中国历史文化段落翻译参考资料

上传人:xiao****1972 文档编号:84197523 上传时间:2019-03-03 格式:DOCX 页数:56 大小:93.23KB
返回 下载 相关 举报
中国历史文化段落翻译参考资料_第1页
第1页 / 共56页
中国历史文化段落翻译参考资料_第2页
第2页 / 共56页
中国历史文化段落翻译参考资料_第3页
第3页 / 共56页
中国历史文化段落翻译参考资料_第4页
第4页 / 共56页
中国历史文化段落翻译参考资料_第5页
第5页 / 共56页
点击查看更多>>
资源描述

《中国历史文化段落翻译参考资料》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国历史文化段落翻译参考资料(56页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、目录中国传统节日Traditional Chinese Festivals1The Spring Festival 春节1The Spring Festival Eve 除夕1The Spring Festival Eve Dinner 年夜饭1Spring Festival Couples 贴春联1Gift Money 压岁钱1Setting off firecrackers 放鞭炮1Paying New Year Calls 拜年1Vising Temple Fairs赶庙会2The Lantern Festival 元宵节2Eating Yuanxiao 吃元宵2Watching Pai

2、nted Lanterns 赏花灯2Solving Lantern Riddles 猜灯谜2The Dragon Boat Festival 端午节2Qu Yuan (339BC? 278BC?) 屈原2Dragon Boat Racing 赛龙舟3Eating Zongzi 吃粽子3Hanging Moxa 挂艾蒿3The Moon Festival 中秋节3The Moon Cake 月饼3The Double Ninth Festival 重阳节3Climbing Heights to Keep Away Troubles 登高避灾4Appreciating Chrysanthemums

3、 赏菊4Offering Sacrifices to the Goddess of the Sea 祭海神4中国服饰Chinese Costumes5Silk 丝绸5The Silk Road 丝绸之路5The Maritime Silk Road 海上丝绸之路5Cheongsam tsm (Qipao 旗袍)5The Making of Cheongsam tsm 旗袍的制作5Modern Cheongsam 现代旗袍6Modern Garments 现代服饰6Chinese Food中国饮食7Beijing Cuisine and Snacks 北京菜与小吃7The Roast Duck

4、北京烤鸭7Instant-boiled Mutton 涮羊肉7Manhan Quanxi 满汉全席7Beijing Snakes 北京小吃7Cantonese Cuisine and Snacke广东菜与小吃7Seafood Dishes 海鲜菜8Dim sum 广东小吃8Sichuan Cuisine and Snacks 四川菜与小吃8The Zhangcha Duck 樟茶鸭8Mapo Tofu 麻婆豆腐8Chinese Liquor 中国酒8Yellow Wine 黄酒9White Liquor 白酒9Maotai Liquor 茅台酒9Chinese Tea 中国茶9The Home

5、 of Tea 茶叶的故乡9Varieties of Tea 茶叶的品种9Tea Ceremony 茶艺9中国书法绘画 Chinese Calligraphy and Painting10The Four Treasures of the Study 文房四宝10The Writing Brush 毛笔10The Ink Stick 墨(块)10The Ink Slab 砚10Traditional Chinese Paintings 中国画10Landscape Paintings 山水画10Flower-and-bird Paintings 花鸟画11Figure Paintings 人物

6、画11New Years Paintings 年画11中国文物12The Terra-cotta Warriors 秦始皇陵兵马俑12The Underground Army 地下军阵12Dunhuang Grottoes 敦煌石窟12Cave Relief Murals 石窟壁画12The Dunhuang Academy China 敦煌研究院12中国民居Chinese Folk Residence13Cave Dwellings in Shaanxi 陕西窑洞13Brick Caves and Stone Caves 砖窑和石窑13Fujian Tulou 福建土楼13The Ances

7、tral Temple 祠堂13Modern Private Houses 现代民居13中华医药Chinese Medicine15Traditional Chinese Medical Science and Medicine中医中药15The Diagnosis Method of Traditional Chinese Medicine 中医诊病15Treatment of Diseases by Traditional Chinese Medicine中药治病15Acupuncture and Moxibustion ,mksbst()n艾灸Therapy 针灸疗法15Acupunct

8、ure Therapy 针法治病15Moxibustion Therapy 灸法治病16Massage ms Therapy 按摩疗法16中华武术The Chinese Martial Art17The Shaolin Martial Art 少林功夫17Taiji Boxing太极拳17The Origins of Taiji Boxing 太极拳源流17中国文字The Chinese Character18The Evolution of Chinese Characters 汉字的演变18The Origin of Chinese Characters 汉字的起源18Standardiz

9、ation and Promulgation (,promlen 宣传,普及) of Chinese Characters 汉字的规范与传播18The Simplified Chinese Characters 简化汉字18Beijing Language and Culture University (BLCU) 北京语言大学18Confucius Institutes 孔子学院19中国历史文化名城Famous Chinese Cities with Historical and Cultural Relics20Pingyao City in Shanxi 山西平遥20Ancient Ci

10、ty Walls 古城墙20Shaoxing City in Zhejiang 浙江绍兴20Shaoxing: the City of Bridges 桥都绍兴20The Black-awning Boat in Shaoxing 绍兴乌篷船20Luxun Memorial Museum at His Former Residence 鲁迅故居纪念馆21Fenghuang Town in Hunan 湖南凤凰21Miao Ethnic Wax Printing 苗族蜡染21Lijiang Town in Yunan 云南丽江21Ancient Streets 古街21中国戏曲Chinese O

11、peras & Acrobatics29Peking Opera 京剧29Kunqu (The Kun Opera) 昆曲29Features of Performance 表演特色29The Origin of Chinese Operas 百戏之祖29Acrobatics 杂技29中国传统思想 Traditional Chinese Thoughts30Confucius and Confucianism 孔子与儒家学说30Confucius (551 BC479BC) 孔子30Confucianism (儒家学说)30Mencius (circa 372 BC289 BC) 孟子30La

12、o Zi and Taoism(道家学说) 老子与道家学说30Dao De Jing 道德经31中国工艺 Chinese Craft32Porcelain 瓷器32Paper Cutting 剪纸32Yangzhou Paper Cutting 扬州剪纸32Shaanxi Paper Cutting 陕西剪纸32Embroidery 刺绣32Suxiu, Embroidery in Suzhou 苏绣33Kites 风筝33The Making of Kites 风筝制作33A New Sporting Event 新型的体育运动项目33中国河山 Chinas Rivers and Mount

13、ains34The Yellow River 黄河34The Yellow River Civilization 黄河文明34The Yangtze River 长江34The Source of the Yangtze River 长江源头34The Three Gorges Hydro-junction Project on the Yangtze River 长江三峡水利枢纽工程34The Middle-Lower Yangtze Plain 长江中下游平原34The Yangtze River Delta 长江三角洲34The Grand Canal大运河35South-to-Nort

14、h Water Transfer Project, the East Line “南水北调”东线工程35The Value of the Grand Canal 运河的价值35Guilin Sceneries 桂林山水35Gulins Folksongs 桂林民歌35Elephant Trunk Hill 象鼻山35Wu Yue( The Five Mountains) 五岳36Mount Tai 泰山36Mount Song 嵩山36Mount Heng (Shanxi) 恒山36Mount Hua 华山36Mount Heng (Hunan) 衡山36Huangshan (Yellow Mountain) in Anhui 安徽黄山37Hot Springs at the Foot of the Mountain 山下温泉37The Bizarre Pine Trees 黄山奇松37High Mountains in a Sea of Clouds 高山云海37Bizarrely-shaped Rocks on the Peak 山峰怪石37Jiuzhaigou in Sichuan 四川九寨沟37The Shuzheng Scenic Spot 树正景区38The Primeval Natural Features 原始风貌38The Custom of

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号