼此赠送香芍药。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档