英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience

上传人:tian****1990 文档编号:82603447 上传时间:2019-02-24 格式:PPT 页数:50 大小:1.32MB
返回 下载 相关 举报
英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience_第1页
第1页 / 共50页
英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience_第2页
第2页 / 共50页
英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience_第3页
第3页 / 共50页
英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience_第4页
第4页 / 共50页
英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience_第5页
第5页 / 共50页
点击查看更多>>
资源描述

《英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语报刊阅读教程unit8physicsandelectronicscience(50页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Physics and Electronic Science,Unit Eight,Passage 1 Scientists invent lightest material on Earth. What now?,Passage 2 Hubble Has 3 More Years to Make Amazing Discoveries, NASA Says,Passage 3 Want to Detox From Technology? Try a Special retreat, or Go Cold Turkey,Contents,Passage 1 Scientists invent

2、lightest material on Earth. What now?,Before Reading,Global Reading,Detailed Reading,After Reading,Passage 1 Scientists invent lightest material on Earth. What now?,Before Reading,Background Briefing Science Eiffel Tower Golden Gate Bridge,Before Reading,Background Briefing Science 科学是发表最好的原始研究 论文、以

3、及综述和分析当前研究 和科学政策的同行评议的期刊。 该杂志于1880年由爱迪生投资1万美元创办,于1894年成为美国最大的科学团体“美国科学促进会”American Association for the Advancement of Science (AAAS)的官方刊物。全年共51期,为周刊,全球发行量超过150万份。科学杂志属于综合性科学杂志,它的科学新闻报道、综述、分析、书评等部分,都是权威的科普资料,该杂志也适合一般读者阅读。,Before Reading,Background Briefing Eiffel Tower 埃菲尔铁塔是一座于1889年建成位于法国 巴黎战神广场上的镂空

4、结构铁塔,高300米, 天线高24米,总高324米。铁塔设计新颖独特, 是世界建筑史上的技术杰作,因而成为法国巴 黎的一个重要景点和突出标志。,Before Reading,Background Briefing Golden Gate Bridge 金门大桥是世界著名的桥梁之一, 是近代桥梁工程的一项奇迹。大桥雄峙 于美国加利福尼亚州长1900多米的金 门海峡之上,历时4年和10万多吨钢材 ,耗资达3550万美元建成,,Global Reading,Content Questions: TRUE if the statement is true FALSE if the statement

5、is false NOT GIVEN if the information is not given in the passage 1. Before the invention of the new material, Styrofoam is the lightest. 2. The new material with “microlattice” cellular architecture is called ultralight metallic microlattice. 3. The material can only be made out of nickel. 4. This

6、material could be used in the aerospace industry, acoustic dampening and maybe some battery applications. 5. It takes less than 10 seconds to reach the ground if we threw this material in the air.,NG,T,T,F,F,Detailed Reading,Language focus: 1. fluffy flf adj. 蓬松的;松软的;毛茸茸的 2. styrofoam star,fom n. 泡沫

7、聚苯乙烯。 3. dub db vt. 配音;轻点;打击 n. 笨蛋;鼓声。 4. cellular seljl n. 移动电话;单元 adj. 细胞的 5. lattice lts n. 晶体 晶格;格子;格架。 6. dampen dmpn vt. 抑制;使沮丧;vi. 潮湿;丧气 7. velocity vlst n. 力 速率;迅速;周转率。,After Reading,Translate the following sentences into Chinese: The trick is to fabricate a lattice of interconnected hollow

8、tubes with a wall thickness 1,000 times thinner than a human hair. 这些中空管的管壁厚度不足人类发丝的千分之一,而这项技术的核心技巧就是把中空管相互连接在一起构成格子。,Passage 2 Hubble Has 3 More Years to Make Amazing Discoveries, NASA Says,Passage 2 Hubble Has 3 More Years to Make Amazing Discoveries, NASA Says,Before Reading,Global Reading,Detail

9、ed Reading,After Reading,Before Reading,Background Briefing NASA Hubble Space Telescope The Hubble Deep Field Orion Nebula James Webb Space Telescope,Before Reading,Background Briefing NASA 美国国家航空和宇宙航行局 (National Aeronautics and Space Administration),Before Reading,Background Briefing Hubble Space T

10、elescope 哈勃空间望远镜(缩写为HST),是以天 文学家Edwin Powell Hubble为名,在轨 道上环绕着地球的望远镜。它的位置在地球的 大气层之上,因此影像不会受到大气湍流的扰 动,视相度绝佳又没有大气散射造成的背景光, 还能观测会被臭氧层吸收的紫外线。于1990 年发射之后,已经成为天文史上最重要的仪器。,Before Reading,Background Briefing The Hubble Deep Field 是一张外太空照片,显示的是天炉座 的一小部份。该照片是由哈勃空间望远镜 于2003年9月24日至2004年1月16日期间得到的数据累积而成的,相 当于113

11、天的曝光,是截至2006年为止以可见光拍摄的最深远的宇宙影 象,显示的是超过130亿年前的情况,当中估计有10,000个星系。,Before Reading,Background Briefing Orion Nebula 猎户星云(M42)是位于猎户座的一颗 弥散星云,距离地球仅1500光年,是距 离地球最近的一个恒星形成区。它的亮度 相当高,在全天仅次于卡利纳星云,在无 光害的地区用肉眼就可观察。猎户星云看 上去像一头展翅飞翔的火鸟,故亦有“火鸟 星云”的称号。,Before Reading,Background Briefing James Webb Space Telescope 詹姆

12、斯韦伯太空望远镜 ( 缩写JWST) 是计划中的红外线观测用太空望远镜。作为 将于2010年结束观测活动的哈勃太空望远 镜的后续机,原计划于2011年发射升空。 但因项目超支等原因,故发射改期为2018年。,Global Reading,Content Questions: TRUE if the statement is true FALSE if the statement is false NOT GIVEN if the information is not given in the passage 1. It will cost NASA $76 million to make su

13、re that the Hubble Space Telescope works for 3 more years. 2. With discovery by Hubble in 1990, the researchers found that the universe is expanding at an accelerated rate, pushed apart by dark energy. 3. Researchers estimation that the universe is between 12 billion and 14 billion years old is base

14、d on the contribution work of the Hubble telescope. 4. Hubbles observations of dozens of galaxies confirmed the existence of supermassive black holes. 5. In spite of being way over budget and way behind schedule, the James Webb Space Telescope is expected to be launched in 2018.,T,T,F,NG,T,Detailed

15、Reading,Language focus: extension kstenn n. 延长;延期;扩大;伸展;电话分机。 Assn abbr. 协会(Association)。 elliptical lptkl adj. 椭圆的;省略的。 zero in 1.【军械】 归零校正;瞄准具校正;协调校正 2. 调整(枪炮的)射距。 building block 1.【建筑学】砌块;积木式(装配、建造); 2. (儿童游戏用的)积木; 3.基础材料;基本成分。 filter flt vi. 滤过;渗入;慢慢传开; n. 滤波器;化工 过滤器;筛选;滤光器; vt. 过滤;渗透;用过滤法除去。,Af

16、ter Reading,Translate the following sentences into Chinese: The observations have led scientists to theorize that these early galaxies became the building blocks for the ones that came after, perhaps through mergers and other collisions. 这些观察结果让科学家推测,这些早期的星系可能通过合并和其他碰撞的方式形成了之后出现的星系,,Passage 3 Want to Detox From Technology? Try a

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号