香港仲裁条例2018年2月1日)资料

上传人:w****i 文档编号:99184427 上传时间:2019-09-17 格式:PDF 页数:179 大小:9.48MB
返回 下载 相关 举报
香港仲裁条例2018年2月1日)资料_第1页
第1页 / 共179页
香港仲裁条例2018年2月1日)资料_第2页
第2页 / 共179页
香港仲裁条例2018年2月1日)资料_第3页
第3页 / 共179页
香港仲裁条例2018年2月1日)资料_第4页
第4页 / 共179页
香港仲裁条例2018年2月1日)资料_第5页
第5页 / 共179页
点击查看更多>>
资源描述

《香港仲裁条例2018年2月1日)资料》由会员分享,可在线阅读,更多相关《香港仲裁条例2018年2月1日)资料(179页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、仲裁條例 ( 第 609 章 ) Arbitration Ordinance (Cap. 609) 版本日期 Version date 1.2.2018 經核證文本 Verified Copy ( 法例發布條例 ( 第 614 章 ) 第 5 條 ) (Legislation Publication Ordinance (Cap. 614), section 5) 如某內頁的頁底標明 : “經核證文本” ;及 以下列表顯示的該頁的最後更新日期, 該頁所載條文即視作於上述 “版本日期” 的正確版本。 此文本所載條文,如並非正在實施,會有附註作說明。 A provision is presumed

2、 to be correctly stated as at the above version date if it is on a page marked at the bottom with: the words “Verified Copy”; and the last updated date shown in this table for the page. Any provision included in this copy that is not in force is marked accordingly. 條文 Provision頁數 Page number最後更新日期 L

3、ast updated date 第 1 部 Part 11-11-121.2.2018 第 2 部 Part 22-12-181.2.2018 第 3 部 Part 33-13-101.2.2018 第 3A 部 Part 3A3A-13A-419.7.2013 第 4 部 Part 44-14-2412.11.2015 第 5 部 Part 55-15-61.2.2018 第 6 部 Part 66-16-181.2.2018 C-1 條文 Provision頁數 Page number最後更新日期 Last updated date 第 7 部 Part 77-17-341.2.2018

4、 第 8 部 Part 88-18-261.2.2018 第 9 部 Part 99-19-61.2.2018 第 10 部 Part 1010-110-2810.4.2014 第 10A 部 Part 10A10A-110A-1623.6.2017 第 11 部 Part 1111-111-812.11.2015 第 11A 部 Part 11A11A-111A-101.1.2018 第 12 部 Part 1212-112-612.11.2015 第 13 部 Part 1313-113-21.1.2018 第 14 部 Part 1414-114-212.11.2015 附表 1 Sch

5、edule 1S1-1S1-661.2.2018 附表 2 Schedule 2S2-1S2-2012.11.2015 附表 3 Schedule 3S3-1S3-81.1.2018 附表 4 Schedule 4S4-1S4-212.11.2015 尚未實施的條文 / 修訂 尚未實施的條文及修訂的資料,可於 電子版香港法例(http:/www.elegislation.gov.hk) 閱覽。 Provisions / Amendments not yet in operation Please see Hong Kong e-Legislation (http:/www.elegislati

6、on.gov.hk) for information of provisions and amendments not yet in operation. C-2 制定史 本為 2010 年第 17 號 2012 年第 28 號,2013 年 第 7 號,2014 年 第 2 號編輯修訂紀錄,2015 年第 11 號,2015 年第 3 號編輯修訂紀錄, 2017 年第 5 號,2017 年第 6 號,2018 年第 1 號編輯修訂紀錄 Enactment History Originally 17 of 2010 28 of 2012, 7 of 2013, E.R. 2 of 2014,

7、11 of 2015, E.R. 3 of 2015, 5 of 2017, 6 of 2017, E.R. 1 of 2018 最後更新日期Last updated date 1.2.20181.2.2018 仲裁條例Arbitration Ordinance E-1E-2 第 609 章Cap. 609 仲裁條例 ( 第 609 章 ) 目錄 條次頁次 第 1 部 導言 1.簡稱1-1 2.釋義1-1 3.本條例的目的及原則1-7 4.貿法委示範法 在香港具有法律效力1-9 5.本條例適用的仲裁1-9 6.適用範圍1-11 第 2 部 一般條文 7.貿法委示範法 第 1 條 ( 適用範圍

8、)2-1 8.貿法委示範法 第 2 條 ( 定義及解釋規則 )2-1 9.貿法委示範法 第 2A 條 ( 國際淵源和一 般原則 ) 2-1 10.貿法委示範法 第 3 條 ( 收到書面通訊 )2-3 Arbitration Ordinance (Cap. 609) Contents SectionPage Part 1 Preliminary 1.Short title1-2 2.Interpretation1-2 3.Object and principles of this Ordinance1-8 4.UNCITRAL Model Law to have force of law in

9、Hong Kong 1-10 5.Arbitrations to which this Ordinance applies1-10 6.Application1-12 Part 2 General Provisions 7.Article 1 of UNCITRAL Model Law (Scope of application) 2-2 8.Article 2 of UNCITRAL Model Law (Definitions and rules of interpretation) 2-2 9.Article 2A of UNCITRAL Model Law (International

10、 origin and general principles) 2-2 10.Article 3 of UNCITRAL Model Law (Receipt of written communications) 2-4 最後更新日期Last updated date 1.2.20181.2.2018 仲裁條例Arbitration Ordinance T-1T-2 第 609 章Cap. 609 條次頁次 11.貿法委示範法 第 4 條 ( 放棄提出異議的 權利 ) 2-5 12.貿法委示範法 第 5 條 ( 法院干預的限度 )2-5 13.貿法委示範法 第 6 條 ( 法院或其他機構 對仲

11、裁予以協助和監督的某種職責 ) 2-7 14.時效條例 ( 第 347 章 ) 及其他時效法規適 用於仲裁 2-7 15.法院將互爭權利訴訟的爭論點轉介仲裁2-9 16.以非公開聆訊方式進行聆訊的法律程序2-11 17.對以非公開聆訊方式進行聆訊的法律程序 的報導的限制 2-11 18.禁止披露關乎仲裁程序及裁決的資料2-15 第 3 部 仲裁協議 19.貿法委示範法 第 7 條 ( 仲裁協議的定義 和形式 ) 3-1 20.貿法委示範法 第 8 條 ( 仲裁協議和向法 院提出的實體性申訴 ) 3-3 SectionPage 11.Article 4 of UNCITRAL Model Law

12、 (Waiver of right to object) 2-6 12.Article 5 of UNCITRAL Model Law (Extent of court intervention) 2-6 13.Article 6 of UNCITRAL Model Law (Court or other authority for certain functions of arbitration assistance and supervision) 2-8 14.Application of Limitation Ordinance (Cap. 347) and other limitat

13、ion enactments to arbitrations 2-8 15.Reference of interpleader issue to arbitration by court 2-10 16.Proceedings to be heard otherwise than in open court 2-12 17.Restrictions on reporting of proceedings heard otherwise than in open court 2-12 18.Disclosure of information relating to arbitral procee

14、dings and awards prohibited 2-16 Part 3 Arbitration Agreement 19.Article 7 of UNCITRAL Model Law (Definition and form of arbitration agreement) 3-2 20.Article 8 of UNCITRAL Model Law (Arbitration agreement and substantive claim before court) 3-4 最後更新日期Last updated date 1.2.20181.2.2018 仲裁條例Arbitrati

15、on Ordinance T-3T-4 第 609 章Cap. 609 21.貿法委示範法 第 9 條 ( 仲裁協議和法院 的臨時措施 ) 3-9 條次頁次 22.協議會否因一方死亡而解除3-9 第 3A 部 緊急濟助的強制執行 22A.釋義3A-1 22B.強制執行緊急仲裁員批給的緊急濟助3A-1 第 4 部 仲裁庭的組成 第 1 分部 仲裁員 23.貿法委示範法 第 10 條 ( 仲裁員人數 )4-1 24.貿法委示範法 第 11 條 ( 仲裁員的指定 )4-1 25.貿法委示範法 第 12 條 ( 迴避的理由 )4-9 26.貿法委示範法 第13條(申請迴避的程序)4-9 27.貿法委示

16、範法 第 14 條 ( 未行事或不能行 事 ) 4-13 28.貿法委示範法 第15條(指定替代仲裁員)4-15 21.Article 9 of UNCITRAL Model Law (Arbitration agreement and interim measures by court) 3-10 SectionPage 22.Whether agreement discharged by death of a party 3-10 Part 3A Enforcement of Emergency Relief 22A.Interpretation3A-2 22B.Enforcement of emergency relief granted by emergency arbitrator 3A-2 Part 4 Composition of Arbitral Tribunal Division 1

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号