2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册

上传人:小** 文档编号:90088845 上传时间:2019-06-08 格式:PDF 页数:20 大小:1.20MB
返回 下载 相关 举报
2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册_第1页
第1页 / 共20页
2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册_第2页
第2页 / 共20页
2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册_第3页
第3页 / 共20页
2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册_第4页
第4页 / 共20页
2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

《2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2009年世界卫生组织手术安全核对表实施手册(20页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2009 年世界卫生组织手术安全核对表 实施手册 安全手术拯救生命 2009 年世界卫生组织手术安全核对表 实施手册 安全手术拯救生命 WHO Library Cataloguing-in-Publication Data : Implementation manual WHO surgical safety checklist 2009: safe surgery saves lives. 1.Surgical procedures, Operative - standards. 2.Surgical wound infection - prevention and control. 3.P

2、atient care - standards. 4.Safety management. 5.Medical errors - prevention and control. 6.Cross infection - prevention and control.7.Quality assurance, Health care - standards. 8.Surgery department, Hospital - organization and administration. 9.Guidelines. I.WHO Patient Safety. II.World Health Orga

3、nization. ISBN 978 92 4 559859 6 (NLM classification: WO 178) 世界卫生组织, 2009年 版权所有。世界卫生组织出版物可从WHO Press, World Health Organization, 20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27, Switzerland (电话:+41 22 791 3264;传真:+41 22 791 4857;电子邮件:bookorderswho.int)获取。要获得复制或 翻译世界卫生组织出版物的许可 无论是为了出售或非商 业性分发,应向世界卫生组织出版处提出申请,地址同上 (

4、传真:+41 22 791 4806;电子邮件:permissionswho.int)。 本出版物采用的名称和陈述的材料并不代表世界卫生组 织对任何国家、领地、城市或地区或其当局的合法地位,或 关于边界或分界线的规定有任何意见。地图上的虚线表示可 能尚未完全达成一致的大致边界线。 凡提及某些公司或某些制造商的产品时,并不意味着它 们已为世界卫生组织所认可或推荐,或比其它未提及的同类 公司或产品更好。除差错和疏忽外,凡专利产品名称均冠以 大写字母,以示区别。 世界卫生组织已采取一切合理的预防措施来核实本出版 物中包含的信息。但是,已出版材料的分发无任何明确或含 蓄的保证。解释和使用材料的责任取决

5、于读者。世界卫生组 织对于因使用这些材料造成的损失不承担责任。 在法国印刷 目录 2009 年世界卫生组织手术安全核对表 实施手册 引言 4 如何使用本手册 6 如何运用核对表 (简述) 6 如何运用核对表 (详述) 7 麻醉诱导之前 7 切开皮肤之前 9 患者离开手术室之前 11 补充说明 提升安全理念 13 修改核对表 13 把安全核对表内容引入到手术室 15 手术治疗评估 16 WHO Patient Safety | WHO Guidelines for Safe Surgery 2009 4 世卫组织 患者安全联盟 4 为了尽可能减少手术死亡人数, 世界卫生组织患者安全联 盟在全球范

6、围内发起了安全手术拯救生命这一行动。 本行动的 主旨是运用政府承诺和临床意愿去解决重要的手术安全问题, 包括不完善的安全麻醉常规做法, 避免手术感染及团队成员之 间的沟通不畅等问题。 上述可致命但可预防的问题在所有国家 和各个医疗机构中实属常见。 为帮助手术团队减少上述问题出现的次数, 世界卫生组织 患者安全联盟与外科医师、 麻醉师、 护士、 患者安全领域专家及 来自全球的患者一起商讨后, 最终确定了安全手术的十个基本 目标。 这些目标已被编入世界卫生组织手术安全核对表中。 该核 对表 (可从www.who.int/safesurgery下载) 的目的是巩固已被 承认的安全常规做法, 加强临床

7、科室之间的更好沟通和团队精 神。 该表可供临床专业人员作为一个工具来使用, 意在提高手术 的安全性, 减少不必要的手术死亡和并发症。 很显然, 是否使用 手术安全核对表, 已关系到各医院和医疗机构是否能大大减少 手术并发症和死亡率, 在遵守手术治疗基本标准方面是否有所 提高。 引言 手术安全核对表 患者是否已经确认了其身份、 手术部位和名称, 是 否已签署手术同意书? 是 是否已标记手术部位? 是 不适用 麻醉机和麻醉药品是否核对完毕? 是 是否给患者进行血氧饱和度监测, 该仪器运转是 否正常? 是 患者是否有 既往过敏史? 否 是 是否存在气道困难/误吸的风险? 否 是, 所需设备/辅助人员

8、已就位 )gk/ lm7童儿(lm005量血失在存否是 的风险? 否 是, 已建立两条静脉通道 / 保留中央静脉导 管, 已备好液体 本核对表并非面面俱到。 为适应本地情况, 鼓励对此表做出补充和修改。 1/2009 修订 (至少要护士、 麻醉师核对) 麻醉诱导前 切开皮肤前 患者离开手术室前 Section I. | Introduction 5 2009 年世界卫生组织手术安全核对表-实施手册 5 手术安全核对表 患者是否已经确认了其身份、 手术部位和名称, 是 否已签署手术同意书? 是 是否已标记手术部位? 是 不适用 麻醉机和麻醉药品是否核对完毕? 是 是否给患者进行血氧饱和度监测,

9、该仪器运转是 否正常? 是 患者是否有 既往过敏史? 否 是 是否存在气道困难/误吸的风险? 否 是, 所需设备/辅助人员已就位 )gk/ lm7童儿(lm005量血失在存否是 的风险? 否 是, 已建立两条静脉通道 / 保留中央静脉导 管, 已备好液体 确认团队的所有成员要自我介绍其姓名和职 责 确认患者姓名、 手术名称和手术部位 手术前60分钟内, 是否给患者注射了预防性抗生 素? 是 不适用 预期的关键事件 手术医师 : 手术的关键步骤是什么? 手术需要多长时间? 预计的手术失血量是多少? 麻醉师 : 患者有没有特殊的注意事项? 护理团队 : 消毒 (包括消毒指示带结果) 完成没有? 设

10、备有没有问题? 有没有其它的注意事项? 是否已展示必需的影像资料? 是 不适用 护士口头确认: 手术名称 清点完毕手术器械、 敷料和针头 标记手术标本 (大声朗读标本标签, 包括患者 姓名) 是否存在需要解决的设备问题 手术医师、 麻醉师和护士: 手术后, 该患者在康复、 治疗方面的特别注意 事项? 本核对表并非面面俱到。 为适应本地情况, 鼓励对此表做出补充和修改。 1/2009 修订 (护士、 麻醉师、 手术医师核对)(护士、 麻醉师、 手术医师核对) WHO, 2009 切开皮肤前 患者离开手术室前 WHO Patient Safety | WHO Guidelines for Safe

11、 Surgery 2009 6 世卫组织 患者安全联盟 6 1 Haynes AB, et al. A Surgical Safety Checklist to Reduce Morbidity and Mortality in a Global Population. New England Journal of Medicine, 2009; 360:491-9. 如何使用该手册 本手册中提到的手术团队, 由手术医师、 麻醉师、 护士、 技 术人员及参与手术的其他工作人员组成。 正如飞行员为了一次安 全、 成功地飞行, 离不开地面工作人员、 机组人员和航空调度员 的协作一样; 手术医师是负

12、责患者手术治疗团队中必不可少的 成员, 但不是唯一的成员。 手术团队的所有成员都应在确保手术 安全和成功方面发挥作用。 本手册旨在指导如何使用核对表, 建议如何执行核对表及 如何测评手术服务和手术效果。 各地可根据自身情况对本手册 进行改动。 临床证明或专家认为: 本手册中包含的每一项安全核 对措施, 将会减少重症的、 可避免的手术伤害发生的可能性; 依 照该手册去做, 就不大可能引起伤害、 出现难以掌控的费用。 本 核对表的设计格式简单, 内容简洁。 全世界的医疗机构已经将 核对表中许多措施作为常规操作, 虽然他们并不能完全遵守核 对表的虽有内容。 为了安全手术, 每个手术部门均须使用本核对

13、 表, 并考虑如何把这些必要的安全措施合理地纳入到常规的手 术流程中去。 世界卫生组织制定手术安全核对表及本手册的最终目标 是, 帮助手术团队始终如一地执行安全核对表中的几项关键步 骤, 从而最大限度地降低那些虽常见但可避免的、 危及患者生 命和健康的风险。 指导手术团队通过口头互动, 确保每位患者 得到恰当的手术治疗。 如何运用本核对表 (简述) 为了能在手术期间执行本核对表, 必须指定单个人来负责 表中项目的安全核对。 手术室的巡回护士常被指定担任该核 对表的协调员, 但也可以由参与手术的任何一名临床医师来担 任。 本核对表把手术分为三个阶段, 每个阶段都和常规手术流 程中一个特定时间段相

14、对应, 即麻醉诱导前阶段, 麻醉诱导后 到开始手术前阶段, 缝合手术切口当时或紧接着到患者离开手 术室前阶段。 每个阶段, 必须经安全核对表协调员确认手术团队 完成该阶段工作后, 才能开始进行下阶段的工作。 一旦手术团队 熟悉了核对表中的每个步骤, 他们即可将核对表中的内容与熟 悉的工作模式结合起来, 没有核对表协调员的直接介入, 也能口 头完成这些工作。 每个团队在有效完成核对表中各个步骤的同 时, 应尽力不受干扰, 并尽量高效地把核对表的内容融合进工作 中去。 所有步骤应由合适的团队成员进行口头核对, 以确保关键 步骤的实施。 因此, 在麻醉诱导前, 核对人员就要与麻醉师和患 者 (如果可

15、 能的话) 一起口头确认患者身份、 手术名称和部位, 及是否已签署手术同意书。 协调员要看到并且要口头确认手术 部位已被标出 (如果需要的话) , 还要和麻醉师一起回顾分析是 否存在失血、 呼吸道困难及过敏反应等风险; 是否完成麻醉机 和麻醉药品的安全检查。 在此阶段, 外科医师最好在场。 因为他 更清楚手术期间可能出现的失血量、 过敏情况及患者的其它复 杂因素。 但是, 外科医师是否在场并不影响完成核对表中的此 部分内容。 在切开皮肤前, 团队中的各个成员都要自我介绍其姓名及 职责。 若大家在同一手术日一起工作过, 那么只需简单确认一下 彼此认识即可。 按照核对表中内容, 手术团队成员要大声

16、确认患 者姓名、 手术部位及名称, 然后轮流相互口头回顾该手术的关键 步骤。 必要时, 大家还要确认是否在术前60分钟内已给患者注 射预防性抗生素, 展示必要的影像资料。 在患者离开手术室之前, 手术团队成员要回顾一下该手术 的整体情况, 清点好手术敷料和器械, 标注好所有手术标本。 还 要回想一下哪些设备运转不正常或其它需要解决的问题。 最后, 在把患者推出手术室前, 还要讨论一下有关术后治疗和康复的 重点计划及注意事项。 指定单个人来引导实施核对表中的内容, 是安全手术成功 的关键。 在手术室这种复杂的环境中, 在快节奏的术前、 术中或 术后准备期间, 核对表中的任何一项内容均有可能被忽略。 因 此, 指定单个人来确认完成安全核对表中的各个步骤, 可确保在 快速进行下阶段操作时不漏掉任何一个安全步骤。 核对表协调 员要引导团队成员完成各个步骤的核对, 直到团队成员熟悉每 个步骤为止。 指定单个人为协调员来引导安全核对, 有可能使协调员和手 术团队的其它成员之间关系不融洽。 协调员可以并且应该确认

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号