《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)

上传人:小** 文档编号:91144040 上传时间:2019-06-26 格式:DOC 页数:4 大小:14.14KB
返回 下载 相关 举报
《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)_第1页
第1页 / 共4页
《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)_第2页
第2页 / 共4页
《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)_第3页
第3页 / 共4页
《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《驻马听·舞》620(高中诗词赏析翻译)(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、驻马听舞凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔。轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。锦缠头,刘郎错认风前柳。注释飞燕:用西汉成帝皇后赵飞燕典故:汉书外戚传下孝成赵皇后:“孝成赵皇后,本长安宫人学歌舞,号曰飞燕。”鼍(tu)鼓:用鼍皮蒙的鼓。诗经大雅灵台:“鼍鼓逢逢。”鼍,即扬子鳄。梁州:指梁州大曲。刘郎:一般采用刘晨、阮肇天台山遇仙的典故,喻指情郎。刘义庆幽明录记载:汉明帝永平五年会稽郡剡县刘晨阮肇共入天台山采药,遇两丽质仙女,被邀至家中,并招为婿。刘晨又被称为刘郎。参考译文凤凰形发髻盘成空花,袅娜腰肢温润轻柔。转移变换莲步,像汉宫赵飞燕那般美艳风流。鼋鼓疾响演奏梁州舞曲,随舞曲翻飞绣

2、着鹧鸪的春罗衣袖。送上锦缎缠头,情郎哥错认成风前的春柳。鉴赏驻马听舞是元曲作家白朴创作的小令。此曲紧扣着舞者的身姿,形象地描写出人体造型的艺术魅力。小令先写舞者的发式和体形,再写舞者的具体形象,并加以联想,又结合舞乐特点,最后写观众的印象,准确而又生动地描绘了舞姿的优美和场面气氛的热烈。全曲用语典雅清丽,有很强的感染力。“驻马听”是这首小令的曲牌。这首小令描写人体造型的艺术魅力。全曲紧扣着舞姿来写。“凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔”,从发式和体形两者点染舞者的精致装饰和天生丽质。“轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。”描写舞者的具体形象。作者抓住舞的基本特征,用轻衫飘舞、莲步轻移、罗袖翻飞的动态形象,和汉宫赵飞燕“旧风流”的恰当联想,以及突出鼍鼓频催、梁州大曲伴唱的舞乐特点,简练、准确而又生动地描绘了舞姿的优美和场面气氛的热烈。“锦缠头,刘郎错认风前柳”用作为观众代表的“刘郎”眼光,用他“错认风前柳”的幻觉形象,渲染、强调了舞者留给观众的难忘印象。这首小令写法极其夸张,强调了舞蹈艺术的感染力量,使人有如见如闻之感,其用语之典雅、清丽也增强了艺术感染力。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号