高三英语科教文章阅读

上传人:自*** 文档编号:80633348 上传时间:2019-02-19 格式:DOC 页数:3 大小:58.30KB
返回 下载 相关 举报
高三英语科教文章阅读_第1页
第1页 / 共3页
高三英语科教文章阅读_第2页
第2页 / 共3页
高三英语科教文章阅读_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《高三英语科教文章阅读》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高三英语科教文章阅读(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Last week two surprising front-page reports spotlit a sad trend in parenting: the demise of the picture book. In the rush to early reading, it seems parents tout reading chapter books over picture books. This is a big mistake . Find out why.上周两个令人惊讶的头版悲观地报道父母对子女的教育趋势:是减少图画书。提前急于的文字阅读,似乎父母更希望孩子阅读文字书。

2、这是很大的误区。找出原因In the second report, from Paris, a glorious retrospective of Monests work reminds us how artistic expression give from to our thinking. The rush to read chapter books should not deprive children of artistic pleasure, or of one of mankinds deepest ways of thinking and feeling.在第二份来自巴黎的报告

3、,一幅一幅美丽的莫奈艺术画像提醒我们,图片艺术的表现力能启发我们的思维。急于读文字书不应剥夺属于孩子的艺术乐趣,和人类的最深的思维方式和灵感。I was shockd to read Julie Bosmans front page report in the New York Times, Picture Books ,Long a Staple(重要部分),Lose Out In the Rush to Read. Is it true that parents of kindergarten first graders are pressuring their children to l

4、eave the picture book behind and move on to more text-heavy chapter books -all for the sake为了.利益 of strict严格的 standardized testing标准化考试(应试需要)?What has happened to imagination and feeling? If you think depriving children of picture books is a good idea, just read a wonderful ”critics notebook“ review

5、 from the same paper in the same week, by Michael Kimmelman: Paris Rediscoers Monets Magic at Grand Palais.纽约时报JB的头版报道让我震惊,“图画书,据报道已经被文字阅读所淘汰”。家长因为应试需要让孩子被迫从幼儿园到小学1年级的阶段放弃图画书而阅读大量文字冗长的书本是正确的吗?这样会对孩子的想象力和思维带来什么影响?如果你认为孩子放弃图画书是正确的,那就请阅读同期的“评论家日记”MK撰写“巴黎莫奈:雄伟宫殿的魔力”的精彩评论。Kimmelman describes the sweeping

6、 show of over 160 of Monets paintings as the biggest sight in Europe this fall-a box-office success, and goes on to explain why: Pictures in this Monets case, dont just simulate sun,rain,and snow buy states of mind as well. The same can be said of picture books-they stimulate a state of mind in chil

7、dren that words alone cant achieve. For me, The Velveteen Rabbit-a chapter book with wonderful art comes to mind: the pictures improve the attractiveness of the story. A picute is sometimes worth a thousand words.K描述了在今年秋天欧洲举办的,160幅莫奈大型艺术画展。票房大卖,深受欢迎,并继续(更好)解释为什么:莫奈的作品,不仅能把太阳,雨水,风雪画的惟妙惟肖,同时也引发内心深处的感

8、触。图画书同样也能比文字更能触及孩子的心灵。对于我而言“绒毛兔”精彩的插画书籍映入脑海:因为图片能提高故事的吸引力。所以简单的一幅图常常胜过万语千言。Primary school pupils should learn Mandarin and Arabic ,the British government said.The government also wants Mandarin and Arabic lessons made available to primary school pupils. From next year, all primary schools must offer

9、 pupils aged seven and older lessons in a foreign language. The government said primary schools could choose from a wide range of languages, from Arabic to Mandarin and Japanese to French.小学生将要学习汉语和阿拉伯语,英国政府声称:政府同样希望将汉语和阿拉伯语种课程引入小学。从明年开始所有小学必须提供7岁以上的学生相关的外语课程。小学可以选择阿拉伯语、汉语、日语和法语等更广泛的外语课程作为必修课程。All s

10、econdary schools should offer lessons in Mandarin, Ed Balls said, citing a poll in which bosses rated the language the most useful for their employees to speak after French and German.EB说:所有中学将提供汉语课程。引用企业主的调查,评选除德语、法语后更适合企业员工的语种是汉语。From this year, all key stage 2 children (age seven to 11) should ha

11、ve the opportunity to learn a language in class time, a report by the Department for Children, Schools and Families said. All secondary school pupils should have the opportunity to learn languages like Mandarin if they choose.在校青少年和亲子机构声称:今年开始,所有第二阶段的孩子将有机会在课程上学习语言课程。所有中学学生将同样有机会选择学习像汉语这样的语种。In the

12、Confederation of British Industrys poll of 581 businesses conducted last year, 38% of bosses said they were looking for staff with Mandarin or Cantonese.去年英联邦581家工业管理行业调查,38%的企业主正在寻找能讲普通话或粤语的职员。Just over half 52% wanted French speakers, while 43% and 28% wanted German and Spanish respectively. Manda

13、rin would become as popular a language as French, German or Spanish, Balls predicted.超过52%半数的企业,招聘法语人员,分别有43%-28%的企业招聘德语和西班牙员工。汉语将成为继法语、德语和西班牙语后最受欢迎的语种。B预测。Balls said: In this new decade, our ties with emerging economies like China will become even more important and its vital that young people are

14、equipped with the skills which they need, and British businesses need too, in order to succeed in a rapidly changing world. B声称:在下一个十年,为了能快速成功的影响世界,我们将密切关注像中国这样越来越重要和充满活力、提供我们所需相关配套技能的新兴经济体。There are a number of big countries which are very important in terms of business contacts for our country. 为了根据我国的经济业务发展需要,这些大国对我们非常重要。This is not a promise, but an ambition.这不仅仅是期望而是努力的目标。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号