文档详情

《澳门大学学位颁授规章》

wt****50
实名认证
店铺
PDF
1.40MB
约6页
文档ID:46530187
《澳门大学学位颁授规章》_第1页
1/6

學位頒授規章 生效於 27/09/2010 1《澳門大學學位頒授規章》《澳門大學學位頒授規章》 第一條第一條 學位學位 一 、 澳 門 大 學 ( 以 下 簡 稱 “ 澳 大 " ) 根 據 二月四日第 11/91/M 號法令第十四條至第十八條的規定頒授高等專 科學位、學 士學位、碩 士學位、博 士學位及榮譽博士學位 二 、 澳 大 尚 可 按 適 用 的 法 例 頒 授 名 銜 、 文 憑或證書 三 、 除 榮 譽 學 位 或 榮 譽 名 銜 外 , 經 教 務 委 員會通過後,澳 大頒授學位 以及其他名 銜、文憑或 證書予下列人士: (一) 完成一項獲認可課程者; (二) 通 過 適 當 的 考 試 、 測 驗 或 其 他 評估程序者; (三) 符 合 教 務 委 員 會 制 定 的 學 術 規 章及其他澳大規章者 第二條第二條 榮譽學位或榮譽名銜榮譽學位或榮譽名銜 一 、 澳 大 可 頒 授 榮 譽 博 士 學 位 或 榮 譽 名 銜 予下學位頒授規章 生效於 27/09/2010 2列人士: (一) 在 促 進 知 識 或 其 他 領 域 上 對 澳 大或社會有卓越貢獻者; (二) 對 人 類 有 重 大 貢 獻 或 所 取 得 的 成就配獲得該等學位或名銜者。

二 、 校 董 會 向 校 監 提 交 由 榮 譽 學 位 及 榮 譽 名銜委員會推薦的人士名單,經核准後施行 第三條第三條 名稱名稱 澳 大 頒 授 的 學 位 的 名 稱 載 於 屬 本 規 章 組 成 部分的附件一內 第四條第四條 證書證書 一、高等專科學位畢業證書用 B4 紙印製,底色為淡米黃 色,配上黑 字,框為藍 色,框外白 邊闊度為十五毫米 二、學士學位畢業證書用 B4 紙印製,底色為淡米黃色, 配上黑字, 框為金色和 藍色,框外 白邊闊度為十五毫米 三、碩士學位畢業證書用 B4 紙印製,底色為淡米黃色, 配上黑字, 框為金色和 紅色,框外 白邊闊度為十五毫米 四 、 榮 譽 博 士 學 位 證 書 及 博 士 學 位 畢 業 證 書用學位頒授規章 生效於 27/09/2010 3B4 紙印製,底色為淡米黃色,配上黑字,雙框全為金色,框外白邊闊度為十五毫米。

五、學位後證書課程證書用 B4 紙印製,底色為 淡 米 黃 色 , 配 上 黑 字 , 框 外 白 邊 闊 度 為 十 五 毫米 六、所有證書之上端均印有澳門大學徽章 七 、 榮 譽 博 士 學 位 證 書 由 澳 門 大 學 校 監 及 校長共同簽署, 博士學位、 碩士學位、 學士學位、 學位後證書課程 及高等專科 學位畢業證 書由澳門大 學校長及教務長 共同簽署; 並於朱紅色 或洋紅色的 鈐印上加蓋大學鋼印為據 八、澳大得頒發證書的式樣載於屬本規章組成部分的附件二內,且該等證書由印務局專責印製 學位頒授規章 生效於 27/09/2010 4附件一附件一 (第三條所指的附件)(第三條所指的附件) 澳大頒授的學位的名稱澳大頒授的學位的名稱 學位學位 Graus académicos 教育高等專科學位 Bacharelato em Ciências da Educação “Bacharelato” of Education 文學士 Licenciatura em LetrasBachelor of Arts 工商管理學士 Licenciatura em Gestão de Empresas Bachelor of Business Administration 教育學士 Licenciatura em Ciências da Educação Bachelor of Education 法學士 Licenciatura em Direito Bachelor of Law 理學士 Licenciatura em Ciências Bachelor of Science 工程學士 Licenciatura em Engenharia Bachelor of Engineering 社會科學學士 Licenciatura em Ciências Sociais Bachelor of Social Sciences 文學碩士 Mestrado em Letras Master of Arts 工商管理碩士 Mestrado em Gestão de Empresas Master of Business Administration 教育碩士 Mestrado em Ciências da Educação Master of Education 學位頒授規章 生效於 27/09/2010 5法學碩士 Mestrado em Direito Master of Law 理學碩士 Mestrado em Ciências Master of Science 工程碩士 Mestrado em Engenharia Master of Engineering 社會科學碩士 Mestrado em Ciências Sociais Master of Social Sciences 哲學博士 (研究範疇包括:文 學、人文學、工商 管理、教育學、法 學、理學、工程及 社會科學) Doutoramento (As áreas de investigação englobam: Letras, Humanidades, Gestão de Empresas, Ciências da Educação, Direito, Ciências, Engenharia e Ciências Sociais) Doctor of Philosophy (Research areas include: Languages and Literatures, Humanities, Business Administration, Education, Law, Science, Engineering and Social Sciences) 榮譽文學博士 Doutoramento honoris causa em Letras Doctor of Letters honoris causa 榮譽人文學博士 Doutoramento honoris causa em Humanidades Doctor of Humanities honoris causa 榮譽工商管理博士 Doutoramento honoris causa em Gestão de Empresas Doctor of Business Administration honoris causa 榮譽教育博士 Doutoramento honoris causa em Ciências da Educação Doctor of Education honoris causa 榮譽法學博士 Doutoramento honoris causa em Direito Doctor of Law honoris causa 榮譽理學博士 Doutoramento honoris causa em Ciências Doctor of Science honoris causa 榮譽社會科學博士 Doutoramento honoris causa em Ciências Sociais Doctor of Social Sciences honoris causa 學位頒授規章 生效於 27/09/2010 6附件二附件二 (第四條所指的附件)(第四條所指的附件) 澳大頒發的證書式樣澳大頒發的證書式樣 UNIVERSIDADE DE MACAU UNIVERSITY OF MACAU ? ? ? ? ??????????????????????????? ??????????????? CARTA DE CURSO Certifica-se que [Nome] concluiu com aproveitamento o curso tendo-lhe sido conferido o grau de [Designação do Grau de Bacharel e Especialização] Macau, [Data]CERTIFICATE This is to certify that having passed the examinations and having fulfilled all prescribed requirements [Name] has been awarded the degree of [Name of Bacharelato Degree and Specialisation]Macao, [Date] _____________________ ?? ? O Reitor Rector _____________________ ? ? ? O Coordenador do Gabinete de Assuntos Académicos Registrar ?[?? Selo Branco Seal] [ ?? ?? No. de série? Certificate no. ] UNIVERSIDADE DE MACAU UNIVERSITY OF MACAU ? ? ? ? ????????????????????????? ??????????????? CARTA DE CURSO Certifica-se que [Nome]I concluiu com aproveitamento o curso tendo-lhe sido conferido o grau de [Designação do Grau de Licenciado e Especialização] Macau, [Data] CERTIFICATE This is to certify that having passed。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档