初 级 泰 语 大学外语教学部 陈宇,初 级 泰 语,泰语是一种拼音文字,音节由辅音、元音以及声调构成泰语辅音一共有42个,其中中辅音9个、高辅音10个、低辅音23个,各类辅音均有自己的拼音规则;泰语元音一共有30个,根据发音不同分为单元音、复合元音和特殊元音;泰语一共有5个声调,并有对应的声调符号泰语属汉藏语系壮侗语族,是一种黏着孤立语言,其语法与汉语相似,均属于“sov(主—谓—宾)”语序,不存在时态、语态在词形上的变化,与汉语最大的区别就是:泰语的构词和句型需要“定状后置”,即修饰词要放在名词、代词、形容词或动词的后面,修饰语要放在主语、谓语或宾语的后面例如:“美女”在泰语中要表达为“女美” “这是一栋漂亮的房子”在泰语中要表达为“这是房子漂亮的一栋”,第一课 单元音(一) 中辅音,单元音(一),短元音(降调、发短音) -ะ -ิ -ึ -ุ a i e u 长元音(平调、发长音) -า -ี -ื -ู a: i: e: u:,写法:有小圈就从小圈开始起笔,中辅音,ก จ ด ฎ go zuo do do ต ฏ บ ป อ do do bo bo o,写法:有小圈就从小圈开始起笔,,实用小会话,泰国人讲话简短、温和,在晚辈对长辈,下级对上级说话时会在句末加上ครับ(kráb)、คะ(ká) 、 ค่ะ(kà)以表示礼貌,除做句尾的礼貌词之外,还可以作为应答词,表示“唉、好的、是、是的”。
男性用ครับ(kráb)女性用คะ(ká)和ค่ะ(kà),疑问句中用คะ(ká),陈述句中用ค่ะ(kà)สวัสดีค่ะ(ครับ) 你好;再见 sawatdeekà(krab),ขอบคุณค่ะ(ครับ) 谢谢 kob kun kà(krab),ไม่เป็นไรค่ะ(ครับ) 不用谢 mài ben rai kà(krab),ขอโทษค่ะ(ครับ) 对不起 kǒtot kà(krab),ไม่เป็นไรค่ะ(ครับ) 没关系 mài ben rai kà(krab),ไม่ต้องเกรงใจค่ะ(ครับ)不必客气 mài dòng gleng zhai kà(krab),第二课 单元音(二) 特殊元音,单元音(二),短元音(降调、发短音): เ-ะ แ-ะ โ-ะ เ-าะ เ-อะ i e o ɔ ə 长元音(平调、发长音): เ- แ- โ- -อ เ-อ i: e: o ɔ: ə:,特殊元音,-ำ ใ- ไ- เ-า am ai ai ao ฤ ฤา这两个元音也称梵语元音,主要用于拼读一些梵文音译词汇,其发音要根据音节中的辅音来决定,具体发音方法在本册书第11课中详解。
写法:有小圈就从小圈开始起笔,,拼音练习,中辅音与单元音(一)拼音表 中辅音与单元音(二)的拼音表 中辅音与特殊元音的拼音表,实用小会话,泰国人由于受佛教文化影响,社会等级观念比较强烈,这种特点也反映在语言当中,除了上节课提到的表示礼貌和尊敬的结尾词ครับ(kráb)、คะ(ká) 、 ค่ะ(kà)以外,泰语中的人称代词也很丰富,说话时要根据说话双方的年龄、身份、地位来选择其中,คุณ(kun)这个词是比较常用的一个表示第二人称“你、您”的人称代词,一般用在初次认识的人之间,或比较正式的场合除用作人称代词外,คุณ(kun)还可以用在人名前面,表示“先生、小姐”打招呼 A=คุณสุดา(kun suda,素达小姐) B=คุณสมศรี(kun somsi,颂西先生) A:สวัสดีค่ะ คุณสมศรี 你好,颂西先生 sawatdeekà kun somsi B:สวัสดีครับ คุณสุดา 你好,素达小姐 sawatdeekrab kun suda,A:สบายดีไหมคะ 你还好吗? sabaidee mǎi ká B:สบายดีครับ ขอบคุณครับ คุณล่ะครับ 还好,谢谢,你呢? sabaidee krab kob kun krab kun la krab,A:สบายดีค่ะ 我也还好 sabaideekà B:พบกันให่มครับ 回头见 pob gan mai krab A:พบกันให่มค่ะ โชคดีนะคะ 回头见,祝你好运! pob gan mai kà chok dee ná ká,第三课 声调 中辅音声调,声调,泰语音节一共有五个声调,但只有四个声调符号。
第一声书写时没有声调符号,第二声调符为“่ ”、第三声调符为“้ ”、第四声调符为“๊ ”、第五声调符为“๋ ”泰语的第一声调与汉语普通话的第一声调(阴平)发音相似,是平调,语流略低于汉语普通话的阴平我们学过的中辅音、单元音中的长元音、特殊元音,就是第一声第二声调在汉语中没有对应的发音,是降调我们学过的单元音中的短元音就是第二声第三声调与汉语普通话的第四声(去声)发音相似第四声调与汉语普通话的第二声(阳平)发音相似,语流略高于汉语普通话的阳平第五声调与汉语普通话的第三声调(上声)发音相似,语流略高于汉语普通话的上声泰语四个声调符号的写法,,以“อา”这个音节的五个声调为例,练习泰语五个声调的发音อา อ่า อ้า อ๊า อ๋า,中辅音声调,中辅音与元音相拼的拼音规则:,一、中辅音与长元音相拼,发第一声 例如: กา โด เออ,二、中辅音与短元音相拼,发第二声;例如: กะ จุ แปะ,三、中辅音与特殊元音相拼,发第一声;例如: กำ ไต ใบ,四、中辅音与元音相拼,有声调符号时,按声调符号发音因此中辅音与元音相拼能发五个调例如: กา ก่า ก้า ก๊า ก๋า จ๊ะ โต๊ะ ต่ำ เก้า,中辅音声调练习表,实用小会话,自我介绍,上一课介绍过,泰国人受佛教文化影响,在说话用词方面特别讲究,除使用结尾礼貌词以外,在人称代词的使用上也很讲究。
泰语人称代词丰富,说话时要根据说话双方的性别、年龄、身份等来决定一般情况下,在需要表示礼貌、尊敬时,使用如下几个人称代词:,第一人称“我”: 男性用ผม(pǒm);女性用ดิฉัน(dichǎn) 第二人称“你”:คุณ(kun) 第三人称“他、她”:เขา(kǎo),A=คุณสุดา(kun suda,素达小姐) B=คุณสมศรี(kun somsi,颂西先生),A:สวัสดีค่ะ คุณชื่ออะไรคะ sawatdeekà 你好, kun chè ǎrai ká 你叫什么名字?,B:สวัสดีครับ ผมชื่อสมศรีครับ คุณละครับ sawatdeekrab 你好, pǒm chè somsi krab 我叫颂西, kun la krab 你呢?,A:ดิฉันชื่อสุดาค่ะ ดิฉันเป็นคนจีนค่ะ dichǎn chè suda kà 我叫素达, dichǎn ben kon jin 我是中国人,B:ผมเป็นคนไทย ยินดีที่ได้รู้จักคุณครับ pǒm ben kon thai 我是泰国人 yin dee tì dài rúzhak kun krab 很高兴认识你,A:เช่นเดียวกันค่ะ chèn diao gan kà 我也一样,第四课 高辅音 高辅音声调,高辅音,ข ฉ ถ ฐ ผ kǒ cǒ tǒ tǒ pǒ ฝ ศ ษ ส ห fǒ sǒ sǒ sǒ hǒ,高辅音的写法(有圈从圈开始写) :,,高辅音与单元音(一)的拼音表 高辅音与单元音(二)的拼音表 高辅音与单元音、特殊元音的拼音表,高辅音声调,高辅音与元音相拼的拼音规则:,一、高辅音与长元音相拼,发第五声,例如: ขา ขี ฉือ ถู แผ โฝ สอ เหอ,二、高辅音与短元音相拼,发第二声,例如: ขะ ขึ เฉะ ถุ โผะ แฝะ สิ เหอะ,三、高辅音与特殊元音相拼,发第五声,例如: ขำ ไถ ใศ เหา,四、高辅音与元音相拼,有声调符号时,按声调符号发音,在实际的单词中,只有加第二声调符号和第三声调符号的情况,因此,高辅音与元音相拼后能发三个声调,即第五、第二、第三声。
例如: 第五声 第二声 第三声 ขา ข่า/ขะ ข้า ไถ ไถ่ ไถ้,实用小会话,打约会,先学几个时间词: 昨天:เมื่อวัน(m ə-a wan) 今天:วันนี้(wan ní) 明天:พรุ่งนี้(prong ní),再学几个关于食物的词: 中餐:อาหารจีน(ahǎn jin) 泰餐:อาหารไทย(ahǎn thai) 西餐:อาหารฝรั่ง (ahǎn farang),泰式炒河粉:ผัดไทย(pat thai) 泰式酸辣汤(冬阴功汤) : ต้มยำกุ้ง (dòm yam gòong) 泰式木瓜沙拉: ส้มตำ(sòm dam),,A=คุณสุดา(kun suda,素达小姐) B=คุณสมศรี(kun somsi,颂西先生),,A:ฮัลโหลวค่ะ คุณสมศรี hello kà kun somsi 喂,颂西先生,,B:ฮัลโหลวครับ คุณสุดา hello krab kun suda 喂,素达小姐,,A:พรุ่งนี้คุณมีว่างไหมคะ prongní kun mi wàng mǎi ká 明天你有空吗?,,B:ว่างครับ wàng krab 有空,A:ไปกินข้าวด้วยกัน ดีไหมคะ bai gin kào duì gan dee mǎi ká 一起去吃饭好吗?,B:โอเค Ok 好的 ไปกินอาหารไทยซิครับ bai gin ahǎn thai si krab 去吃泰国菜吧,A:ค่ะ kà 好的 ดิฉันอยากกินผัดไทย dichǎn yak gin patthai 我想吃泰式炒河粉,B:โอเค ok 好的 แค่นี้ก่อนครับ kènígon krab 那就先这样,,第五课 低辅音 低辅音声调,低辅音,ค ฆ ช ฌ ko ko co co ท ธ ฑ ฒ to to to to พ ภ po po,ฟ ซ ฮ ง fo so ho ŋo น ณ ม ย ญ no no mo yo yo ร ล ฬ ว ro lo lo wo,低辅音的写法(有圈从圈开始写),,,,,低音ค与单元音的拼音表,低辅音声调,低辅音与元音相拼的拼音规则:,一、低辅音与长元音相拼,发第一声。
例如: คา ชี โท แพ ซู 。