什么是互文 互文是一种修辞手法,又叫互辞,互参 在古代汉语中,上下两句或一句话中的两个部分,看似各说一件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事解释时要把上下句的意思互相补足,否则就会理解出错 比如: "将军百战死,壮士十年归";《木兰诗》 如果翻译成"将军经过百战之后都战死了,回来的都是久经战场的壮士";,我们明显可以感觉到逻辑上讲不通,就是因为它用了互文的修辞手法这一句是说:"将军和壮士经历了很多年征战,有的战死,有的归来"; 应该翻译成"将军和壮士们经过多年征战,有的光荣殉国,有的载誉而归"; 互文的表现形式: 同句互文即在同一个句子里出现的互文 比如: 1.朝晖夕阴 《岳阳楼记》 意思是"朝晖夕阴";和"朝阴夕晖";"朝";和"夕";、"晖";和"阴";是互文 以下句子也都一样 2."秦时明月汉时关"; "秦";和"汉";是互相补充 3."主人下马客在船"; 4."东船西舫悄无言"; 5."东犬西吠"; 二、邻句互文即在相邻的句子里出现互文! 比如: 1.不以物喜,不以己悲《岳阳楼记》 意思是 不因"物";﹝所处的环境﹞或"己";﹝个人的遭遇﹞而喜,也不因"物";或"己";而悲。
) 2.将军百战死,壮士十年归 补充材料 古代汉语中对互文修辞的解释是:"参互成文,含而见文";具体地说,互文的特征是"文省而意存";,主要表现在两个方面: 一、结构特征:互省比如上面例子 二、语义特征:互补比如"当窗理云鬓,对镜贴花黄";《木兰诗》。