翻译练习中英对照

上传人:自*** 文档编号:80694903 上传时间:2019-02-19 格式:DOC 页数:13 大小:153.30KB
返回 下载 相关 举报
翻译练习中英对照_第1页
第1页 / 共13页
翻译练习中英对照_第2页
第2页 / 共13页
翻译练习中英对照_第3页
第3页 / 共13页
翻译练习中英对照_第4页
第4页 / 共13页
翻译练习中英对照_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译练习中英对照》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译练习中英对照(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Translation Exercises (with reference keys)(for the third grade English majors)Part One: SentencesExercise 1 Comprehension and Expression1Exercise 2 Articles2Exercise 3 The translation of “It”3Exercise 4 The expletive “There”4Exercise 5 Passive voice5Exercise 6 Nouns in English5Exercise 7 Prepositio

2、ns6Exercise 8 Diction (用词)7Exercise 9 Amplification (增益)8Exercise 10 Omission (省略)9Exercise 11 Conversion (词性转换)9Exercise 12 Inversion (调整词序)10Exercise 13 Negation (反译)11Exercise 14 Division (拆译)12Exercise 1 Comprehension and Expression1. Thats all Greek to me. 那个我一窍不通。2. He was up to his neck in de

3、bt. 他负债累累。(或:他债台高筑。)3. The enemy troops fled in disorder. 敌军狼奔豕突。(豕sh,猪)4. The naughty boy was upsetting the other children, so I showed him the door. 那个顽皮的孩子扰乱别的孩子,所以我把他撵走了。5. You have my sympathy. 我同情你。6. A great elation overcomes them. 他们欣喜若狂。7. March, 1913 found me working in a small constructio

4、nal firm.1913年3月,我在一家小型建筑公司工作。8. All our sympathies are with you.我们完全同情你。9. Washington in that time was a place for Movement people to come for money, not marches.那时候青年激进分子到华盛顿来是为了筹款,而不是搞游行示威。10. I am not a smoker.我不抽烟。11. The Security Council has been seized of the question since December 1963.安理会从

5、1963年12月以来就一直受理这个问题。12. Stop selling me to him.别在他面前美言我。13. Theres no pot so ugly it cant find a lid. 姑娘再丑,也不愁配偶。(锅子再癞,也不愁没盖儿。)14. The enemy was extremely disturbed. 敌人慌了手脚。15. (1) a broken man 一个绝望的人(2) a broken soldier.一个残废兵(3) broken money零钱16. (1) We can make out the meaning of the word from the

6、 context.我们可以从上下文明白这个词的意思。(2) We should settle the disputes in the context of the Five Principles of Peaceful Coexistence.我们应本着和平共处五项原则的精神解决争端。(3) It is in this context that the tragedy of Sahara was born.就是在这种情况下产生了撒哈拉悲剧。(4) We must operate within the context of the general guide lines.我们必须根据总的指导方针

7、采取行动。(5) In this context, Ive to call your attention to the fact that the peaceful trend in the Indo-China Peninsula is essential to peace in the world.关于这一点,我已提醒你注意,印支半岛的和平趋势对整个世界和平是必不可少的。Exercise 2 Articles1. Why dont you open a window here, for Gods sake?我的天,你干嘛不打开一扇窗户呢?(数量具有重要意义)2. We should hav

8、e bought the land next door. 当初我们真该把隔壁那块地买下来。(特指)3. There was a big snow yesterday.昨天下了一场大雪。(数量具有重要意义)4. I could stay for a day or two, but as for staying a week, it would be out of the question.我可以待上一两天,但要待上一个星期,那是不行的。5. His courage and integrity is out of question. 他的勇气和正直是无可怀疑的。6. A parrot can ta

9、lk like a man.鹦鹉会象人一样讲话。(泛指,不宜译出)7. The pen is mightier than the sword.文字的力量大于武力。(或:笔比剑更有力。)8. The proton has a positive charge and the electron a negative charge, but the neutron has neither.质子带正电荷,电子带负电贺,中子既不带正电贺也不带负电荷。9. The “Flying Eagle” is flying from London to Edinburgh.“飞鹰”号班机正在由伦敦飞往爱丁堡。10.

10、A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。11. Please take the medicine three times a day.这种药,请每天服用三次。12. This car travels twenty miles to the gallon. 这辆汽车每加仑汽油可以行驶20英里。13. On my return home the scene revisited my mind, greeting my eyes with the verdant, luxurious meadow, the red-attired clust

11、ers of florets, the neighing, galloping steeds and the heroic eagles soaring high in the air.在归途中,回忆起当时的情景,历历如在眼前:那绿荫似锦的草地,那万紫千红的花簇,那嘶鸣奔驰的骏马,还有那在高空中翱翔的雄鹰。Exercise 3 The translation of “It”1. It is wrong to tell a lie.说谎是不对的。2. He does not think it wrong to tell a lie. 他不认为说谎是不对的。3. It is easy to lea

12、rn English, but it is difficult to attain perfection in it.英文易学难精。4. It may be advisable to wait till they come back. 最好等他们回来。5. She had said what it was necessary to say. 要说的她都说了。6. He took it upon himself to pay off the debt. 他自愿负责还清债务。7. I know it to be the established custom of your sex to rejec

13、t a man on the first application. (Jane Austin)我知道拒绝男子的第一次求婚是那么女性固有的习惯。8. Fortunately I have it in my power to introduce you to very superior society.幸而我还有能力把你介绍给非常上流的社会。9. Make it the first object to be able to fix and hold your attention upon your studies.把专心致志于学业,并持之以恒,作为第一目标。10. It is foolish of

14、 him to set himself to perform an impossibility.他真是愚笨,让自己去做那不可能的事。11. It is no use talking about it. 空谈无益。12. I think it rather dangerous your venturing out to sea.我想你冒险出海是相当危险的。13. It often happens that the biter is bit.请看剃头者,人亦剃其头。14. How is it that you are late? 你怎么会迟到的?15. It occurred to me (that) there was no time to lose. 我感到事情十分迫切。16. You must see to it that no harm comes to her. 你必须注意不要伤害她。17. No one wished it to be known that he failed to see the wonderful clothes.谁也不希望别人知道他没有看见皇帝的新衣。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号