2019年西语合同模板-车辆租赁范文

上传人:明*** 文档编号:93541278 上传时间:2019-07-23 格式:DOC 页数:8 大小:79.73KB
返回 下载 相关 举报
2019年西语合同模板-车辆租赁范文_第1页
第1页 / 共8页
2019年西语合同模板-车辆租赁范文_第2页
第2页 / 共8页
2019年西语合同模板-车辆租赁范文_第3页
第3页 / 共8页
2019年西语合同模板-车辆租赁范文_第4页
第4页 / 共8页
2019年西语合同模板-车辆租赁范文_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《2019年西语合同模板-车辆租赁范文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2019年西语合同模板-车辆租赁范文(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2019年西语合同模板-车辆租赁范文 CONTRATODEARRENDAMIENTODEVEHICULO 车辆租赁合同 ENTRE,XXXXX,venezolano.mayordeedad,identificadoconlacedulaidentidad:VXXXXXXX,quienparalosefectosdeestecontrato,yconsecuencias,enlosucesivosedenominaporunaparteELARRENDADOR,yporlaotra,laSociedadMercantil,CHINACOMMUNICATIONSCONSTRUTIONCOMPANY

2、,LTD.ConnumerodeRIF:J-401XXXXX-3,representadaporelciudadanoextranjero;XXXXX,Chino.mayordeedad,identificadoconelpasaportenumero:GXXXXXX52,debidamenteautorizadoporlosestatutosdelamisma,quienparalosefectosdeestecontrato,suderivadosyconsecuencias,enlosucesivosedenominaraELARRENDATARIO,sehacelebradounCON

3、TRATODEARRENDAMIENTODEVEHICULO,regidoporlasclausulassiguientes. 委内瑞拉,姓名,委内瑞拉国籍。成年,与身份证一致:VXXXXXX,承担本合同的效力和后果,在下文中一方面被称为出租人,另一方,商业注册企业;中国交通建设股份有限公司,其RIF编号:J-401XXXX-3,由外国公民代表;傅议,中国人,成年,与护照号码:GXXXXXX52,获得相关的授权,承担本合同的效力及其相关的后果,在下文中称为“承租人”,双方已签署车辆租赁协议,接受以下条款: PRIMERA:ELARRENDADORdaenalquileraELARRENDATA

4、RIOelVEHICULOloCHEVROLETSILVERADODOBLECABlNAPlacaA83AH4KyquepresentalassiguientesCaractensticas:Marca.CHEVROLE,Modelo:Silverado/LT4X4C/D;PlacaA83AH4K,TipoCamioneta,A?o2010,SerialCarroceria8ZCRKSE39AV320144,ColorNegro,Capacidaddepuestos6pto 第一条:出租人出租承租人车辆雪佛兰SILVERADO双CABlNA,车牌号A83AH4K,该车辆有以下的特性:品牌CHE

5、VROLE,型号:Silverado/LT4X4C/D;车牌号A83AH4K,卡车类型,2010年,发动机号码8ZCRKSE39AV320144,颜色黑色,容量6座 SEGUNDA:ELARRENDATARIOdestinaraelvehiculomateriadelpresentecontratounicayexclusivamentealusoparticular,dentrodelEstadoBolivar,especificamenteLaCiudaddePuertoOrdazySanFelix,quedandoprohibidovariarsufinalidad. 第二条:承租人使用

6、合同规定的该车辆私人使用,使用范围是奥尔达斯和SanFelix,玻利瓦尔州,禁止其他用途。 TERCERA:ELARRENDATARIOtieneprohibidotraspasarosubarrendarelvehirulomateriadelpresentecontratototaloparcialafavordeterceros,reservandoseELARRENDADORelderechodedisolverelpresentecontrato. 第三条:承租人被禁止将此全部或部分合同的车辆转让或分租给第三方,出租人保留取消本合同的权利。 CUARTA:Elplazodedurad

7、ondelpresentecontratoesdeSeis(6)mesescuyavalidezempiezael21deNoviembredel2016yterminael20deMayode2017.AlvencimientodeestecontratoELARRENDATARIOquedaobligadoadevolverelVEHICULOenlasmismasexcelentescondicionesenquelorecibi,sinnecesidaddenotificacin,requerimientoavisopreviodelELARRENDADOR. 第四条:本合同有效期为六

8、(6)个月,有效期从2016年11月21日开始,到2017年5月20日止。合同到期后,有限责任公司有义务在同等优越条件下退还车辆在收到的情况下,无需通知,由出租人事先通知。 QUINTA:Elcanondearredamientoconvenidolamensualidaddeaquilerseraporlacantidaddedolares:OCHOCIENTOS(800USD),queELARRENDATARIOseobligapagarpordos(2)parte,contres(3)mesesporadelantadoqueseriaDOSMILCUAlROCIENTOSDOLARES

9、(2400USO)_ElARRENDATARIOdebepagarlaprimerapartedepagoluegodefirmarestecontratoALARREOADOR.Yenfecha20deFebrerodel2017pagaralasegundapartedepago. 第五条:同意车辆的租金将为美元:八百(800美元),其中,承租人同意按照两部分进行支付,提前三(3)个月的租金,这将是两千四百美元(2400美元),在签订本合同之后,承租人必须支付第一部分付款给出租人。并于2017年2月20日支付第二部分付款。 SEXTA:ELARRENDATARIOtendrasudispo

10、sicinelVEHICULOdurantelasveintiruatro(24)horasdetodoslosdasqueformanpartedelperiododevigenciadelpresentecontrato.SinembargoELARRENDATARIOdeberentregarelvehculoaELARRENDADORporellapsodeUn(1)daalfindecadamesdelplazodevalidezdelpresentecontrato,pararealizaralvehculoelmantenimientopreventivorecomendadop

11、orelfabricantedelmismoypararealizarlasinspecaonesqueELARRENDADORconsiderenecesarias,yELARRENDATARIOnosedescontaresedadelamensualdad. 第六条:在本合同签署二十四小时之内并且有效期内内,承租人将拥有并供使用的车辆。然而,本协议必须在本合同有效期的每个月底将车辆交付给承租人一天的时间,以便进行制造商推荐的周期性保养,并执行“出租人”认为有必要的检查,“承租人”不得减少定期保养时间。 SEPTIMA:ELARRENDATARIOdeclaraquerecibeelveh

12、culoenperfectoestadodeconservacinyfuncionamiento,consusllaves,documentosdepropiedadycirculacih,copiadelaplizadelseguroylassiguientesherramientascauchoderepuesto,llavedecruz,gatohidrulico,extintordeincendosytringulodeseguridad. 第七条:承租人声明在车辆完好无损的状态下接收并且运行良好,接受包括有钥匙,所有权和流通单据,保险单复印件和以下工具:备用橡胶,扳手,液压千斤顶,灭

13、火器消防和三角架。 OCTAVA.EsobligacinDIARIAdeELARRENDATARIOlalimpiezainterioryexteriordelVEHICULO,ascomolarevisindelosnivelesdelquidosdelvehculos,talescomonivelesdeaguadelradiador.defreno,debatera,deembrague,deaceite-;gasolina.etcparaelfuncionamientodiarioadecuado. 第八条。承租人每日有义务对车辆的内部和外部进行清洁,以及检查车辆所需液体友位,比如说散

14、热器的水位、刹车、电池、离合器、油、汽油等等以便保证日常运行。 NOVENAELARRENDADORrealizarmantenimientoytodaslasreparacionesmecnicas,elctricas,hidrulicasodeotrandolealautomvil,yserelresponsabledelcostodedichasreparacionessolocuandolascausasdelasmismasnoseanimputablesaELARRENDATARIO(findevidatil,rupturaporfatiga,entreotras).Encasod

15、equelasreparacionesseancausadaspormalaoperacin,desruidouotrafallaimputableaELARRENDATARIO,yestasnoestnrubiertasporlaplizadesegurodelVEHICULO,lasreparacionessernrealizadasporELARRENDADOR,peroloscostossernresponsabilidaddeELARRENDATARIO,ysernpagadosaELARRENDADORpreviapresentadndelasfacturascorrespondientesadichasreparaciones. 第九条。出租人将对汽车进行维护,以及所有机械,电气,液压或其他维修。以上的维修产生的费用将由出租人进行维修,即非承租人造成的原因(如使用寿命终止,破裂porfafiga,等等)。如果修理是由于操作不当造成的,是由承租人造成的原因,并且不在车辆保险范围内,将由出租人进行修理,但费用将由承租人负责,并在出示与所述修理相对应的发票后支付给出租人。 DECIMA:ELARRENDAT

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号