文档详情

旅游英语阅读:武当山旅游景点概况

缘***
实名认证
店铺
DOCX
70.12KB
约6页
文档ID:213200860
旅游英语阅读:武当山旅游景点概况_第1页
1/6

旅游英语阅读:武当山旅游景点概况武当山,道教圣地,位于湖北省十堰市境内,是联合国公布的世 界文化遗产地之一,是中国国家重点风景名胜区、国家AAAAA级风 景区武当山也是道教名山和武当武术的发源地,被称为“亘古无双 胜境,天下第一仙山”下面为大家带来旅游英语阅读:武当山旅游 景点概况,希望大家喜欢!旅游英语阅读:武当山旅游景点概况Wudang Mountain , also called Taihe Mountain , is awell-known sacred mountain to Taoists in China. Itstands aloft in Danjiangkou , Shiyan City , HubeiProvince , overlooking the vast water of DanjiangkouReservoir in the front , and joining ShennongjiaForest Reserve at the back , covering an area of about 400 square kilometers. The highestpeak is the Heavenly Pillar Peak , rises 1 612 meters above the sea level.Around it there arealtogether 72 peaks , 24 streams , 11 caverns , 3 ponds , 9 springs , 10 pools , 9 wells , and 9terraces , to form this beautiful and grand view of Wudang Mountain.武当山又名太和山,位于湖北省十堰市丹江口境内,是中国著名 的道教圣地。

武当山面临碧波万顷的丹江水库,背倚苍莽的神农架原 始森林,整个景区面积约 400平方公里武当山主峰为海拔 1 612米的天柱峰,周围邻里的众多风景名胜,尤其是二峰、二十四涧、十 一洞、三潭、九泉、十池、九井、九台等的景色非常美丽壮观The large scale of its architectural complex was planned by the emperor himself , and theconstruction was supervised by imperial officials specially assigned for the project. The sitesof the buildings were decided by gemancy experts , andthe master craftsmen of the nationwere summoned for theconstruction under the supervision of the minister ofconstruction.Therefore the complex is grand and imperial ,brilliant and glorious , withfeatures that none is to match.With its 8 main palaces around the center Golden Summit , thecomplex as a whole looks with the majesty of a royal architecture of religion.武当山庞大的道教建筑群是由皇帝亲自策划管理, 朝廷派员营建的在整个背建过程中,朝廷指派风水家勘测选址,汇集个国能工巧匠 精心施工,工部大臣亲临督工,因而使整个建筑群气势雄伟,瑰朋辉 煌,极富特色整个建筑群以金顶为中心,八大宫为主体,具有皇家宗 教建筑的气派。

The most distinguishing feature of Mount Wudang is the large Taoist architectural complex.Making full use of the terrain featuring towering mountains and deep valleys , morethan 20 000 rooms were built in spots where they mostharmoniously blended with the nearby woods,rocks andstreams so that the man-built structures and natural elements complimented eachother. That is also the "oneness ofheaven and man" and the "way of nature" Taoismpursues.The Gold Hall , built in 1416 on the top of the Heavenly Pillar Peak , is the largestcopper structure existing in the country. It is 5 .54 meters tall and 5.R meters wide. The wallswere cast separately , but precisely and well knit. All the statues of god and sacrificial vesselsare made of copper. Although 500 odd years have past , they still glitter as before.武当山最具特色的景点是那片道教建筑群。

这些建筑充分利用了武当山的自然风貌,依山就势,宛若天成,让人体会到道家 ‘天人合一,道法自然”的玄妙神奇之意两万多间房屋星罗棋布于山 上的从林、岩石或溪水之中,显得十分和谐自然,使这些人类建筑和 自然风光融为一体其中,建于1416年的金殿,高高地站立在天柱 峰顶,是我国现存最大的铜质建筑它高 5.54米,宽5. 8米,几向墙壁分开浇铸,但却吻合得极为精确细致这里所有的塑像和祭坛都由铜 来浇铸,虽然时隔500余年,却仍像从前样栩栩发光The complex consists of buildings of three dynasties , Yuan , Ming ,and Qing , but thosepreserved to the present are mostly built in Ming Dynasty. Specifically , the survived buildingsmainly include the four palaces of Taihe Palace , South Peak Palace , Purple FirmamentPalace , and Sage Encounter Palace , the remains of Jade Heaven Palace and Five DragonsPalace , as well as Yuanhe Temple , Revelation Temple and numbers of nunneries , shrines .andcave temples , altogether over 200 in number , with a total building floor of about 50 000square meters on an area of about 1 000 000 square meters.武当山建筑群包括元、明、清三个历史时期的建筑物。

目前保存 下来的多为明代建筑武当山古建筑群现存太和宫、南岩宫、紫霄宫、 遇真宫四座官殿,玉虚宫、五龙宫两处遗址,以及元和观、复真观和 大量庵堂、神祠、岩庙等,共有古建筑 200余栋,建筑面积5万平方米,占地100多万平方米The religious relics kept in the palaces and temples also enjoy a fame far and wide. There are 1 486 statues of bronze , iron , wood , or stone , nearly 1 000 of which were made before MingDynasty. There are 409 sites of cliff face inscriptions carved in Song , Yuan , Ming , and QingDynasties. And there are 682 religious tools or ceremonial appliances as well as various Taoismpaintings and classics. All these beautiful artifacts , tens of thousands in number , constitutethe most charming scenes of human culture. In addition , Wudang Mountain is also the cradleof the Wudang Kung Fu, a martial art from WudangTaoism that is one of the main schools ofChinese martial art.武当山宫观里的各种宗教文物闻名遐迩,保存着铜、铁、木、石 各类造像11486件,其中明代以前制品近1 000件,宋、元、明、 清摩崖碑刻409处,法器、供器682件以及图书经籍等。

数以万计 的精美文物构成了武当山最具魅力的人文景观 止匕外,武当道教中产生的武当武术为中华武术的重要流派之一In 1994 , the World Heritage Committee of UNESCO inscribed the building groups of WudangMountain into World Heritage List as a cultural heritage of the whole world.1994年,联合国教科文组织世界遗产委员会将武当山古建筑群 作为文化遗产列入《世界遗产名录》Wudang Mountain is considered as the cradle of theLofty God of Xuan-wu. Wudang Taoism held toaustere cultivation and the alchemy of internalelixir. By "alchemy of internal elixir",they mean touse ones body as the burner to refine his "jing(vitalenergy)" arid "chi(life force)"as the raw rnedicineswith his "shen(spirit 、"as the burning material. Oncethe three are refined and melted together to formthe。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档