部编版一年级下册古诗

上传人:小** 文档编号:92658388 上传时间:2019-07-11 格式:DOC 页数:8 大小:79.50KB
返回 下载 相关 举报
部编版一年级下册古诗_第1页
第1页 / 共8页
部编版一年级下册古诗_第2页
第2页 / 共8页
部编版一年级下册古诗_第3页
第3页 / 共8页
部编版一年级下册古诗_第4页
第4页 / 共8页
部编版一年级下册古诗_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《部编版一年级下册古诗》由会员分享,可在线阅读,更多相关《部编版一年级下册古诗(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1、春晓 (唐)孟浩然 春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。 夜来风雨声, 花落知多少 注释: 、春晓:春天的旱晨。2、闻:听见。 3、 啼鸟:鸟的叫声。 4.知多少:不知多少。知:不知 。 译文: 春意绵绵好睡觉,不知不觉天亮了; 猛然一觉惊醒来,到处是鸟儿啼叫。夜里 迷迷胡胡,似乎有沙沙风雨声;呵风雨风 雨,花儿不知吹落了多少? 关于友情的古诗 2、 赠汪伦 (唐)李白 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。 注释 踏歌:可以边走边唱。 桃花潭:今安徽一潭。说深不可测。 深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的 友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有 其事)写深情厚谊

2、,十分动人。 不及:不如。 汪伦:李白的朋友。 译文: 李白坐上小船刚刚要离开,忽 然听到岸上传来告别的歌声。即使 桃花潭水有一千尺那么深,也不及 汪伦送别我的一片情深。 关于思乡和月亮的古诗 3、 静夜思 (唐)李白 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月, 低头思故乡。 注释 1、静夜思:静静的夜里,产生的思绪 。 2、床:床”即“窗”的通假字。 3、 疑:好像4、举头:抬头。 译文: 明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地 上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗 外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方 的家乡。 4.寻隐者不遇 (唐)贾岛 松下问童子, 言师采药去。 只在此山中, 云

3、深不知处。【注释】 寻:寻访。 隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。 不遇:没有见到。 童子:小孩。这是指隐者的弟子。 言:回答,说。 云深:指山上云雾缭绕。处:地方。译文:苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?他说,师傅已经采药去了。还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。关于夏天美景的古诗 5、 池上 (唐)白居易 小娃撑小艇, 偷采白莲回。 不解藏踪迹,浮萍一道开。 注释 1.小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。 2.白莲:白色的莲花。 3.踪迹:指被小艇划开的浮萍。 4.浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面。 译文: 一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

4、他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条 船儿划过的痕迹。 关于夏天美景的古诗 6、 小池 (宋)杨万里 泉眼无声惜细流, 树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角, 早有蜻蜓立上头。 注释 泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。 照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的风光。 尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。 上头:上面,顶端。 译文: 泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫 倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚 从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在 它的上头。 关于夏天美景的古诗 7、所见 (清)袁枚 牧童骑黄牛, 歌声振林樾。 意欲捕鸣蝉, 忽然闭口立。 牧童:指放牛的孩子。 振:振荡

5、。说明牧童的歌声嘹亮。 林樾:指道旁成阴的树。樾(yu):树阴凉儿。 意欲:想要。 捕:捉。 鸣:叫。译文: 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌 声在林中回荡。忽然想要捕捉树上 鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一 声不响地站立在树旁。 关于夏天美景的古诗 8、 晓出净慈寺送林子方 (宋)杨万里 毕竟西湖六月中,风光不与四时同。 接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。1. 晓:早晨。2.净慈寺:全名“净慈报恩光孝禅寺”,与灵隐寺为杭州西湖南北山两大著名佛寺。3.林子方:作者的朋友,官居直阁秘书。4.毕竟:终归,到底。5.四时:春夏秋冬四季。在这里指六月以外的其他时节。6.接天:与天相接,形容广阔,望不到边。7.无

6、穷:无边无际。8.无穷碧:因莲叶面积很广,似与天相接,故呈现无穷的碧绿。9.映日:太阳映照。10.别样:宋代俗语,特别,不一样。别样红:红得特别出色。到底是西湖的六月啊,山水风光与其它季节真是不一样。湖面上铺满了荷叶,青翠碧绿,一望无际,好像与蓝天连成一片。盛开的荷花,在早晨灿烂的阳光映照下,特别红艳明亮,美丽动人。9.村居 (清) 高鼎 草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早, 忙趁东风放纸鸢。注释村居:在乡村里居住时见到的景象。拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般水汽。散学:放学。纸鸢:泛指风筝,它是一种纸

7、做的形状像老鹰的风筝。鸢(yun):老鹰。东风:春风。译文农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般的凝集着。杨柳似乎为这浓丽的景色所陶醉了。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。10、长歌行 汉乐府 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。【注释】长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自乐府诗集卷三十,属相和歌辞中的平调曲。葵:“葵”作为蔬菜名,指中国国古代重要蔬菜之一。诗经豳风七月:“七月亨葵及菽。”李时珍本草

8、纲目说“葵菜古人种为常食,今之种者颇鲜。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫黄色,其最小者名鸭脚葵。其实大如指顶,皮薄而扁,实内子轻虚如榆荚仁。”此诗“青青园中葵”即指此。朝露:清晨的露水。晞:干。”阳春“句:阳是温和。阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的”德泽“。 布:布施,给予。 德泽:恩惠。秋节:秋季。焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。 华(hu):同“花”。 衰:一说读“cu”,因为古时候没有“shui”这个音;一说读shui,根据语文出版社出版的古代汉语,除了普通话的规范发音之外,任何其他的朗读法都是不可取的。百川:大河流。少壮:年

9、轻力壮,指青少年时代。老大:指年老了,老年。徒:白白地 。【翻译】园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。 11、春夜喜雨 (唐)杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 注释1.知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。2.乃:就。发生:萌发生长。3.发生:萌发生长。4.潜(qin):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。5.润物:

10、使植物受到雨水的滋养。译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。12、鸟 (唐)白居易 谁道群生性命微? 一般骨肉一般皮。 劝君莫打枝头鸟, 子在巢中望母归。 【解释】 谁说这群小鸟的生命微小,与所有的生命一样都有血有肉。劝你不要打枝头的鸟,幼鸟正在巢中等候着母鸟回来。 【注释】 道:说。 莫:不要。 【赏析】 诗人在诗中发出劝戒之声,劝导人们爱惜鸟类,表现出诗人的善良、仁爱之心。13、华山 (宋)寇准 只有天在上, 更无山与齐。 举头红日近, 回首白云低

11、。 【注释】 齐:平齐,即一般高,一样高.回首:回头,低头看.【古诗今译】 站在高高的华山之上,只有蓝天在我们的头顶,再没有别的山能与它比高低.抬头仰望苍穹,太阳仿佛近在眼前;低头俯视脚下,只有蒸腾缭绕的云雾在半山腰弥漫。寇准(9611023),字平仲,北宋政治家,华州下邽(今陕西渭南东北)人。自幼丧父,家境贫寒,发奋读书,十九岁登进士第,官至宰相。他的诗多清新之句,有寇忠愍(mn,古同“悯”)公诗集(亦即巴东集)传世。华山是寇准七岁时的咏诗。寇准,是北宋时期的一个稀世神童,他聪慧过人,才思敏捷,出口成章。据史书记载,寇准小时候,其父大宴宾客,饮酒正酣,客人请小寇准以附近华山为题,作咏华山诗,

12、寇准在客人面前踱步思索,一步、二步,到第三步便随口吟出了这首传为千古佳话的五言绝句。这是一首即景即情之作,每一句都突出了华山的高峻陡峭,气势不凡,显得贴合山势,准确传神,可谓是难能可贵的佳作。 “只有天在上,更无山与齐。”这两句诗意思是说,比华山高的只有蓝天,也没有任何一座山峰能与之平齐,极写华山巍峨高耸之非常。其中“只有”一词说明了华山极高,再比华山高的就只有那蓝天了;“更无”说明华山是唯一最高的山峰,再没有任何一座山峰能与之平起平坐。 “举头红日近,回首白云低。”这两句意思是说,当你站在高高的山顶的时候,抬起头来仰望苍穹,红日仿佛就在你的头顶上;低头俯瞰脚下,蒸腾的云雾正在半山腰缭绕弥漫。

13、“红日”后之“近”字,“白云”后之“低”字,都极有力地衬托了华山的高耸与陡峭。 这首诗在写法上有两点值得我们借鉴,一是对仗工整、严谨,没有一丝一毫的刀斧痕迹。二是炼字精准,不着任何痕迹地衬托了华山的高耸、巍峨与陡峭,如前两句中的“只有”、“更无”和后两句中的“近”、“低”,都用得十分精准,十分巧妙。无论是对仗修辞手法的运用,还是遣词炼字的功力,都说明了绝非等闲之辈所能为之,教人不敢相信它竟然出自于一个七岁孩童之口。半山腰弥漫.14、江上渔者 (宋 ) 范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出没风波里。注释 渔者:捕鱼的人。 但:只 爱:喜欢 鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、

14、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。 君:你。 一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。 出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。 风波:波浪。 译文 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。 看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在。 表现手法上,该诗无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生不平常的艺术效果。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号