对外贸易合同.doc

上传人:F****n 文档编号:88944670 上传时间:2019-05-13 格式:DOCX 页数:6 大小:20.28KB
返回 下载 相关 举报
对外贸易合同.doc_第1页
第1页 / 共6页
对外贸易合同.doc_第2页
第2页 / 共6页
对外贸易合同.doc_第3页
第3页 / 共6页
对外贸易合同.doc_第4页
第4页 / 共6页
对外贸易合同.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《对外贸易合同.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外贸易合同.doc(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、对外贸易合同正本original合同号 contract no:_签字日期 signing date _卖方_the seller :买方_the buyer :双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms conditions below:货物名称及规格 description of modity, specifications数量 quantity卖方有权在 _ 以内多装或少装shipment _ more

2、 or less at sellers option单价 unit price总价 total amount包装:packing term :唛头: shipping marks :装运口岸: port of loading : china ports目的口岸: port of destination。装运期限: time of shipment:保险:由卖方按发票金额110投保。insurance: to be effected by the seller for 110of invoice value covering。商品检验:inspection:付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行

3、,开立以卖方为受益人的、不可撤销的、不可转让和不可分割的、允许分批装运和转船的即期信用证。该信用证凭装运单据在中国的中国银行见单议付。该信用证必须在_年_月_日前开到卖方。信用证有效期为装船后_天在中国到期。terms of payment :the buyer shall open, with a bank to be accepted by both the buyer and the seller, an irrevocable,intransferable and indivisible letter of credit at sight, allowing partial shipm

4、ents and transshipment, in favor of the seller and negotiable against first presentation of the shipping documents to the bank of china in china. the covering letter of credit must be opened and reached to the seller before and to remain valid in china until the _day from the date of shipment。单据:卖方应

5、向议付银行提供已装船清洁提单、发票、品质证明、数量重量鉴定书;如果本合同按cif条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。documents: the seller shall present to the negotiating bank, clean on board bill of lading , invoice, quality certificate, survey report on quantityweight, and transferable insurance policy or insurance certificate when this contract is mad

6、e on cif basis。装运条件:1载运船只由卖方安排,允许分批装运,允许转船、允许集装箱运输。2卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以电报通知买方。terms of shipment :1 the carrying vessel shall be provided by the seller partial shipments transshipment and containers transportation are allowed。2 after loading is pleted the seller shall notify the buyer by c

7、able of the contract number . description of modity , quantity, name of the carrying vessel and date of shipment。品质与数量、重量的异议与索赔:货到目的口岸后,买方如发现货物品质及或数量重量与合同规定不符,除属于保险公司及或船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量重量异议须于货到目的口岸之日15天内提出。卖方应于收到异议后30天内答复买方。qualityquantityweight discrepanc

8、y and claim :in case the quality andor quantityweight are found by the buyer to be not in conformity with the contract after arrival of the goods at the port of destination, the buyer may lodge claim with the seller supported by survey report issued by an inspection organization agreed upon by both

9、parties,with the exception ,however of those claims for which the insurance pany andor the shipping pany are to be held responsible claim for quality discrepancy should be filed by the buyer within 30 days after arrival of the goods at the port of destination?while for quantityweight discrepancy cla

10、im should be filed by the buyer within l5 days after arrival of the port of destination . the seller shall within 30 days after receipt of the claim, send reply to the buyer.不可抗力:由于人力不可抗拒的事故,使卖方不能在本合同规定期限内交货或者不能交贷,卖方不负责任。但卖方必须立即以电报通知买方,如买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的发生事故的证明文件。force majeure

11、: in case of force majelure, the seller shall not be held responsible for late delivery or non-delivery of the goods but shall notify the buyer by cable,the seller shall deliver to the buyer by registered mail , if so requested by the buyer, a certificate issued by the china council for the promotio

12、n of international trade or any petent authorities。仲裁: 凡因执行本合同或与本合同有关事项发生的一切争执,应由双方以友好方式协商解决,如果不能取得协议时,则在被告国家根据被告国仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁,仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。arbitration : all disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled through friendly negoti

13、ations between two parties if no settlement can be reached the case in dispute shall then be submitted for arbitration in the country of defendant in accordance with the arbitration regulations of the arbitration organization of the defendant country, the decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties the arbitration expresses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization。补充条款:additional clauses :其他双方公司落款及签字

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 事务文书

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号